Бессмертная и невозвратная - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Дженис Дэвидсон cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертная и невозвратная | Автор книги - Мэри Дженис Дэвидсон

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Она вздохнула.

— Я надеялась, ты сможешь оказать мне услугу.

— Разумеется, — сказала я тут же. По опыту я уже знала, что намного проще (и быстрее) дать им то, чего они хотят. Иначе они будут крутиться поблизости и заговаривать со мной в самые неподходящие моменты. Вас когда-нибудь заставал врасплох призрак, когда вы моете волосы? Или занимаетесь оральным сексом со своим женихом? Очень неподходящие.

— Что я могу для тебя сделать?

— Что ж, последняя вещь, что я помню — и последний раз, когда кто-нибудь еще мог меня видеть — это когда я выбежала из нашего многоквартирного дома. Нашего с моим парнем. Мы ужасно поссорились из-за того, что он решил, что я ему изменяю, но я не изменяла, клянусь!

— Окей.

— И не могла бы ты…увидеться с ним? И поговорить с ним? Я всего лишь дважды пообедала с одним парнем. Я не собиралась ничего делать. Я люблю Дэнни. Я была так зла, я не сознавала, что прежде чем выбегать навстречу….неважно. Мне ненавистна сама мысль….мне ненавистна сама мысль…что Дэнни до конца своих дней будет думать о том, что последнее, что я сделала, это изменила ему. Я имею в виду, я не могу уснуть, думая об этом, — она запнулась на мгновение. — Думаю, вряд ли я вообще это смогу. Но это правда беспокоит меня…Правда.

— Я буду рада увидеться с ним. Я сделаю это в первую очередь завтрашней ночью.

— Я живу в Игане (штат Миннесота), — сказала она. Затем она дала мне точный адрес, который я записала в своем ежедневнике.

— Никаких проблем. Будет сделано.

— Большое тебе спа…, — У нее вдруг сделалось весьма удивленное лицо, и она исчезла из виду. Что также было ожидаемо. Когда они отпускали то, что было у них на сердце, они могли уходить…куда бы то ни было.

Бедняга. Я встречала все виды призраков. По крайней мере, она не мучилась из-за воровства или мертвой матери, или уголовного преступления или еще чего-нибудь ужасного в подобном роде.

Я вернулась к своему ежедневнику и осознала, что она ни разу не упомянула своего имени — а я и не потрудилась спросить. Это сильно беспокоило меня…кажется, эта работа мне надоела. Очевидно так, но насколько сильно?

Черт.

Глава 7

Следующей ночью я уже въезжала на подъездную дорожку у дома после своего небольшого задания. Бойфренд Дэнни оказался весьма чувствительным к моим новостям. Это была самая странная часть всей этой ерунды с призраками…не только призраки чувствовали себя лучше, когда говорили мне о том, чего они хотели, но и тому, кому были адресованы их слова, тоже становилось лучше. Они верили мне безоговорочно. Никакого скептицизма как у Вупи Голдберг из «Привидения». Нет, это всегда было «Большое спасибо, слава богу, вы сказали мне, теперь я смогу наладить мою жизнь, вы уверены, что не хотите чашечку кофе?». Очень странно. Но лучше, чем наоборот, я думаю.

На дорожке стоял криво припаркованный, с одним колесом на траве, красный пикап Додж Рэм. Я понятия не имела кто это, черт возьми, мог быть — никто из моих знакомых не водил красный грузовик — и сомневалась, что хочу заходить внутрь.

Видите ли, обычно проблемы начинаются довольно-таки невинно — посетитель, комментарий, новое обнаруженное вампирское правило — и следующим же пунктом, я по самые буфера или в политических интригах немертвых, или в возможных революциях, или же в трупах.

Все было именно так, поэтому я не доверяла ничему новому, каким бы несущественным это не было. А грузовик был большим. Отнюдь не несущественным. С огромной водительской кабиной, не меньше. И он с легкостью мог привезти в мой дом целых пять новых нарушителей спокойствия.

Я посмотрела на часы. Было только 6.30. Но это значило, что, по крайней мере, Тина и Синклер в доме. То есть, если это будет что-то неприятное, я могу рассчитывать на помощь. Может быть, я даже смогу свалить всю проблему на них.

Дерьмо, может быть это вообще не меня касается!

Угу. Как же.

Я вошла в парадную дверь как раз в подходящий момент, чтобы услышать ломающийся юношеский кричащий голос.

— Я уйду, только если Бетси захочет, чтобы я ушел, так что отвали, Синклер!

Я знала этот пронзительный, хочу-быть-низким-но-не-совсем-получается голос. Джон Дэлк, формальный лидер Воинов Клинка, нынешняя заноза в моей заднице. После того как прошлым летом банда Воинов распалась, он вернулась на свою семейную ферму. Я не слышала о нем с тех пор. Что могло притащить его обратно? Ничего хорошего, вот что.

— Тина, — я знала этот небрежный голос Синклера и поспешила, — проводи нашего маленького гостя.

— Вперед, вампир. Только попробуй прикоснуться ко мне своим мертвым пальцем.

— Окей, — весело ответила Тина, и тут я ввалилась в кухню.

— Прекратите! Что бы это ни было, бездельники, играйте мирно.

— Бетси. — Его лицо — его молодое, здоровое, забавно красивое лицо — наполнилось радостью, когда он увидел меня. Он улыбнулся так широко, что стали видны ямочки на щеках. — Хэй. Здорово видеть тебя. Ты выглядишь здорово. Это правда…эээ…

— Здорово? — фыркнул Синклер, прислонившись к стойке и скрестив руки на груди. Его вытянутые вперед ноги казались длиной в милю.

Его темнота казалась странным контрастом по сравнению с Джоном — я имею в виду, все, что касалось Эрика, было темным. Одежда, поведение. Даже то, как он вел себя: словно может наброситься на тебя в любой момент.

Тем временем Джон практически вибрировал, заставляя себя просто стоять неподвижно, и постоянно проводил руками по своим светлым волосам, что совершенно не помогало их пригладить. Он находился в постоянном движении, тогда как Эрик мог изображаться из себя статую и выигрывать, каждый раз.

Голубые глаза Джона смотрели на нас взволнованно, но я могла различить запах оружейного масла и кожи, поэтому я знала, что он где-то прячет кобуру — скорее всего, подмышкой. Парни любят наплечную кобуру, хотя моя мама научила меня, что это худшее место, где можно носить оружие. Никогда не достанешь вовремя.

И он наверняка прятал по меньшей мере один нож. Он выглядел как 19-летний наивный деревенский паренек, кем он и являлся. Но он также объединился с группой одиночек и убил больше вампиров, чем большинство людей увидело бы за всю свою жизнь.

К счастью, я ему нравилась, и его увлечение мной подавило его пристрастие к протыканию вампиров. Я не понимала почему, так как большинство вампиров настоящие придурки, но не собиралась жаловаться. Я протянула руку, и Джон пожал ее влажной ладонью.

— Тоже рада тебя видеть. Что-то случилось?

— Думаю, это зависит от того… — ответил он, глядя через плечо на растянувшегося Синклера, — …о ком ты спрашиваешь.

— Эмм…новые мертвецы, верно?

Он покачал головой.

— Ничего такого. Бетси, могу я поговорить с тобой наедине? Может, в твоей комнате?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию