Обернись моим счастьем - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обернись моим счастьем | Автор книги - Тереза Тур

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно


Ральф


Он вышел за дверь кабинета. Подальше от сестры и этого… Сына Марлоу. Надо посмотреть, как продвигается обыск.

В первый раз в жизни он бросился по следу отпечатка ауры, в полную неизвестность, без всякой подготовки! Странное состояние. Непривычное, оттого еще более жуткое. Ему, главе службы безопасности, хотелось выть. Выть, запрокинув голову, обращаясь к всесильному солнцу.

Питер Марлоу. Загадочный и … мертвый. И именно у Питера Марлоу служила его сестра, изгнанная из рода, чудом не растерзанная на Арене предков.

Совпадение? Конечно же, нет! Таких совпадений не бывает. У этой истории запах предательства и гнили, он слышит его и скоро, очень скоро встанет на след!

Он не видел Ариадну больше десяти лет. Она почти не изменилась, разве что стала еще прекраснее. Все это время он посылал сестре деньги, но о встрече не мог даже мечтать, а тут…

Оборотень тяжело вздохнул. Надо взять себя в руки.

— Ваша светлость? — к нему подошел дворецкий дома Марлоу.

Пожилой мужчина с подносом, на котором чего только не было, включая высокий графин, в котором плескался янтарный напиток, двигался легко и бесшумно. Легкая, едва уловимая насмешка в голосе при более чем почтительном выражении лица. Слуга даже изобразил легкий поклон.

Интересно… Так не двигаются артефакторы, да и оборотнем от дворецкого не пахло — он бы учуял. Кто же ты, старик? Убийца? Наемник? Да… непростые слуги в доме артефактора Марлоу. Более чем.

— Могу я поинтересоваться…

Старик удивленно поднял брови, услышав вежливый тон. Вот зря он удивляется. Не удалось наскоком и запугиванием — надо сотрудничеством. Все, как хотела Ариадна.

— Одну минуту. — слуга показал на поднос. — Разрешите, я отнесу. Может, Ариадна сумеет покормить Алекса…

— А что? С этим проблемы?

— Мальчишка ничего не ест после смерти отца, — дворецкий тяжело вздохнул.

В памяти всплыл дерзкий худосочный мальчишка — кожа да кости, густые тени бессонных ночей под глазами.

Герцог Арктур не привык, чтобы кто-то смотрел на него вот так — прямо, с вызовом… И это при том, что мальчишка, как и дворецкий — не оборотень. Он бы учуял.

Да. Любопытно тут, в доме Марлоу.

— Отнесите, — кивнул он и старик бесшумно исчез за дверью.

Мда. Скорее всего — наемный убийца. Уж очень движения характерные. Интересно, какие тайны скрывает экономка? Иномирянка? Королева-мать в изгнании? А что, было бы занятно. Хороша семейка… И вишенкой на торте — адвокат — бывшая невеста короля, изгнанная из рода младшая клана Золотой зари. Его сестра.

— Я готов отвечать на ваши вопросы.

Оборотень вздрогнул.

Давно к нему так бесшумно не подкрадывались. Точнее… Никогда. Да что ж за день сегодня?! И что, о предки, тут происходит?

— Пожалуйте в гостиную, ваша светлость — поклонился дворецкий, жестом приглашая пройти вглубь по коридору.

Оборотень кивнул.

— Прошу!

Не успели они сделать и шага, как слух оборотня уловил какое-то гулкое, мерное жужжание, и почти сразу за ним — истошный визг, сменившийся жалобным поскуливанием…

Лев зарычал — и рванул туда, где на сотрудника службы безопасности короны было совершено нападение в доме Марлоу!

«Всех в камеру! — пронеслась мысль, пока он несся вперед. — Я прикажу сравнять этот дом с землей!»

Он влетел в небольшую комнату — и обнаружил молодого сотрудника — у волчонка еще молоко на губах не обсохло — месяца три-четыре после выпуска из Академии. Он стоял, прижав руку к… пятой точке. Над несчастным, агрессивно жужжа, зависли едва уловимые глазу, полупрозрачные, очень искусно сделанные механические насекомые с тонкими, длинными иглами между глаз из драгоценных камней (по всей видимости, это и есть то, отчего пострадала пятая точка щенка). Артефакты были похожи на огромных стрекоз.

— Что здесь происходит? — зарычал герцог, понимая, что его сотрудники, а значит и он сам, попали в глупое положение.

— Я… — молодой оборотень побледнел, глаза забегали.

«Сейчас соврет», — мысленно поморщился с досадой герцог.

С грохотом в комнату вбежали еще несколько волков, в том числе и заместитель герцога Арктура, Сварр, которому пострадавший (за что ему такое наказание?!) приходился родным племянником.

— Я ничего не делал, а они напали.

— Судя по всему, вы что-то разбили, — невозмутимо сообщил присутствующим дворецкий.

— Да как вы смеете, — возмутился молодой оборотень.

— Стре просто так не нападают. Только когда чувствуют угрозу дому. Если бы вы попытались украсть — напали бы роем, не говоря уже о том, что жалили сильнее. Если бы вы замыслили что-то недоброе для хозяев дома — вас бы парализовало, а так — болезненно, но безопасно. Вас лишь попросили быть аккуратнее.

— Что. Ты. Разбил? — прорычал герцог.

— Я?

Мальчишка продолжал упорствовать, пока тяжелая дядюшкина длань не выдала ему подзатыльник — самый действенный способ передачи опыта от одного поколения к другому.

— Еще раз посмеешь солгать, — тихо проговорил герцог. — Вылетишь со службы.

— Простите, ваша светлость, — первым отреагировал Сварр. — Этого больше не повторится.

— Не повторится, — кивнул герцог. — Так что?

Мальчишка отогнул угол ковра. Осколки.

— Там покоится драгоценная ваза, привезенная хозяином с востока, — трагично проговорил дворецкий.

— Я возмещу, — прорычал герцог.

— Это не ко мне, — поклонился дворецкий. — Это к госпоже Ариадне.

Герцог так посмотрел на подчиненных, что их как ветром сдуло.

— Прошу в гостиную, — напомнил дворецкий его светлости о первоначальных планах. — Вы хотели поговорить?

— Да, да… Непременно.

— Предложить вам что-нибудь выпить?

— Я на службе. Еще пятнадцать минут.

— О… Виноват.

— Послушайте, — голова раскалывалась, пришлось поднести руку к глазам. — Как вас…

— Морган, ваша светлость.

Не понятно почему, но он испытывал к этому дворецкому какую-то необъяснимую симпатию. От его мягкого, участливого голоса не так сильно болела голова. Ловкие, отточенные бесшумные движения радовали глаз. От мужчины веяло надежностью и доброжелательностью. А главное — он не чувствовал опасности. Совсем. А ведь это так редко бывает последнее время.

— Да. Морган. Сядьте.

Дворецкий замешкался, как того и требовали законы приличия.

— Сядьте, я разрешаю. Хотите выпить — пожалуйста. Здесь никого нет. Давайте… просто поговорим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению