Ведьмин вяз - читать онлайн книгу. Автор: Тана Френч cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмин вяз | Автор книги - Тана Френч

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Хьюго кивнул. Он отхлебывал из бокала и спокойно наблюдал за нами, и я вдруг подметил, что они с Мелиссой сейчас до странности похожи – то ли молчанием, то ли глазами, почти прячущимися в тени, изучающими нас троих.

– Я рассказываю об этом, потому что Доминик измывался не только надо мной. Многим, очень многим приходилось гораздо хуже. Я не к тому, что кто-то из них его убил, – я вообще не верю, что его убили, просто мне кажется, после вручения аттестатов Дом впервые в жизни осознал, что порой желаемое нельзя ни купить, ни отнять силой, и не вынес этого. Я хочу сказать только одно: меня ничуть не удивляет, что кому-то, возможно, хотелось его убить.

– А я вот помню, – сказал я, – что мы с ним всегда ладили. Правда, – я вздохнул, признание далось нелегко, – возможно, я что-то забыл. И если так, то, учитывая все происходящее, мне нужно об этом знать.

– По-моему, вы с ним никогда не ссорились. – Шон протянул руку, взял бутылку, долил всем арманьяка. – Я тоже. Не скажу, что он мне нравился, но лично мне он ничего такого не сделал.

– Мне казалось… – продолжил я. – Может, конечно, я это просто выдумал, но… Доминик ведь докапывался до Леона?

– Да, – подтвердил Дек. – Он измывался над Леоном, причем гораздо сильнее, чем надо мной. Пару раз вроде даже избил.

Хьюго пошевелился, поморщился и, чтобы это скрыть, поднес бокал к губам.

– Ты помнишь что-нибудь такое? – спросил он у меня.

– Нет, – ответил я громче, чем следовало, – не потому что Хьюго хотел меня в чем-то обвинить, вовсе нет, он спросил совершенно спокойно, и всё-таки при мысли о том, что Леона били, а я ничем ему не помог… – При мне он максимум мог как-то его обозвать, обычное дело, ничего особенного…

– Может, я и напутал, – перебил Дек. – Лично я ничего этого не видел, рассказываю, что мне передавали.

– А Сюзанна? – спросил я. – К ней ведь Дом не цеплялся?

Дек пожал плечами:

– По-моему, он вообще не цеплялся к девчонкам. Да и виделись они не так чтобы часто.

– Кажется, однажды он и правда попытался ее охмурить, – припомнил Шон. – Но Сюзанна его отбрила. Она ведь остра на язык.

– Мне пора спать, – сказал Хьюго. – Нет, – он мягко, но очень уверенно взял меня за плечо, когда я попытался было пойти за ним и даже открыл рот, чтобы соврать: я, мол, в туалет, – не сегодня. – И поднявшимся Шону с Деком: – Нет-нет, я вас вовсе не выгоняю. Останьтесь, пообщайтесь с Мелиссой и Тоби, им не помешает компания, не все же им сидеть взаперти со стариканом вроде меня. – Он наскоро обнял каждого одной рукой и улыбнулся: – Спасибо, что навестили, вечер был чудесный, я был очень рад вас повидать. Спокойной ночи. Бывайте.

Мы молча вслушивались в медленный стук и шарканье, пока Хьюго поднимался по лестнице, я поднял руку, когда Дек начал что-то говорить: “Погоди”, и старался уловить мельчайшие его передвижения по дому. Вот Хьюго готовится ко сну. Скрип половиц (Хьюго пошел в туалет), глухие шаги туда-сюда по комнате и, наконец, стон пружин – все это звучало настолько тихо, что я бы и не услышал, если бы не знал, что именно стараюсь разобрать.

– Ладно, – сказал я наконец, – кажется, все в порядке.

– Мы его утомили? – спросил Дек, он выпрямился, перевел взгляд с меня на Мелиссу, пытаясь понять, беспокоиться или нет. – Он поэтому так рано ушел спать?

– Нет, он всегда ложится примерно в это время, – успокоила его Мелисса. – Мы прислушиваемся просто на всякий случай.

– Вы ничуть его не утомили, – сказал я. – Он вам очень обрадовался.

– Мы приедем еще, – пообещал Шон. – Скоро.

На самом деле я толком не понимал, насколько положение серьезно, пока не увидел Хьюго их глазами: как он мучительно шаркает, как сутулится, опираясь на палку, как ввалились его щеки и заострился нос.

– Здорово, – ответил я. – Приезжайте.

– Что говорят доктора? – спросил Дек. – Ну, в смысле, сколько ему осталось?

– Видимо, несколько месяцев. Летом они говорили, месяца четыре, полгода максимум, то есть до зимы, но после радиотерапии ему стало лучше, так что, может, и больше. Разумеется, тут никаких гарантий. Они нас совсем запутали. Может протянуть до весны, а может, завтра его хватит удар.

– Господи, – вздохнул Дек.

– Да.

– Мы приедем еще, – повторил Шон.

– Слушай, – Дек понизил голос и взглянул на потолок, словно Хьюго мог его услышать, – я не хотел при нем, потому что мне показалось, Хьюго как-то не по себе, но Доминик вел себя с Леоном как последний мудак. То есть совсем. Например, он всем наплел, что у Леона СПИД, и от Леона стали шарахаться. А однажды вообще было такое! Доминик с парой дружков подкараулил Леона в душевой, заткнул ему рот его же трусами, чтобы не орал, и попытался засунуть ему в задницу что-то – кажется, бутылку кока-колы, – а потом еще хотел заставить ее выпить. Уж не знаю, получилось ли у них или нет, но… – И, заметив мое лицо: – Неужели ты не помнишь?

– Абсолютно, – ответил я, и это была правда. То, что рассказывал Дек, не вязалось не только с тем Домиником, которого я знал, но и вообще со всем, что мне помнилось; такое ощущение, будто это происходило совершенно в другой школе, не моей, или даже в каком-нибудь триллере о жизни частных английских школ-пансионатов, авторы которого стремились показать неприглядную правду о человеческой природе. – Ты точно ничего не путаешь? Это же невозможно. Я в нашей школе никогда такого не видел. Вообще ничего даже близко похожего. Я люблю Леона, но он обожает преувеличивать.

Во взгляде Дека мелькнуло что-то новое – точнее, глаза его вдруг остекленели, и казалось, что Дек совершенно со мной не согласен.

– Наша школа не была раем, чувак. Не только так, что кто-то над кем-то по-доброму подшутил и потом оба весело посмеялись. Бывала и настоящая жесть.

– Но не настолько же. Я тоже там учился, память у меня, конечно, хреновая, но не до такой же степени. – Я невольно оглянулся на Мелиссу, обычно я при ней не ругался, но она не смотрела на нас, лепила фигурки из свечного воска.

– А я и не утверждаю, что ты должен об этом помнить. Даже не говорю, что ты ошибаешься. С тобою в школе так не обходились. Но это вовсе не значит, что и всем остальным там было хорошо.

– Я пока не выжил из ума. И я не дебил. Если бы вокруг творилась такая херня…

– Вокруг, но не при тебе. Ты же не говнюк, нормальный парень, никому и в голову не пришло бы впутывать тебя в такое. До тебя никто не докапывался, ты ведь мог за себя постоять. А вот такие, как Леон…

– Леон истерик и паникер. Вечно прицепится к какой-нибудь херне и раздует ее до размеров апокалипсиса. Он всю жизнь такой, сколько я его знаю. Меня из-за него как-то раз посадили под домашний арест

– Про бутылку с кока-колой я слышал не от Леона, – перебил Дек, – а от Оуэна Макардла. Он тоже там был, но вмешаться побоялся – вдруг и ему досталось бы. Ну и смылся по-быстрому. Мне сказал, что пошел за учителем, – может, и правда, не знаю. И Оуэн точно не паникер. Абсолютно. Он испугался по-настоящему, потому и мне рассказал, он же знал, что мы с тобой дружим, и, видимо, подумал, что я и так уже об этом слышал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию