Голос во тьме - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Машевская cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос во тьме | Автор книги - Анастасия Машевская

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Сколько времени потребуется остальным, чтобы добраться? — спросил Редгар озабоченно. — Если парталанцев становится больше, стоит поторопиться.

— Войска уже в пути, — заверил Брайс Молдвинн, стратий здешних ныне оспариваемых мест, недовольный, смуглый, с лицом, словно выщербленным последствиями перенесенной оспы. — Не говоря о том, что я все еще тут! — гаркнул стратий. — Пусть попробуют эти пираты вырвать у меня мою землю!

— Они уже попробовали, — шепнул себе под нос Диармайд, но он стоял поодаль, и, к счастью, никто не услышал.

— Неделю или две, — заключил король быстро и вполне оптимистично. — Продержаться нужно не так долго, командор, — Редгару показалось, что его величество ему самым натуральным образом подмигнул.

— Ну, во всяком случае, — Редгар попытался поддержать настроение государя, хотя откровенно в душе не разделял его, — Продий Девирн прибудет сюда раньше, чем последний гонец, которого вы послали за ним — они, кажись, разминулись.

Драммонд скуксил лицо, дескать: «Серьезно? Такое могло произойти?»

— Продий! Песчаный краб! Я послал за ним еще месяц назад, и он даже прислал ответ, что уже наготове. И где?! — недовольно рыкнул король, глянув на Редгара так, будто именно он должен был знать.

— Уже неподалеку, — расплывчато отозвался командор Смотрителей. — Ваше величество, а гонец, которого вы отправляли за Продием, сейчас в лагере?

— Ну да. Чего?

— Я видел их обоих — и Продия, и гонца по дороге сюда, и странно, что разминувшись, гонец уже здесь, а Продия еще нет.

— Гонец уже две недели здесь, а за Продия — забудь. Из всех стратиев этот самый бесполезный, вечно пытается подмазаться к чужим успехам. Я с него потом спрошу, — припечатал Драммонд, показывая всем видом, что разговор о неудачниках его мало интересует. Приблизился к командору, хлопнул по плечу. — Отдыхайте, утром поговорим. Гарнизоны расставлены. Дей, задержись-ка.

Дей не изменился в лице, сохраняя непринужденную безалаберную веселость, и шагнул к королю.

Редгар огляделся, где можно найти интенданта, уверенно двинулся в нужную сторону. На месте он расспросил, в какой части у короля содержатся гонцы, и, уже зная, что именно найдет в конце поиска, отправился по наводке. Наконец, приблизился к костру гонцов (те вскочили с мест, отдавая честь) и замер, осматриваясь.

— Чем можем служить, лорд-командор? — спросил один из них, видать, который за старшего. Таращился он на Редгара с горящими глазами и воодушевленной физиономией — наверняка начнет спрашивать хотя бы про одну из тех Тысячи Битв, которые сложили славу Редгара-командора. Но отступать некуда, решил мужчина, и лучше закончить поскорей:

— Кто из вас отправлялся за стратием Девирном?

Поднялся один: совсем сопляк, худой (до торчащего хребта, Редгар мог поклясться), белоголовый, с продольным шрамом в диагональ через все лицо. Словом — ни одной общей черты с тем, кого они видели в пути.

Юнец ждал, и Редгар ляпнул первое, что сообразил:

— В каких землях ты застал Девирна? Король озадачен, что его все еще нет.

Парень недоуменно пожал плечами, огляделся на товарищей:

— Дык, я все рассказал уже государю. У него же в землях и застал, возле Керума. Это на востоке, — уточнил посыльный.

Редгар кивнул и пошел в часть лагеря, где расселили смотрителей. Технически все могло быть до смешного просто: Продий со своим воинством мог еще десять раз по дороге угодить в засады исчадий Пустоты, и либо всерьез замедлиться из-за этого, либо вообще погибнуть. Без лидера его люди наверняка бы вернулись домой (если бы кто выжил), чтобы захоронить стратия (если бы что осталось) и присягнуть следующему. А следующий мог не сразу сориентироваться, что теперь делать и поступить как угодно — вывести оставшихся людей на помощь королю или отослать депешу о бедственном положении.

Все это могло бы быть так, размышлял Редгар по пути к шатрам, если бы не одно «но». Что это был за проклятый гонец с королевской печатью, который ехал за Продием? Если гонца не посылал Драммонд, значит, он выехал из дворца, потому что единственное место, где можно взять королевский оттиск в отсутствии государя — у королевы.

Вплетать сиятельную леди Хеледд, королеву Даэрдина, в разбирательства такого свойства, имея за пазухой одни лишь предположения и подозрения, было крайне опасно. Орден Смотрителей Пустоты не ввязывается в политику стран Аэриды, только если речь не идет о призыве в ряды смотрителей членов королевских семей. Во всяком случае, так должно выглядеть — до тех самых пор, пока не завершится новая Пагуба, в которую еще ни на грош не верит король Драммонд. До тех самых пор, пока они с Диармайдом не доберутся до Талнаха, крепости Первого Смотрителя, покуда Редгар не назначит Диармайда преемником публично, сделав его, наконец, абсолютно неуязвимым для Драммонда, Хеледд, Продия и всех остальных.

И когда это произойдет, станет, наконец, ясно, что орден и впрямь никогда не имел целью лезть в политику: смотрителям она совсем не нужна, у них иное назначение, иная судьба, иная жизнь. Всякий, кто несет в себе скверну Пустоты, знает это и не испытывает сомнений на свой счет. Только как часто доводы здравого смысла волнуют тех, кто опасается за власть у себя в руке?

Редгар замер на миг — он не лукавил перед собой и знал, куда шел, с самого начала. Одернув полог шатра, решительно шагнул внутрь, пропуская за собой вечернюю прохладу и пыль. Данан сидела на лежаке, согнув перед собой ноги в коленях. На правой руке у неё была знакомая перчатка с амниритовыми прожилками. Оглянувшись на Редгара, она не изменилась в лице и вернулась к занятию, которому предавалась до прихода командора — безуспешно пыталась вычесать из волос колтун.

— Тот гонец, — Ред застыл у полога, не зная, что вообще собирался сказать, — не был гонцом. Или, по крайней мере, был не королевским.

Данан хмыкнула, опустив глаза на спутавшийся ком.

— Неужели?

У Редгара от ярости дернулась губа: издевается? Он решительно надвинулся на женщину, потом словно опомнился, замер. И застыл в растерянности: он пришел! Он, святые яйца, пришел с признанием её правоты! Она, что, не понимает, что он извиняется? Это же очевидно! Или она ждет, что он покается публично, при тех, кто был тогда в шатре? При Аларе и Ованне, и Диармайде, и… Бестолковая баба!

Редгар сжал кулак (Данан слышала, как поскрипывает от натуги командорская кожа), раскачиваясь — то ли в стремлении все-таки подойти к девчонке и хорошенько встряхнуть, то ли в страхе приближаться в принципе.

— Если вы хотели убедить меня, что тот парень не был посыльным, вы опоздали — это было ясно еще несколько дней назад.

— Данан! — гаркнул Редгар. Она переходит все рамки. И совсем не понимает, как в действительности обстоят дела! Неважно, насколько в том споре Редгар был согласен с предположениями чародейки, важно, что пока его действия могут поставить под угрозу Диармайда, он будет бездействовать. Дей нужен ему живым — больше некому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению