Курсант Его Величества - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Цыпленкова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Курсант Его Величества | Автор книги - Юлия Цыпленкова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Место твоего обитания, – хохотнул Джерси, поглядев на карту: – Долина сказок.

Кадеты завертели головами, рассматривая скальные образования. Они имели забавную форму, напоминая то животных, то птиц, один и вовсе показался парням походим на палец. Землю здесь устилали кусочки белых хрупких камешков, мечтами превратившихся в песок. Форд поднял один камешек, поднес к нему анализатор и произнес:

– Кварцевая порода.

Камешки были хрупкими, они хрустели под ногами, и тот же Денис проворчал:

– Нас так на Дальнем Таганае услышат.

– Угу, и песни Брато тоже, – усмехнулся Симонян. – Наш соловей от восторга сейчас начнет выводить очередные трели.

– Иди в задницу, – огрызнулся Егор.

– Спокойно, – подал голос Рик. – Болтают все, и пока скрываться не от кого. Логово курсантов в нескольких километрах от нас.

– Мы же не диверсионная группа, – согласно кивнул головой Кудельман.

– Да ладно вам, парни, вы чего? – округлил глаза Симонян. – Я же пошутить хотел. Все ржут, а мне нельзя?

– Всё в порядке, Рон, – махнул рукой Брато.

Во время спуска из Долины сказок внимание кадетов привлек плеск воды, и Форд велел наполнить опустевшие фляги. Дорога теперь шла круто вниз, и темп группы опять упал. А затем они вышли на каменную дорогу, края которой обступили деревья. Рику подумалось, что дорогая отличается от тех камней, где они шли раньше. Похоже, она была выложена людьми. Впрочем, камень спасал мало. Болотистая местность и ручьи сделали свое дело, этот путь оказался скользким и грязным.

– Мерзость какая, – скривился Джерси.

– Нормально, – пожал плечами Брато.

Это было единственным, что нарушило лесную тишину. Кадеты поглядывали на датчики, но крупного зверья так и не обнаружили. Впечатление от встречи с медведем сгладилось, но обновить их совсем не хотелось. Солнце давно уже перевалило на вторую половину дня и неуклонно катилось к закату. До цели оставалось совсем немного, когда группа вышла к месту, обозначенному на карте, как «Стрелка». Никаких тут стрелок не было и в помине, но на самой карте имелся пунктир, обозначавший развилку. Возможно, она здесь и была когда-то, но тропы давно заросли, оставшись в памяти, должно быть, только на старинных картах.

– Похоже, руководство академии выстраивало маршрут по древним данным, – заметил Кудельман, тоже смотревший на карту.

– Угу, – промычал кто-то из парней, соглашаясь с ним.

– Без двадцати восемь вечера, – как бы между прочим заметил Рик. – До темноты не успеваем.

– Значит, остановимся ближе к Дальнему Таганаю, – ответил Форд, игнорируя два пункта на карте, обозначенных, как возможное место стоянки на ночевку.

Саттор пожал плечами. Его мнение было прежним, руководство составило маршрут, исходя из расчета на время и силы подопечных. Пренебрегать мнением тех, кто готовил испытание, было глупо. Однако старшим назначили ни его, да и… К чему скрывать, и его, Рикьярда Саттора, начал охватывать азарт при мысли, что цель близка, и если поторопиться…

– И все-таки темнота накроет нас раньше, – сам себе возразил Рик.

– Посмотрим, – упрямо произнес Денис.

– Кстати, нам еще ни одного сюрприза не устроили, – заметил Брато. – Если темнота застанет нас в пути, можно пропустить. Обидно будет, если кто-то выйдет из игры, когда мы уже почти на месте.

– Продолжаем движение.

Кадеты подчинились. Форд, поначалу вновь пытавшийся ускориться, все-таки сбавил темп. Кадеты посматривали по сторонам и под ноги, стараясь не пропустить подлянки. И чем дальше они продвигались, тем тревожней становилось. Рик нервно повел плечами и выругался себе под нос. Брато тут же обернулся?

– Что? – спросил он.

– Нам лучше рассредоточиться. Или увеличить расстояние между нами.

– Почему? – теперь обернулся и Джерси.

Саттор на мгновение поджал губы, но раздражение, копившееся всё больше с каждым новым шагом, удержал и ответил спокойно:

– Вспоминай занятия по диверсионной деятельности. Нам проводил пока краткий курс, но о простейших ловушках там было сказано немало. Мина-парализатор.

Джерси потер лоб и хотел уже ответить, но его перебил Симонян:

– Срабатывает, когда вся группа оказывается в эпицентре поражения. Расчет делают на определенное количество объектов и расстояние. Если в радиусе поражения окажется меньше противников, может не сработать. Ненадежная штуковина, ею пользуются в основном…

– На тренировках, – закончил Брато. – Вот черт.

– Вот именно, – кивнул Саттор. – Курсанты знают наше количество. Рассчитать примерный радиус поражения несложно. Мы идет привычным строем. И если через пару секунд шарахнет, вся группа выйдет из игры. Ден!

Форд обернулся, мазнул по Саттору хмурым взглядом, Рик отмалчиваться не стал. Он старался дать Денису свободу действий и не дергать своими замечаниями, но больше ждать не смог.

– Ден, дай приказ рассредоточиться.

– Они могут на это рассчитывать, – возразил Форд. – Мина-парализатор первой приходит на ум. Мы разойдемся, и сработают одиночные ловушки.

– Можно просто увечить между нами расстояние. Тогда первые уже выйдут из зоны поражения, когда туда войдут последние, и мина не активируется. Ден, нельзя продолжать следование по маршруту в прежнем порядке. Мы подобрались слишком близко.

Форд скрипнул зубами. И его досада была так же понятна, как вмешательство Рика. Каждый чужой совет снимал с него баллы, как с лидера. Денис знал, кто должен был стоять во главе группы, они все знали. Из всей семерки Саттор больше всех подходил на роль старшего. Он должен был вести кадетов, но руководство академии и кадетского корпуса поставило всех в равные условия. Середнячок имел шанс раскрыться и показать, на что способен. Явный лидер – подчиниться и не оспорить чужие приказы.

– Ден, хватит дурить! – сердито воскликнул Джерси, первый не выдержавший тишины. – Ты сам знаешь, что Рик прав. И если тебе соображалки не хватило самому дойти до того, о чем говорит Саттор, то хотя бы прислушайся.

– В самом деле, Ден, – поморщился Кудельман. – Мы идем за тобой, раз уж тебя назначили старшим, но вылететь с экзамена не хотим.

– Рик пыхтит уже с полкилометра, но молчит, – усмехнулся Брато. – Он так и остался первым, кто вспомнил про мину. И это самая вероятная ловушка.

– Угу, они не могут причинить нам физический вред, значит, только временное выведение из строя и запугивание, – кивнул Симонян. – Еще запутать, но это уже ближе к их логову. Да, мина вполне вероятна.

– Ден, – снова заговорил Рик. – Возмущение группы – это не только их минус, это и твой минус тоже. Отсутствие доверия личного состава – вина командира.

– Если я послушаюсь, значит, иду на поводу и не могу принять самостоятельного решения, – глухо ответил Форд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению