Ведьмин вяз - читать онлайн книгу. Автор: Тана Френч cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмин вяз | Автор книги - Тана Френч

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Сюзанна посмотрела бокал на свет.

– Ну а дальше я уже не стеснялась, заставила его пообещать, что на это свидание он придет пешком, чтобы никто не заметил его машину, и никому не скажет, а если я хоть краем уха услышу, что о нас с ним болтают, то все отменяется. И если позвонит или напишет мне – тоже. Он поклялся, что выполнит все условия, хотя явно рассчитывал потом раструбить на весь свет, но это меня не смущало. “Мне и не придется тебе писать, потому что ты не посмеешь передумать. И дверь открывать мне тоже не надо, я сам войду”. Помахал мне ключом, ухмыльнулся и исчез.

В окне за ее спиной сгущались сумерки, ржавые листья каштанов отяжелели от дождя.

– Он ни на секунду ничего не заподозрил, – продолжала Сюзанна. – Представляешь? Я притворилась, будто мне до ужаса противно и страшно (сделать это было несложно), и его так от этого штырило, что он ни о чем другом и не думал. Иногда я задаюсь вопросом, что было бы, заподозри он неладное?

В комнате становилось прохладно, огонь почти потух. Леон дотянулся до полена и бросил в камин, раздался негромкий треск, взметнулся сноп рыжих искр.

– В общем, – резюмировала Сюзанна, – оставалось дождаться понедельника.

– Мы ломали голову, что делать с тобой, – сказал Леон. – Хьюго к половине двенадцатого уже гасил свет. Бывшую фабрику только ремонтировали, там еще никто не жил, а прочим соседям было по сто десять лет, после девятичасовых новостей они ложились спать, но даже если бы поднялись и выглянули в окно, сослепу ничего не заметили бы. Ты же мог засидеться допоздна, смотрел бы порно на компьютере Хьюго (или что ты там смотрел?), и тогда полный провал.

– Но мы придумали. – Сюзанна мимолетно улыбнулась поверх края бокала.

– Что? – спросил я. – Что вы со мной сделали?

– Ой, расслабься, – отмахнулся Леон, – ничего такого мы с тобой не сделали.

– Всего-навсего в воскресенье вечером купили бутылку водки, – пояснила Сюзанна. – И травки. Сами ни к чему почти не притронулись.

– А ты даже не заметил, – подхватил Леон. – Тебя быстро повело. Повис на ветке, раскачивался, смеялся и повторял, что ты человек-обезьяна.

– В понедельник мы разбудили тебя пораньше, чтобы не опоздал на работу. Это было нелегко, но мы справились.

– Тебя жутко колбасило. Ты был весь зеленый. По-моему, даже блевал. Хотел позвонить на работу, сказать, что заболел, но мы тебе не дали.

– Так что к одиннадцати вечера в понедельник ты уже валился с ног, – добавила Сюзанна. – Мы внизу смотрели телевизор, кажется, ночной выпуск новостей, ты ныл – хватит, выключайте, пора ложиться, но мы отказались, и ты убрел спать. Мы практически не сомневались, что ты больше не спустишься.

– Вот, значит, как, – сказал я.

Меня не взяли даже в статисты, со мной обошлись как с реквизитом, который нужно унести прочь, чтобы не путался под ногами у занятых людей, как с раздражающей игрушкой, которую не выключают, чтобы та разрядилась и не трепыхалась, когда дойдет до дела. И я все исполнил как надо, меня даже уговаривать не пришлось. Оно и понятно – они знали меня лучше всех. – Рад, что не испортил вам план.

– Не испортил, – улыбнулась Сюзанна, – ты вел себя отлично. Вообще все вело себя отлично. Больше всего меня беспокоил дождь, тогда Доминик предложил бы уединиться в доме…

– Не предложил бы. – Леон слизнул с пальцев хлопья слоеного теста. – Думаешь, минетом бы все и закончилось? Нет, конечно. Так зачем ему вести тебя туда, где твои крики о помощи могут услышать?

– Ты прав, – согласилась Сюзанна. – Но в дождь он мог и совсем не прийти, перенести на другой раз. Это меня пугало.

– Ну да, вам снова пришлось бы искать способ избавиться от меня, – буркнул я. – От обузы.

– Ничего, нашли бы, – заверила Сюзанна. – Но нам повезло, вечер выдался чудесный, прохладно, на небе ни облачка. И как только вы с Хьюго затихли, мы начали готовиться…

– Это было самое стремное, – перебил Леон. – Сью надела куртку Хьюго, закинула в дупло мусор из пакетика, всю эту мерзость, похожую на набор начинающего вудуиста. (Сюзанна фыркнула.) Я оделся в темное, чтобы Доминик меня не заметил, сунул удавку в карман, раз восемь проверил, не запуталась ли… Все казалось нереальным. Чудилось, что вот-вот моргну – и проснусь в своей кровати – боже, до чего же странный сон! Но это было по-настоящему и продолжалось по-настоящему.

– Для меня труднее всего было ждать. – Сюзанна взяла у Леона сигарету. – Когда мы уже были на месте. Я караулила Доминика в глубине сада, подпускать его близко к дому мы опасались, вдруг что-то пойдет не так или кто-то из вас выглянет в окно. Леон прятался за вязом. Нам ничего не оставалось, как ждать. И это было ужасно. – Она взглянула на меня поверх зажигалки. – Я знаю, тебе неприятно, что мы устроили такое в нашем саду. Но я выбрала это место, потому что думала, на собственной территории нам будет проще сохранить самообладание. Сейчас мы рассказываем, словно нам всё было нипочем, на самом же деле ничего подобного.

– У нас надолго пропал сон и аппетит, – подхватил Леон. – Мне приходилось по три раза переспрашивать, потому что я не то что не соображал – вообще не слышал. Пойми, мы старались хоть немного облегчить задачу…

– Но когда дошло до дела, – перебила Сюзанна, – оказалось, что в саду ничуть не легче. Вокруг сплошные шорохи, скорее всего, просто листья облетали с деревьев, но…

– Но уж очень громко, – Леон содрогнулся, – я от каждого шороха подскакивал как на пружине. Ветки деревьев складывались в узор, будто там, наверху, кто-то есть – птицы, люди, змеи, – я краем глаза их замечал, но стоило приглядеться, и я понимал, что там ничего нет.

– Кровь у нас процентов на девяносто состояла из адреналина. У меня мелькали мысли: а вдруг он приедет на машине, а вдруг удавка порвется, а вдруг он кому-нибудь всё разболтал, а вдруг это, а вдруг то… Один раз я даже подумала, что не справлюсь, закричу и не сумею остановиться.

Сюзанна выпустила аккуратное колечко дыма и проводила его взглядом.

– Все это полная чушь, конечно, но ты вспомни, какими были для нас последние месяцы. Разумеется, я справилась. Укусила себя за руку, да так, что следы зубов не сходили потом неделю, очнулась. А через пару минут калитка открылась и вошел Доминик – спокойненько, руки в карманах, оглянулся эдак по-хозяйски.

– Погоди, – перебил я, опережая события. – Так шнур от моей толстовки был у Леона? Это Леон его задушил?

– Изначально планировалось иначе, – пояснила Сюзанна. – Я сама собиралась это сделать. Подкараулить за деревом, выбрать момент, когда Доминик повернется ко мне спиной, и наброситься на него. А Леон должен был лишь помочь мне замести следы.

– Но потом мы все обсудили, – произнес Леон и сел, – и поняли, что это слишком опасно, очень уж велики были шансы, что он обернется не вовремя или вообще не окажется в нужном месте. Глупо было бы так рисковать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию