Они с Рамиром и Дайхаттом и сейчас шли с ними, распевая:
Девиц ответная любовь
Йо-хо, йо-хо.
Не согревает больше кровь.
Йо-хо, йо-хо.
— Ох, — сладостно раздалось из-за угла, и Бану, прыснув, как девчонка, покраснела до ушей, приложив палец к губам. Они заглянули в подворотню — кто-то из патрульных тискал прехорошенькую девицу, задрав подол цветастого платья. Бансабира разулыбалась во весь рот, сморщив носик. В этом тоже должно быть счастье, — внушительно сообщил ей внутренний голос.
А потом другой голос, Рамира, позвал обратно, вытащил из подворотни, заявив, что подглядывать в такие моменты — пошло и недостойно великой танши, и они снова присоединились к поющим.
Придет заря, придет прибой
Йо-хо, йо-хо.
Взметнется парус голубой.
Йо-хо, йо-хо.
Какой-то молоденький патрульный лет тринадцати налетел на них вихрем, перепуганный и запыхавшийся, ударив Бану в ребра выпирающим нагрудником.
— Вы же мастер Храма Даг? Да? Старейшина, да? — с паникой в глазах заявил он. — Где старейшина Ирэн Безликая, вы знаете? Она оче…
Боевой опыт отозвался в голове Бансабиры мгновенно: усиленно прогоняя хмель, она нахмурилась.
— Что стряслось?
Рамир подключился к ней столь же быстро, стараясь слушать внимательно и осознавать услышанное. Мало, конечно, вероятно, что случилось что-то воистину серьезное, поди перетрусил сопляк, да и всех делов. Видать, первый год как стал выходить на патрули ночью.
Но выслушать стоило — для очистки совести, да чтобы гаркнуть на этого юнца и сказать, что в его годы пара бы уже и девок лапать.
— Там… — ткнул пальцем в сторону главных ворот и верфи. — Там корабль прибыл…
— Хооо, — протянул Рамир с раздражением, — и из-за этого ты дрожишь, будто в штаны наложил перед любимой? Иди выпей, малец, да повеселись…
— Вы не понимаете, — взвизгнул мальчонка. — Это корабль с Кораллового острова.
Дайхатт приметил, как внезапно серьезно переглянулись Рамир и Бану. И прежде, чем хоть один из них успел что-то спросить, патрульный сообщил сам:
— Нам срочно нужна помощь. Двое ранены и не могут ходить. Им надо в л-лазарет, — заикнулся юнец. Но несколько человек из близ стоявших уже кинулись в порт, чтобы оказать посильную помощь, а кто-то побежал искать среди празднующих "жрецов" Храма Даг, в которых от истинного жречества было только знание языков и умение петь молебны.
— И нужны носилки для Шавны Трехрукой, — крикнул парень, завидев суету. — Она погибла, и тело уже снова мягкое и багровое снизу.
Загомонили все вокруг. Засуетились, забегали.
Рамир оглох и пошатнулся. Растерянно, с трудом перевел взгляд на Бансабиру, но она не менее растерянно подняла на него глаза и поплыла куда-то в сторону, где ее поймали руки Дайхатта. Почувствовав прикосновение, Бану немного пришла в себя, но отвергать помощь земляка не торопилась. Только облизывалась не в силах что-то сказать.
— Что? — выдохнул Рамир, и не услышал из двигающихся губ мальчонки ответа.
* * *
Немного придя в себя, Бану молча, плечо в плечо с Рамиром с одной стороны, и Дайхаттом — с другой, прошла на верфь, то и дело срываясь на бег. Толпа каких-то подростков в сопровождении гомонящих жрецов и кого-то из Клинков Богини семенила следом с факелами. С невиданной прытью они поднялись по сходням галеры и замерли. На трясущихся ногах, отдалившись от поддерживающих рук Аймара, Бану осторожно подошла к корме, где в грубо сработанном коробе лежало завернутое в ткань тело.
Шавна Трехрукая — высокая брюнетка ласбарнских кровей с пленительными аметистовыми глазами — вернулась бледная, неподвижная и мертвая.
Бану приблизилась к телу вплотную, потянула ткань и тут же зажала рот от ужасного невыносимого запаха. Все съеденное жареное бычье мясо с перцем и травами и выпитое с кровью и специями вино попросились обратно, и Бану едва не стошнило прямо на труп ближайшей подруги. Она крепче прижала ладонь к лицу, уцепилась за край короба другой рукой и свалилась на колени, чувствуя, как глубоко в ладонь от ее хватки заходят занозы сырого кедра.
Не будь Шавна мастером Храма Даг из первой десятки, ее бы попросту запихали в мешок и скинули на корм рыбам Великого Моря. Но ее полагалось сжечь, ибо только очистительный огонь Нанданы соединяет землю и небеса, сопровождая души выдающихся бойцов в Загробные Залы Праматери.
Вокруг по-прежнему суетились люди, помогавшие с выгрузкой пострадавших во время задания. Кто-то спрашивал, кто они, откуда, почему взялись помогать Клинкам Богини. Капитан корабля ответил скупо, что ему заплатили за эту помощь, и большего не надо. Нужен только другой корабль, потому что этот всяко уже провонял смердящим разлагающимся туловищем.
Бансабира только бессильным взглядом смотрела на Рамира, и видела, как он дрожит, глядя на тело дорогой женщины. Они задыхались оба, кусая губы. Как же так…
Как же так?
— КАК ЖЕ ТАК? НЕЕЕЕТ, ШАВНА, — до небес взвился женский голос, обладательница которого некогда нашла в Трехрукой нерожденную дочь.
— ИРЭН, — крикнул ей вслед Ишли.
— НЕТ, ШАВНА, — Безликая взлетела по сходням, не обращая внимания на Бану, вцепилась в короб обеими руками, затрясла, всеми силами крича на безжизненное, бездыханное тело.
— ШАВНА. ШААААВНАААА.
Стоило подойти ребятам из лазарета с носилками — Безликая как никогда злобно гаркнула:
— НЕТ. Не смейте, — подняла глаза на капитана. — Как умерла моя Шавна? КАК?
Без понятия, отозвался капитан. Ее и двух раненных приволокли на корабль какие-то незнакомые люди, заплатили за перевозку к Храму Даг, и делу край. Капитан, будучи опытным мореплавателям в здешних водах, предпочел не ссорится с Храмом из-за невыполнения обязательств, и вот он тут. Нет, у него нет идей, ни хороших, ни плохих, почему их трое, когда из храма вышло четверо, отвечал капитан. Его дело малое — доставить пострадавших. Остальное, если выживут, расскажут двое других.
Ирэн зашлась рыданиями, которые не могла выпустить наружу, пока не решилась участь ее девочки.
— Дайте им новый корабль, — приказал Ишли. — Спасибо за услугу, и перебирайтесь. Перенести сейчас тело будет практически невозможно. Наверняка она уже мягкая.
Капитан кивнул.
— Тогда спускайтесь. Мы выделим вам судно, утром отчалите, — мрачно возвестил Ишли. — А Шавну Трехрукую полагается сжечь как можно скорее.
Всем было велено покинуть судно, ставшее последней пристанью для выдающейся воительницы. Дайхатт осторожно свел Бансабиру вниз, хотя она не очень-то и сопротивлялась.
Огней в городе было много, оружия еще больше. Пока одни рабы готовили стрелы с горящими паклями, другие стаскивали сухую солому и хворост, обкладывая ими тело убитой.