Когда камни меняют цвет - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Цыпленкова cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда камни меняют цвет | Автор книги - Юлия Цыпленкова

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Нэйта покорилась мужу, в конце концов, она была рядом со Стином лишь благодаря изгнанникам. А когда они явились в Одел вместе с теми двумя ратниками, которые также последовали за хозяином, женщина поняла, что сожалеть не о чем. Их встретил крепкий замок, за которым все это время ухаживала прислуга. И теперь Стин учился грамоте и познавал необходимые премудрости, потому что риор Дин-Таль взял его своим помощником и правой рукой. Ратники стали телохранителями хозяина, а Нэйта, как и было решено ранее, осталась прислужницей лейры. Самой близкой и доверенной! И это было поводом задрать нос, так как другие служанки отчаянно ей завидовали.

Да и на счастье хозяев любоваться было приятно. Между ними было столько тепла, что казалось, весь замок греется в его лучах. И если зимой не будет дров, то риор и лейра непременно обогреют каменные стены и прислугу своей любовью.

— Ах, — вздохнула Нэйта и улыбнулась в ответ на вопросительный взгляд хозяйки. — Хорошо просто.

— Да, — улыбнулась Ирэйн. — Даже не верится, что все может быть так чудесно.

И пока женщины готовились к обряду в покоях лейры Дорин, мужчины засели в

одной из гостиных. Райверн удобно раскинулся в кресле, уложив ногу на ногу. Он с добродушной насмешкой поглядывал на друга, застывшего у окна.

— Никак волнуешься?

— Не знаю, — усмехнулся Тиен. — Ирэйн мне жена и без обряда. Но есть во всем этом что-то… Вроде просто положенное таинство, но…

— Но оно закрепит твои права на избранную женщину, и уже никто не посмеет посягнуть на твою добычу? — хмыкнул Кейр.

— Вечно ты все опошлишь, — отмахнулся Дин-Таль.

— Я по существу, — весомо ответил адер Эли-Борга.

— По нему все верно, — улыбнулся изгнанник и подданный конгура Теон-дайр- има. Он обернулся к Райверну, состроил кровожадную физиономию и, понизив голос, произнес тоном заправского скареды: — Моя!

Дин-Кейр рассмеялся и отсалютовал другу наполовину опорожненным кубком. Тиен ответил широкой улыбкой и поднял свой кубок. Бывший советник лиори вернулся в кресло напротив гостя и спросил:

— Как дела в Эли-Борге? Я думал, Альвия появится.

— У нее сейчас другие заботы. Прибыли послы Эли-Ториан, — ответил Райверн. — Сам понимаешь, их она оставить не может. Да и не за чем кому-то знать о наших встречах. Только дайр-имы поймут и не осудят.

— Я знаю, — произнес Дин-Таль. — Что нужно «речникам».

— Приехали пристраивать новорожденную дочь Ланса Эли-Ториан в жены Бриару, — усмехнулся Кейр. — Союз неплох, да и невеста обещает быть приятной ликом, если судить по ее родителям. Союз отвечает нашим и их нуждам, так что, скорей всего, сговор состоится. Ториан воспитывают своих женщин в почитании к мужу, так что невестка у нас будет тихой и покладистой. А уж что будет между супругами, это покажет время. В конце концов, мы донесем до сына необходимые истины.

— Иногда и лиоры выбирают пару по сердцу, — заметил Тиен.

— Никто не сказал, что Бри не полюбит будущей супруги, — пожал плечами адер.

— В любом случае, это вотчина Али, и я туда не суюсь, иначе мой варлах откусит любимому мужу голову по самый зад. Конечно, важная часть меня будет не задета, но сей блистательный инструмент, — Райверн постучал кончиком указательного пальца себе по виску, — еще может пригодиться не только риорату, но и мне самому.

Мужчины хмыкнули, прекрасно зная нрав правительницы Эли-Борга.

— Мельница, — покачал головой Дин-Таль, намекая на язык адера, и тот жизнерадостно осклабился. Тиен улыбнулся в ответ и вновь спросил: — Что еще произошло в риорате за это время?

— Эли-Борг стоит и стоять будет, — заверил его Райверн. — А из новостей… Дин- Роэн привез своих детишек ко двору. — Взор бывшего советника преисполнился живейшего любопытства. — Альвия определила обоих дуболомов к ратной службе. Уже отправились по своим крепостям. Оба довольны, а их отец горд. Сама лиори заметила и назначила на должность, — Тиен усмехнулся и одобрительно кивнул. — Кстати, помнишь Оссена? Так вот, с ними особо интересно. Во-первых, провели расследование, во-вторых, выпороли для острастки и вразумления в Тирне, это самый крупный город в их округе. Правда, до этого он успел выпороть свою прислугу за излишнее рвение. Как бы хороша ни была ваша Нэйта, но страдать из-за нее риор не был готов. А в-третьих… — Дин-Кейр выдержал паузу.

— Hy? — устав ждать, вопросил Тиен.

— Всучили ему лейру Роэн, — торжественно объявил адер и оглушительно расхохотался. Дин-Таль округлил глаза, а в следующее мгновение уже смеялся вместе с Кейром. — Альвия рассудила, — все еще посмеиваясь, продолжил Райверн, — что сластолюбивому риору Дин-Оссену необходима крепкая рука и супруга. Лейра Роэн способна восполнить и то, и другое, а если еще и вспомнить ее прямодушного родителя и задиристых братцев… В общем, крестьянки теперь могут жить спокойно.

— И что сам Оссен?

— Он счастлив тем, что избежал большего наказания. Впрочем, он просто еще не понял коварства Перворожденной, однако время покажет, какое из наказаний хуже. От супруги не в восторге, зато она сияет от радости. Но приглядывать за этим семейством мы будем.

— За семейство Роэн, — поднял кубок Дин-Таль.

— За них стоит выпить, — подхватил Дин-Кейр.

Риоры выпили, после отставили опустевшие кубки, и в гостиной повисла тишина. Впрочем, длилась она недолго.

— Как твои отношения с дайр-имами? — уже серьезно спросил Райверн.

— Мы быстро нашли общий язык, — ответил Тиен. — Впрочем, этот народ не был для меня диковинкой, хотя их город потряс. Невероятное место, Ирэйн только и вертела головой, пытаясь ухватить все чудеса Дайраир, — он улыбнулся, вспомнив первое появление при дворе нового господина. — Сейчас учу их язык. Как подданный, я обязан говорить с конгуром и соотечественниками на одном языке. Знакомлюсь с их историей и обычаями. Великий, кажется, доволен моей тягой к познанию новой родины. Пока не спешит отправлять меня в риораты, но на встречах с их послами я уже присутствовал.

— Задирали нос?

— Да, — Дин-Таль усмехнулся. — Конгур дал понять, что я принадлежу его Дому, и пренебрежение, выказанное мне, означает, что послы не уважают Теон-дайр-им, а раз так, то и говорить с ними никто не станет. Это возымело действие. Кто-то был умней и сразу отнесся ко мне, как подданному Маэрина, о Эли-Борге не вспоминали. Посмотрим, как дело пойдет.

— Главное, не хватайся за меч, как твой отец. Твоя смерть не сделает Ирэйн счастливей, — без тени улыбки заметил адер.

— Я сдержанней старшего риора Дин-Таля, — ответил Тиен.

— Хорошо, — покивал Дин-Кейр. — Я верю, ты сумеешь удержаться от необдуманных поступков. Мертвецов нам уже довольно.

Бывший советник на мгновение поджал губы.

— Кстати, о мертвецах, — заговорил он. — На днях мы побывали с Ирэйн возле Дорина. Ей хотелось взглянуть на замок покойного мужа. Она спросила меня, можно ли перенести тело Лотта в склеп его рода, к предкам. Я взял на себя смелость и ответил, что лиори вряд ли будет против. Что скажешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению