Академия Роз. Поцелуй демона - читать онлайн книгу. Автор: Таисия Васнецова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Роз. Поцелуй демона | Автор книги - Таисия Васнецова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

План созрел мгновенно. Я просто создал иллюзию Мелоуна. Я видел, как он выглядел до проклятья, когда посмотрел сквозь завесу чар очень старой и довольно сильной ведьмы. Я бы мог его снять, видел крючки, которые можно подцепить, но что-то мне подсказывало, что Розэ должна сама с этим справиться.

Так вот. Я натянул на себя эту иллюзию и вновь стал видимым. Теперь я — Мелоун. Ну, приступим. Да пребудет о мной сила и Станиславский.

— Розэ? — позвал ведьму.

— А? — она вздрогнула и повернулась ко мне. Её немаленькие глаза стали просто огромными, как у анимешки, — М-мелоун?

— Ага, — радостно хмыкнул я и криво ухмыльнулся.

В голубом взгляде мелькнула искра сомнения, а потом её глаза увеличились ещё больше. Клянусь бабушкиными пирожками, в этих глазах реально можно легко утопиться. Какого чёрта они такие огромные и голубые?

— Ты ещё кто такой? — набычился ведьмак, прижимая пискнувшую Розэ к своей груди. У меня зачесались рога, честно.

— Друг, — заявил дерзко, стараясь не смотреть на Чебурашку, — мы с Розэ договорились позаниматься.

— Розэ? — этот баран посмотрел на притихшую ведьмочку.

— Пейтон, — Чебурашка сильнее начала давить на его плечи, и я понял, что она его не обнимала, а пыталась оттолкнуть, — просто уходи.

У меня всё встало на дыбы. Да какого чёрта этот дятел так нагло лезет к Розэ? Он бессмертный, что ли? Видимо, всё-таки нет, потому что ведьмак нехотя убрал свои грабли с талии Чебурашки и отшагнул в сторону. Посмотрел на меня как на таракана. Я лишь насмешливо приподнял бровь. Да-да? Есть что сказать мне?

— Договорим позже, Розэ, — бросил ведьмочке и прошёл мимо меня.

Попробовал задеть меня плечом, но я плавно отшагнул в сторону, избегая удара. Ну, и улыбаясь. Я же вежливый демон. А мама мне всегда говорила, что улыбка — лучшее оружие. Либо порадуешь друга, либо позлишь врага. Убийственная вещь.

— Ну и что это за хмырь, Чебурашка? — обернулся к Розэ, когда ведьмак свалил из поля зрения.

В голосе прорезались нотки недовольства, которые я попытался прикрыть ехидной улыбочкой.


Розэ

Когда Леон ушёл, я продолжила листать книги в поисках ответа. Прошло, наверное, около получаса, когда в мой мирок напряжённого поиска вторгся чужак. Я его не сразу заметила, увлечённая объяснением автора природы проклятий.

— К-хм, к-хм, — раздалось над самым ухом.

Я подпрыгнула на стуле и обернулась. Вздрогнула ещё раз, потому что не ожидала увидеть в полуметре от себя Пейтона Кроули. Он обаятельно мне улыбнулся и взъерошил тёмные волосы. И вроде бы со вчерашнего вечера он ни капельки не изменился, но я почему-то подумала, что он уже не такой красивый и притягательный как раньше. По крайней мере, в моих глазах.

— Что ты здесь делаешь? — выпалила не подумав.

— Я почти оскорблён, — фыркнул ведьмак, — зашёл почитать, смотрю — ты тут.

— Я в дальнем читальном зале, — сказала с сомнением, — это даже не зал, а закуток в тупике на два стола и три стула.

— Ну, — немного смутился Пейтон, — хорошо, я искал тебя.

— Зачем? — я распахнула глаза, а ведьмак почему-то как-то нервно дёрнул нижней губой.

— Я волновался за тебя, — вздохнул он, — ты так и не сказала, что тебе загадала Грета. Она наверняка придумала что-то сложное или неприятное. Я хотел помочь. Вижу, ты как раз этим занимаешься.

Он указал взглядом на верхнюю книгу в ближайшей к нему стопке. Я чуть приподнялась со стула и заглянула в обложку. «Проклятье и его значение как части магии ведьм», какой-то Мурсах Липару. Судя по всему, он был ведьмаком из султаната.

— Грета загадала тебе кого-то проклясть? — он нахмурился.

— Нет, — я снова глупо хлопнула глазами, — мне не нужна помощь, Пейтон. Но спасибо за беспокойство. Это мило. Правда.

И выдавила улыбку, чтобы сгладить неловкость. Парень ко мне со всей душой, отыскал, чтобы предложить помощь, а мне так неудобно ему отказывать в этом благородном порыве. Я ведь сама уже всё сделала. Даже удивительно, что так всё произошло.

— Да ладно, Розэ, — он присел на стол и накрыл мою ладонь своей, — я уверен, что Грета загадала тебе что-то трудно выполнимое, иначе не стала бы так секретничать. Она тебя вынудила выбрать смех, но это ведь я настоял, чтобы ты сыграла. Значит, сейчас я тоже должен поучаствовать в выполнении смеха.

— Пейтон, — я попыталась отобрать у него свою руку, — я уже всё сделала. Смотри.

Я всё-таки выдернула свою ладонь из его пальцев и сунула ему под нос, растопырив пальцы во все стороны, словно это могло послужить неоспоримым аргументом. Ведьмак уставился на мою чистую кожу и неверяще провёл по ней пальцем. Я вздрогнула от щекотки и отдёрнула руку, обиженно поджав губы.

— Ты выглядишь так, будто даже мысли не допускал, что я смогу справиться сама, — высказала недовольно, — а теперь уходи, ты мешаешь моему исследованию.

— Ох, Розэ, не обижайся, — уголки его губ печально опустились, — я совсем забыл, что ты — Фардеклёр. Вы никогда не проигрываете.

— Да… — пробормотала со смешанными чувствами.

Вроде извинился и похвалил, а в душе всё равно возникло мерзенькое ощущение. То есть он считает, что не будь я Фардеклёр, то и гроша ломаного не стою? Кисти рук закололо, в груди вспыхнули первые горячие искры. И сейчас я хотела сделать всё, чтобы они стали костром. Ведь это тепло, этот внутренний огонь — это словно та самая, сильная часть меня, которая прорывается наружу.

— Ты ещё больше расстроилась, — вздохнул Кроули и поднялся, — что-то я сегодня говорю совсем не то. Раз тебе не нужна моя помощь, не хочешь ненадолго сделать перерыв и прогуляться со мной.

— Зачем? — спросила отстранённо. Ведьмак судорожно вздохнул.

— Розэ, неужели ты не видишь? — сказал он и сжал мои плечи, вынуждая подняться со стула.

— У меня отличное зрение, — я позволила себе фыркнуть, нижняя губа Пейтона от моих слов снова дёрнулась.

— Ты издеваешься надо мной? — он прямо посмотрел в мои глаза, — ладно, спрошу по-другому. Розэ, неужели ты не замечаешь?

Его ладони покинули мои плечи и легли на талию, притискивая к телу ведьмака. Я выставила вперёд ладони и упёрлась в плечи Кроули. Я, конечно, наивная простушка, но не до такой же степени! Я видела все его ужимки, просто старалась делать вид, словно не замечаю. Видимо, намёков ведьмак не понимает.

— Пейтон, зачем ты это делаешь? — тепло в груди набирало силу, как и моя уверенность, — мы знакомы всего ничего, даже недели не прошло. Что тебя во мне так привлекло?

— Ты очень необычная, — сказал он, — я не могу тебя понять, предугадать твоё поведение. То ты мягкая и стеснительная, а в следующую минуту дерзкая и решительная. Ты не пытаешься произвести на меня впечатление, наоборот, заставляешь меня впечатлить и покорить тебя. Мне это нравится. А ещё я считаю, чтобы влюбиться, достаточно лишь немного пообщаться. Тогда ты сразу понимаешь, твой человек это или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению