Падение - читать онлайн книгу. Автор: Селия Томсон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение | Автор книги - Селия Томсон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Они спокойно наблюдали за парочкой уток, что забрели в вольер и пропустили экспонаты, они не заботились не о чем, не чувствовали себя виноватыми.

Но Брайан был гораздо тише, чем раньше, за исключением, когда он рассказывал о разных фактах и привычек животных.

Он кусал губы, когда думал, что она не смотрит, словно пытаясь решить сказать или не говорить больше.

"Так у тебя было много домашних животных, когда ты был маленьким?" Хлоя спросила, когда они остановились за диетической колой в чашке в форме обезьяны.

Он заказал одно из тех капуччино, которое Хлоя бы никогда не заказала, даже если бы она голодала.

"Да, э-э ... " лицо Брайна полностью потеряло эмоции, когда он говорил о сурикатах и казуаров.

"Моя мама умерла," сказал он.

"А мой папа и я, мы действительно не ладим.

Он получил эту квартиру здесь, в городе - где я живу, на данный момент, но у него много работы и ему дают квартиры в Sausalito.

Мы мало разговариваем."

Он покачал головой.

"Но это слишком много информации для первого свидания.

Ты, наверно, просто хочешь убедиться, что я не какой-то урод."

Хлоя засмеялась.

"У меня есть мышь, но это секрет," сказала она добровольно.

"Что?"
"Секретная мышь.

Ее имя Мус-Мус.

От латинского названия мыши, ты знаешь? Мус-Мускулус.

Моя мама не знает, я держу его в ящике моего бюро."

"Ты держишь мышь? В своем бюро?"
"Да," сказала она немного оборонительно.

"Иначе мама не позволит."

"Это так мило..."

Он смотрел на нее с удивлением, как будто это была самая очаровательная вещь, которую он когда-либо говорил.

Они бродили по концессионной территории.

Знак указал на пингвинов, выдр и львов.

"Хей ...," сказала Хлоя, вспоминая мечты после падения с башни.

"Пойдем посмотрим на львов.

Я мечтал ... о чем-то в последнее время ..."

"Да?"
"Да."

Она смотрела вниз, пока они шли, шаг Брайана был шире, и Хлое пришлось идти быстрее.

"Мой отец тоже ушел," сказала она.

"И моя мама вроде стервы."

"Каждая мама стерва, когда тебе 16."

Он засмеялся.

"Я просто хотела узнать."

"Как ты узнал, что мне 16?" Хлоя спросила подозрительно.

"Я не знал."

Он пожал плечами.

"Это было больше общего порядка.

Всегда можно понять, когда тебе 16."

Он глотнул немного своего кофе с взбитыми сливками, но все-таки усы испачкались.

"На следующий день после моего шестнадцатилетия, я чуть не набросился на моего папу из-за чего-то..." продолжил Брайан.

Он выпрямился и посмотрел ей в глаза, чтобы она поверила ему.

"Это было бы намного эффективней, если бы у тебя над губой не было молоко," сказала она, смеясь.

Она потянулась за салфеткой, и вытерла губу, аккуратно, стараясь не давить.

Она была рада, что она недавно сделала маникюр, поэтому жест был более сексуальным.

Джинсовая грязь под ногтями не была бы привлекательной.

Он покраснел, его рука прошла через его волосы.

Такой же жест делал Кларк Кент.

Он такой ... милый! Хлоя снова подумала, и это было не в последний раз за ту ночь.

Она спрашивает, какие шансы, что кто-то похожий на нее, может встретить такого же милого парня на работе.

Если бы она тогда не работала, или если бы Лания сама подошла, то тогда мы бы вообще не встретились.

И хотя, упоминая о Ксавье и его последующей болезни, это не та вещь, которую он сделал на первом свидании, Хлоя может определенно говорить с Брайном о других вещах.

О ее маме, отце, Поле и Эми, о ее предсмертном опыте...
"Ну, вот они," сказал Брайн,указывая на больших желтых кошек.

Хлоя положила руку на железную дорогу.

Она всегда рада увидеть львов.

Даже общее.

Сейчас она смотрела на них более подробно.

Одна женщина встала и лениво поднесла к воде корыто.

Каждый шаг был случайным, плечи двигались вверх и вниз медленно.

Невозможно было понять ее.

Почему-то Хлою не удивило, когда львица повернулась и посмотрела прямо в ее карие глаза, предварительно изящно пройдя по кругу, позволяя капелькам стекать с шерсти вокрут рта.

"Я никогда не понимала, как красивы они были прежде," прошептала Хлоя, не в силах отвернуться.

Брайан что-то говорил о больших кошках, но она не слушала его.

Она чувствовала , что ее мечта снова живет, как это было раньше.

"...Я знаю все, об этих парнях.

В дикой природе они едят десять килограммов мяса в день, спят до двадцати часов в сутки, и могут пройти до пятидесяти километров в час..."

Вы должны быть в пустыне, Хлоя подумала.

Львица не показывала никаких признаков слуха или заботы о ней.

Она брела обратно к другой самке и легла вниз на землю, лениво и тяжело.

Она укусила за ее лапу.

"Ух, Хлоя? Хлоя?" Брайан спросил, махнув перед ней рукой.

"Что? Прости?"
"Я пытался произвести впечатление на тебя своими знаниями Национальной Географии, и знаниями больших кошек."

"Ой, прости.

Очень умный."

Хлоя обратила последний взгляд на львиц.

"Они не просто убивают людей, как Зигфрид и Рой тигра?"
Фыркнул Брайан.

"Львы обычно не так опасны, как тигры.

Но они не домашние животные.

Они могут быть раздражены или обозлены, и даже дружественны, но они всегда знают свои собственные силы по сравнению с людьми.

Они могут случайно оубить смотрителя зоопарка, пытаясь с ним поиграть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению