Пираты Гибралтара - читать онлайн книгу. Автор: Ерофей Трофимов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пираты Гибралтара | Автор книги - Ерофей Трофимов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Дождавшись, когда они выйдут за порог, Миша подошел к двери и оглядел площадь. Из-за угла не спеша, о чем-то оживленно болтая, вышли Соня и местный президент. Глядя на эту парочку, Миша вздохнул. И кто когда-нибудь мог разобрать этих баб?

* * *

Тем временем в переулке за таверной происходил очень странный разговор. Безголовый Роджер, с сомнением разглядывая двух полупьяных пиратов с жуткими рожами, в который уже раз повторял:

– Значит, вы только делаете вид, что нападаете. Понятно? Конечно, вам трудно это понять, как это – не нападать, а только делать вид. Но я вам за то и плачу, что для вас это сложно. Вы должны нагнать страху. Но смотрите не смейте ранить ее. Понятно?

– Понятно, господин президент. Не дураки, – решительно кивнул самый здоровый из них.

С сомнением посмотрев на их жуткие физиономии, Роджер повернулся к третьему пирату: коренастому, старому, но даже внешне очень сильному, как говорится, поперек себя шире. На первый взгляд казалось, что он мертвецки пьян. Прислонившись к стене, пират откровенно клевал носом.

– Да ты же пьян как собака, – рыкнул Роджер.

– Никак нет, – тут же встрепенулся здоровяк.

– Нет? – усомнился президент.

– Нет, – решительно повторил пират и, кивнув на друзей, добавил: – Мне сказали: нужно нагнать страху. А это я, господин президент, ик… в любом состоянии могу.

– Еще раз: что делаете? Повторите! – махнув рукой, потребовал Роджер.

– Выходим, пугаем, потом появляетесь вы. Мы деремся с вами. Вы нас побеждаете. Мы падаем. Все.

– Все?

– Все. Вроде так, – ответил самый большой, покосившись на друзей.

– Все? – с явной угрозой в голосе переспросил Роджер.

– А! Вы уносите на руках девчонку, которую мы не ранили, но как следует напугали. Только когда вы уйдете далеко, мы встаем с земли и убираемся к чертям, пропивать монеты, которые вы нам заплатили.

– Все верно, – с облегчением вздохнул Роджер. – За дело.

Не найдя в доме Аи брата, Соня, рассердившись, выскользнула из ворот и направилась в сторону порта. Девушке хотелось с кем-то поговорить, а Леший, как всегда, умудрился куда-то исчезнуть. Да еще и Миша вместе с ним испарился. Разговаривать с Джеронимо было бесполезно. Португалец умел слушать, но совсем не умел отвечать. Или не хотел. Впрочем, сейчас это не имело никакого значения. В итоге, накрутив саму себя, Соня, мрачная и злая, шагала по улице, не обращая внимания на происходящее вокруг.

– Помогите! – услышала она хриплый стон и, резко остановившись, огляделась.

– Помогите, умоляю! – повторился стон, и под стеной на другой стороне улицы девушка заметила лежащего в крови пирата.

Быстро осмотревшись и убедившись, что вокруг никого больше нет, Соня быстро подошла к лежавшему и присела на корточки, собираясь осмотреть рану. Но тут раненый, одним ловким движением вскочив на ноги, выхватил из ножен кинжал и, гнусно усмехнувшись, двинулся на девушку. Вспомнив, что ушла еще недалеко от дома Аи, девушка во весь голос завопила:

– Леша, Миша, Джеронимо, на помощь!

На то, что парни действительно услышат ее, девушка не надеялась. Ее расчет был прост. Услышав имена, нападавший мог решить, что ее друзья рядом, и ретироваться. Но, как говорится, шутка не прошла. Пират продолжал загонять ее в переулок, ловко взмахивая кинжалом и не давая уклониться от заданного направления. С голыми руками против кинжала не попрешь. Соня умела фехтовать, но не владела рукопашным боем. Свернув в арку колониального дома, Соня оказалась на территории круглого двора, где появились еще двое пиратов. Загонявший девушку бандит, усмехнувшись, издевательски спросил:

– Я вот думаю, какой из длинных клинков мне достать первым.

Зря он это сказал. Услышав, что ей предстоит, Соня впала в настоящую ярость. Резким пинком в пах она отправила владельца кинжала в нирвану и, одним движением выхватив из его ножен саблю, добавила эфесом по морде, злобно прошипев, попутно раскручивая клинок в руке, чтобы привыкнуть к его весу:

– Мастер спорта Софья Великанова к вашим услугам! – И ринулась в атаку на второго пирата.

Стремительными ударами и уколами она заставила удивленного бандита отступить и резким финтом выбила у него из рук клинок. Спортивное фехтование и сражение на улице – как говорится, две большие разницы. У девушки даже кисть заныла от веса проклятой железки. Но злость и азарт заставили ее забыть о боли. Главное – что в ее руке было оружие, с которым она умела обращаться. Третий пират, смотревший на это действо с открытым ртом, вместо того чтобы ринуться в атаку, бросил свою саблю на землю и, выставив пред собой открытые ладони, с подкупающей откровенностью заявил:

– А я вообще, между прочим, пьян как собака. – И, звучно икнув, завалился на землю, попутно обдав девушку таким выхлопом из пасти, что сомнения в его словах отпали сами собой.

Соня еще не поняла, что все кончилось, когда в арке появился очередной персонаж с обнаженной саблей и громогласно приказал:

– Оставьте ее!

– Оставили уже, – криво усмехнулась Соня и, узнав вошедшего, на всякий случай добавила: – Так получилось. Извините.

Потом, сообразив, что стоит с обнаженным оружием перед главой совета девяти, бросила саблю на землю и, чуть согнув колени, склонила голову:

– Господин президент.

Недоуменно посмотрев на клинок у своих ног, Роджер повернулся к пиратам и, хмыкнув, убрал свою саблю в ножны.

– А у вас тут есть еще какие-нибудь достопримечательности? – улыбнулась Соня, решив во избежание конфликта отвлечь президента от проблемы.

Моментально забыв про неудачливых бандитов, Роджер галантно подставил девушке локоть и, выведя на улицу, повел в сторону крепостной стены. Они не спеша фланировали под стеной, когда Соня, вскинув голову, увидела на ее краю множество отрубленных голов. Заметив ее взгляд, Роджер усмехнулся и многозначительно поведал:

– Головы врагов. Многие хотели получить золото Удайи. Но пока ни у кого это почему-то не получилось.

В ответ Соня только печально вздохнула. От необходимости отвечать ее избавило очень красивое женское пение. Свернув в ближайшую подворотню, Роджер подвел девушку к фонтану, на бортике которого сидело пять молодых женщин в мокрых от воды прозрачных балахонах.

– Они очень красиво поют, – тихо вздохнула девушка. – Кто это?

– Сирены, – пожал плечами Роджер.

– Сирены? Настоящие? – ахнула Соня.

– Вообще-то, мы все здесь настоящие, – ответил пират, задумчиво разглядывая ее.

– А почему они так грустно поют?

– Потому что они в плену. Они напали на наши корабли, убили много наших. Мы воевали с ними, перебили почти всех. Оставили только этих. Ради развлечения.

Присмотревшись, Соня рассмотрела тонкие цепи, которыми сирены были прикованы к бортику бассейна. Стальные кольца охватывали их хвосты, которые заменяли сиренам ноги. За углом послышались странный звук и громкий смех. Оглянувшись в ту сторону, Роджер решительно повел девушку в сторону шума. Пираты, столпившись у большого бассейна, что-то громко обсуждали, смеясь и явно делая ставки. Заметив, что все они мокрые, Соня не удержалась от вопроса:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению