Божество - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Божество | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Я не должен был этого делать, потерял самообладание, — тихо сказал он, и его голос звучал ужасно молодо и уязвимо для того, кого я привыкла видеть таким сильным. — Я не должен был бить его.

Мои глаза скользнули по его лицу. Даже не смотря на то, что моё лицо пульсировало, я хотела прикоснуться к нему. Я хотела, чтобы он прикоснулся ко мне. И потом он это сделал, но не так, как я хотела. Положив руку мне на поясницу, он повел меня в медицинский кабинет. Я хотела потрогать рот, чтобы понять, насколько все плохо. На самом деле, я хотела зеркало.

Чистокровная доктор бросила один взгляд на моё лицо и покачала головой:

— На стол.

Я поднялась вверх:

— Будет шрам?

Врач взяла какую-то бутылку с белой жидкостью и несколько ватных шариков.

— Пока не уверена, но постарайся сейчас не разговаривать. По меньшей мере, до тех пор, пока я не убежусь, что нет повреждений внутри губы.

— Если будет шрам, я буду в бешенстве.

— Прекрати разговаривать, -сказал Айден, прислонившись к стене.

Доктор послала ему улыбку, очевидно, ей было не интересно, почему меня сопровождает чистокровный. Она повернулась ко мне.

— Может немного щипать, — она провела ваткой по моей губе. Щипать? Оно жгло как сумасшедшее. Я почти спрыгнула со стола.

— Антисептик, — сказала она, сочувственно посмотрев на меня. — Мы хотим быть уверены, что туда не попадет инфекция. Тогда будет шрам.

Жжение? Я могла с этим справиться. Врачу потребовалось несколько минут, чтобы промыть мою губу. Я с нетерпением ждала вердикта.

— Я думаю, сама губу зашивать не надо. Она припухнет и будет некоторое время чувствительной, — она отклонила мою голову назад и аккуратно дотрагивалась до моего рта. — Но я думаю нужно зашить здесь... под губой.

Я вздрогнула, когда она начала дотрагиваться до этого места и сфокусировалась на её плече. Не показывай боли. Не показывай боли. Не показывай боли. Доктор окунула пальцы в коричневый сосуд и сжала края рассеченной кожи вместе. Я вскрикнула, когда жгучая боль возникла в на коже под губой и распространилась по всему моему лицу.

Айден шагнул вперед, остановившись, когда он понял, что ничего не может — или не должен — сделать. Его руки упали по бокам, и, когда его взгляд встретился с моим, его глаза были грозового цвета.

— Еще чуть-чуть, — сказала она успокаивающе. — Все закончится. Тебе повезло, что ты не потеряла ни одного зуба.

Потом она еще раз сжала кожу.В этот раз я не проронила ни звука, но зажмуривала глаза, пока перед ними не затанцевали вспышки. Я хотела спрыгнуть со стола и найти Джексона. Мне бы стало лучше, если бы я побила его. Я в это верила.

Доктор отошла обратно к шкафам. Вернувшись с влажным тампоном, она начала вытирать кровь, обходя швы.

— В следующий раз, когда будете тренироваться, будьте немного осторожнее. Она очень молода и красива. Не разрушайте это.

Мои глаза метнулись к Айдену:

— Но...

— Да, мэ-эм, — не дал мне закончить он, выразительно на меня взглянув.

Я уставилась на него.

Врач вздохнула, покачав головой:

— Почему вы, полукровки, выбираете это? Конечно, альтернатива лучше.Но, как бы то ни было, у тебя есть еще повреждения?

— Гм, нет, — промямлила я. Слова доктора удивили меня.

— Да, — сказал Айден. — Осмотрите её ребра слева.

— Ох, ладно тебе, — сказала я. — Все не так плохо...

Я осеклась, когда доктор потянула вверх кромку моей футболки.

Врач нажала мне на ребра, проведя руками по боку. Её пальцы были холодными и быстрыми.

— Ничего не сломано, но это... — она нахмурилась, наклонившись ближе. Отрывисто вздохнув, она отпустила мою майку и посмотрела на Айдена. Казалось, ей нужна секунда, чтобы собраться. — У неё ребра не сломаны, но там ушиб. Она должна беречься в течение нескольких дней. Также, она должна ограничить разговоры, чтобы швы не натягивались.

Айден выглядел так, словно хотел рассмеяться над последним предписанием. Когда он согласился с врачом, она довольно быстро покинула комнату.

— Почему ты оставил её в убеждении, что это твоя работа? — спросила я. — Ты меня даже больше не тренируешь.

— Разве тебе не надо ограничивать разговоры?

Я закатила глаза.

— Теперь она думает, что ты великий и ужасный избиватель полукровок или что-то вроде того.

Он указал на дверь.

— Это было бы недалеко от правды. Твой Инструктор позволил этому случиться. Врач видит много таких случаев и не обращает на них внимания.

И она вероятно видело очень мало чистокровных, которым было дело до того, все ли в порядке с полукровкой. Я вздохнула.

— В любом случае, что ты здесь делал?

На его лице промелькнула тень улыбки.

— Разве я не говорил тебе, что обеспечивать твою безопасность — это работа на полный рабочий день?

Я начала улыбаться, но вспомнила, что не надо.

— Ой, — я проигнорировала его веселый взгляд. — На самом деле, зачем ты был здесь?

— Я просто проходил мимо и заглянул в зал, — он подал плечами, глядя поверх меня. — Я увидел, как ты спаррингуешь и наблюдал. Остальное это история.

Я на самом деле не поверила ему, но не стала настаивать.

— Я бы справилась с Джексоном, знаешь? Но эта проклятая простуда надрала мне зад.

Взгляд Айдена снова вернулся ко мне:

— Ты не должна болеть, — он шагнул вперед, вытянул руку и и осторожно положив ладонь мне на подбородок.Он нахмурился. — Как ты заболела?

— Наверное, я не первая полукровка, которая заболела.

Его большой палец двигался по моему подбородку, осторожно обходя чувствительное место. Таков был Айден, он всегда был заботлив со мной, хотя я знала, что была выносливой. Моё сердце подпрыгнуло.

— Я не знаю, -сказал он, уронив руку.

Не зная, как ответить, я пожала плечами.

— В любом случае, спасибо за... э-э-э... то, что остановил Джексона.

Жесткое, убийственное выражение мелькнуло на его лице.

— Я удостоверюсь, что Джексон будет наказан за то, что сделал. В Ковенанте и так много проблем без полукровок, которые пытаются убить друг друга.

Я слегка дотронулась до подбородка и вздрогнула:

— Я не знаю, была ли это его идея.

Айден взял мою руку и отвел её от моего лица.

— Что ты имеешь в виду?

Прежде, чем я смогла ответить, по моему позвоночнику прошла мелкая дрожь. Секундой позже дверь в комнату распахнулась. Вошел Сет с большими глазами и сжатыми губами. Его взгляд перешел от моей губы туда, где Айден держал мою руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению