Схизматрица Плюс - читать онлайн книгу. Автор: Брюс Стерлинг cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Схизматрица Плюс | Автор книги - Брюс Стерлинг

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Она весело засмеялась – тем самым знакомым смехом, высоким и переливчатым.

– Механисты отбирали туда самых лучших. Но эти лучшие были слишком сильными, слишком жесткими, слишком хрупкими. Чуждое окружение в союзе с изолированностью сломало их. Карнассусу пришлось убить двоих остальных, и потому он до сих пор кричит во сне. Даже в этой комнате… Его компания обанкротилась. Я купила и его, и все его странные трофеи, а так бы их просто выкинули на свалку.

– На Кольцах говорят, что он – здешний правитель.

– Еще бы – я сама им это сказала. Карнассус принадлежит мне. Им занимаются мои хирурги. В нем нет ни нейрона, не выжженного наслаждением. Жизнь для него – непрекращающийся праздник плоти.

Линдсей обвел взглядом комнату.

– И ты – его фаворитка.

– Дорогой, разве я стерпела бы иное положение?

– Тебя не тревожит, что другие жены практикуют дзен-серотонин?

– Мне плевать, что они думают или говорят. Они подчиняются мне, а идеология меня не волнует. Меня волнует только будущее.

– Вот как?

– Настанет день, когда мы выжмем из Карнассуса все что можно. А крионическая продукция потеряет с распространением технологии прелесть новизны.

– На это уйдет много лет.

– На все уходит много лет. Вопрос только в том – сколько именно. Корабль, доставивший тебя сюда, покинул Солнечную систему.

– Это точно? – упавшим голосом спросил Линдсей.

– Так утверждает мой банк данных. Кто его знает, когда он вернется…

– В конце концов, – сказал Линдсей, – я могу и подождать.

– Двадцать лет? Тридцать?

– Сколько угодно.

Однако известие подействовало на Линдсея подавляюще.

– К тому времени от Карнассуса не будет никакой пользы. Мне понадобится новый фасад. И что может быть лучше инвесторской матки? Да, ради этого стоит рискнуть. Этим займешься ты. Вместе с Уэллсом.

– Конечно, Кицунэ.

– Получишь все, что понадобится. Но не смей тратить ни киловатта на спасение той женщины.

– Попробую думать только о будущем.

– Мне и Карнассусу понадобится укрытие. Сначала займешься этим.

– Можешь положиться, – ответил Линдсей, подумав: «Мне и Карнассусу, вот, значит, как».


Картель Дембовской 14.02.58

Линдсей изучал последние материалы, поступившие из редколлегии. Опытным взглядом он просматривал информацию, глотал резюме, прогонял по экрану статьи, подчеркивал худшие примеры технического жаргона – словом, работал как проклятый.

Вся слава доставалась Уэллсу, предоставившему ему место главы отдела в Космоситете и пост редактора «Джорнел оф Экзоархозавриан Стадиз».

Рутина полностью завладела Линдсеем. Он был рад административной и исследовательской работе, не оставлявшей ему времени на воспоминания, причиняющие боль. Он колесил в кресле по своей конторе в ущелье, пригороде новоотстроенного Космоситета, вылавливая слухи, улещивая, подмазывая, обмениваясь информацией. «Джорнел» уже сделался крупнейшим из незасекреченных банков данных об Инвесторах, а его секретные файлы пышно расцветали на догадках и разведданных. И в центре его стоял Линдсей, работавший с энергией юноши и терпеливостью старика.

Вот уже пять лет, с самого прибытия на Дембовскую, Линдсей наблюдал, как стремительно идет в гору Уэллс. За отсутствием государственной идеологии, влияние Уэллса и его Углеродной лиги распространилось на всю колонию, включая искусство, средства массовой информации и академические круги.

Группировка Уэллса страдала повальной амбициозностью. Линдсей вступил в лигу без особой охоты, однако планами лиги, как и местными бактериями, заразился быстро. И модами – тоже. Теперь волосы его были гладко напомажены, а сквозь усы проглядывал приклеенный к губе микрофон-бусинка. Морщинистые пальцы левой руки были унизаны кольцами видеоконтроля.

Работа съедала годы. Когда-то время для Линдсея было плотным и ощутимым, словно свинец; теперь же оно ускользало меж пальцев. Линдсей чувствовал, что его собственное ощущение времени начинает совпадать с чувством времени старейшин-шейперов, знакомых по Голдрейх-Тримейну. Для истинной старости время не плотнее, чем воздух. Всего лишь посвистывающий в ушах разрушительный ветерок, уносящий прошлое и не щадящий даже воспоминаний о нем. Время набирало скорость. И замедлить его могла только смерть. И истина сия была горше амфетамина.

Он вернулся к статье: переоценка известного фрагмента инвесторской чешуи, найденного в вещах неудачного механистского межзвездного посольства. Проанализировано более чем исчерпывающе. Статья «Проксимодистальные градиенты и адгезивность эпидермальных клеток» поступила из картеля Диотима, от очередного шейпера-перебежчика.

Стол зазвонил. Прибыл посетитель.

Ненавязчивость охранной системы в контроле Линдсея носила характерные черты Уэллсова подхода к делу. Посетитель был снабжен изящным венцом, пришедшим на смену неуклюжему экзекуционному контакту. На лбу гостя, невидимый для него, светился крохотный красный огонек, указывающий автоматическому оружию, приличия ради скрытому в потолке, потенциальную цель.

– Профессор Милош?

Одет посетитель был странно: белый официальный костюм с круглым открытым воротом и гармошками складок на локтях и коленях.

– Вы – доктор Морриси из Цепи Миров?

– Республика Моря Ясности. Меня послал доктор Понпьянскул.

– Понпьянскул мертв, – заметил Линдсей.

– Так говорят, – согласно кивнул Морриси. – Убит по приказу председателя Константина. Но у доктора нашлись друзья в Республике. Так много, что теперь он контролирует нацию. Титул его – блюститель, а нация переродилась в Неотеническую Культурную Республику. Я был, так сказать, квартирьером революции. – Он помешкал. – Наверное, я должен передать слово доктору Понпьянскулу.

– Наверное, – ошеломленно подтвердил Линдсей.

Достав видеопластину, Морриси подключил ее к своему портфелю. Пластина засветилась, и он подал ее Линдсею. На ней появилось лицо Понпьянскула. Его морщинистая рука откинула в сторону волосы.

– Абеляр! Как дела?

– Невилл… Ты жив?

– Да, до сих пор квартирую во плоти. В портфеле у Морриси интерактивная экспертная система. Она должна, за отсутствием меня самого, обеспечить пристойную беседу с тобой от моего имени.

Морриси кашлянул:

– Я как-то не привык еще к этим механизмам. Полагаю, мне не следует нарушать приватность вашей беседы.

– Да, так будет лучше.

– Я подожду в холле.

Линдсей проводил его взглядом. Костюм Морриси его забавлял. Он уже забыл, как и сам, когда жил в Республике, носил что-то подобное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию