Черная кошка удачи - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная кошка удачи | Автор книги - Тереза Тур

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Так, — приказал учитель. — Присаживайтесь. И будем праздновать! Очень, очень рад, что вы зашли, уважаемая! Итак, поднимем бокалы за лучшую выпускницу этого года! Магистр, прошу, ваш бокал!

Анна пригубила вина. Равнодушно посмотрела на мясо. И стала поедать апельсины, пытаясь делать это прилично.

— Вы — красавица и умница, Анна. Вам не стоит обращать на все это никакого внимания, — мэтр внимательно посмотрел на свою ученицу.

— Совершенно согласна! — магистр Никль нахмурилась, а радужные зайчики сердито заплясали над бокалом. — Это возмутительно! Ни секунды не переживай по этому поводу, девочка. Конечно, все мы можем увлечься. Но этот…молодой человек… Он привлекательный, но милая моя, он же просто… балбес!

— Если бы не наша Анна, он бы, конечно, закончил академию — связей его семьи на это вполне бы хватило, — поддержал заведующий. — Но благодаря моей любимой ученице у его родственников не было проблем. Тем не менее, они появятся, эти проблемы! Если, конечно, вы и дальше не будете за него работать, Анна…

— Вы…, - девушка посмотрела на преподавательницу истории, — Вы…тоже…уже…знаете, да?

— Анна, — тяжело вздохнула магиня, схватив с тарелки шпажку, — Послушай меня. Да, об этом гудит весь выпускной. И что? Они — там. А мы — тут. И нам хорошо вместе. Это — главное! За тебя, звездочка наша. Ты — лучшее, что было за эти последние несколько лет. Думаю, мэтр Бригер со мной согласится.

— Я ведь не собиралась навязываться, — пробормотала Анна, допивая вино залпом. — Я прекрасно понимаю — кто я и кто он. Он сам… Понимаете? Сам уверял меня, что… Что…

— Мы догадываемся, что именно этот… молодой человек мог вам говорить, — закатил глаза к потолку учитель. — Фу, Анна, как не стыдно! Вот с чего вы так расквасились?! Неужели и вправду из-за этого слюнтяя и его честолюбивой мамочки?! Да они мизинца вашего не стоят! Оба!

— Но… мэтр! — Анна побледнела.

— Вам повезло, что представители этой семейки оказалась слишком глупы и не оценили ваш потенциал.

— Именно! — поддержала историк заведующего кафедрой магической защиты. — Были бы они хоть чуточку умней и дальновидней — прицепились бы к вам, как пиявки!

Анна посмотрела на магов с изумлением. Вино растеклось по телу приятной теплотой. Девушку чуть отпустило после потрясений. Мэтр налил ей еще вина и пробормотал:

— Святая простота…

Они пили вино, смеялись, болтали ни о чем. И так хорошо стало на сердце… Так тепло! Пока мэтр не сказал:

— Анна, я все еще предлагаю вам остаться в столице. Более того — я настаиваю.

— Спасибо. Спасибо вам огромное, — от благодарности на глазах едва не выступили слезы, — Но я… но мне…

— Анна, мне очень интересна тема вашей дипломной работы. Я никогда не думал, что в крестьянских семьях можно наткнуться на такую своеобразную, изумительную магию.

— Она не сильная, мэтр.

— А вот это вы зря, моя дорогая! — преподавательница истории подняла вверх пухлый пальчик. — Не стоит недооценивать подобные вещи. Это наше богатство, наше наследие! Эта, как вы справедливо заметили, «не сильная» магия, слишком многое пережила. Ее пытались уничтожить — помните «темные времена»? Когда-то она была единственной магией, хотя сейчас в это просто трудно поверить! И потом, мы же знаем крайне мало об этом, — магистр Нокль подмигнула девушке, хотя возможно ей это просто показалось — из-за необычных очков.

— Но и это еще не все! — подхватил мэтр Бригер, подливая гостьям вина, — Энергии на крестьянскую магию требуется на порядок меньше. А обереги — это просто чудо! Это может стать новым направлением в магической науке. И откроет перед нами такие возможности, что…

— Простите меня, учитель. Но я поеду. Так будет лучше. Для всех. И потом… Там можно хорошо заработать, а мне хочется маме помочь.

— Я все понимаю: еще несколько лет учиться в аспирантуре, довольствоваться лишь временными подработками…

— Снимать квартиру в столице — общежитие аспирантам не положено.

— Ну, если дело в этом, я могу похлопотать. Вряд ли мне откажут.

Анна задумалась. На мгновение. Потом горько усмехнулась. И проговорила:

— Нет. Не только в этом… Александр… Он же остается при университете?

Мэтр Бригер нехотя кивнул:

— При факультете управления магическими ресурсами. Не иначе, как в министры по делам магии метит.

— Мне лучше уехать, мэтр Бригер.

— Ну, хорошо. Допустим. Напомните нам, куда вы собрались?

— В город Бреном.

— Бреном?! Но это… Девочка моя, это же так далеко! — историк всплеснула руками, и, расчувствовавшись, залпом допила вино.

— Если все же решишь переиграть, — заведующий вздохнул, — То будь уверена, мне пойдут навстречу. Сразу же сообщи! Обещай мне!

— Обещаю, — кивнула девушка, опустив голову.

— Ну… Не надо так убиваться, — магистр Нокль покачала головой, делая мэтру Бригеру знак, чтобы он утихомирился. — В конце концов, ты имеешь полное право сама решать, какой будет твоя судьба. Куда ты отправишься, и что будешь делать. Возможно, ты права, и так будет лучше. Новая обстановка, люди. Приключения, в конце концов! Когда еще сбежать на край света, как ни в твои годы, дорогая! Ничего. Под Бреномом, кстати, есть поселения саоми.

— В самом деле? — Анна даже апельсины есть перестала. — Я думала, их давно уже нет.

— Многие думают также. Их осталось немного. Они свято чтут свои традиции и не очень-то любят чужаков, поэтому экспедиции в места их обитания со временем сошли на нет. У меня там…кое-кто есть. Старые связи. Я передам через тебя гостинцы и рекомендации. Возможно, твоей кандидатской работе это пойдет на пользу. Надеюсь, ее ты бросать не собираешься?

— Ну, этого еще не хватало! Что вы говорите такое, уважаемая? — не вытерпел мэтр Бригер. — Анна. Все же послушай меня. Снимать комнату ты можешь и в моем доме. Расплачиваться будешь оберегами и амулетами.

Предложение было королевским. И, наверное, если бы не сегодняшний унизительный разговор с матерью Александра, Анна бы согласилась. Но…

— Глупая упрямая девчонка, — ворчал учитель. — И почему к хорошим, правильным, талантливым и трудолюбивым непременно липнет всякая гадость? Мозг так не вовремя отключается?!

— Или включается сердце, — вздохнула магистр Линни Нокль.

— Ладно, — мэтр с грустью отставил пустую бутылку, — Езжай. Только вот что: работу над кандидатской не бросать! Я буду каждый месяц присылать тебе задания. Ты их — неукоснительно исполнять. А то я приеду в твой…как его там, этот медвежий угол?

— Бреном, учитель.

— Бредом. Да… Полный же Бредом! Холод. Медведи, Серебряное море. Рудники и каторжники! Чего тебя туда несет, девочка?!

— А вещи! — всплеснула руками магистр Нокль. — У тебя же ничего не собрано. И… тебе же еще не успели перечислить подъемные. И билеты. Когда тебе надо отбыть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению