Город под охраной дракона. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город под охраной дракона. Том 2 | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Мы прошли лабиринт. – Не стал тянуть кота за хвост капитан.

Сразу видно – военный. Сказал как отрезал. Потрясенный известием лорд Лиэль уронил бутылку на дорожку. Благородное стекло раскололось, орошая песок не менее благородным содержимым, внешне похожим на кровь.

– За подобное в некоторых местах руки отрубают. – Траурным тоном сообщила я ошарашенному магу.

– В каких интересных местах Вам доводилось прогуливаться, леди Вероника. – Ничуть не смутился его магичество. – Давайте так. Я предоставлю Вам ящик самого лучшего вина, какое можно найти в здешних погребах, а Вы за это расскажете мне о Вашем посещении лабиринта. Интуиция подсказывает это будет очень увлекательный рассказ.

Примерно через пятнадцать минут я с царственным видом восседала на столе в дворцовой кухне и болтала ногами в рваных туфлях. Может, это и ужасно, но состояние собственной обуви мне было совершенно до лампочки. Надо отметить, что появление его магичества в кухне произвело на местную прислугу примерно тот же эффект, как внезапное сошествие божества к сборищу фанатиков. Кое-кто из прислуги просто грохнулся в обморок, разметав смешные ушки по полу. Те, у кого с нервами было не так плохо, просто застыли изваяниями. От статуй их отличали разве что круглые как блюдца глазки, хлопающие время от времени. Кстати, местная прислуга выглядела довольно экзотично. Некоторые напоминали домовых эльфов из Гарри Поттера, некоторые походили на лохматые шарики с голыми ножками и ручками. Были еще какие-то ребята, они шустро шмыгали по углам, чем-то напоминая крупных разумных крыс. Или, может быть это мне так казалось? Слишком уж много странного случилось в этот вечер.

Лорд Лиэль не стал тратить драгоценное время на разговоры, а просто схватил несколько застывших пограничными столбиками слуг за шкирку, встряхнул как пару пыльных половичков и озадачил поисками мяса. Те приняли желание мага близко к сердцу и заметались по кухне как пара ошпаренных кошек, натыкались на углы, друг на друга, сталкивались лбами: в общем всем озадаченным видом показывали, что поиски мяса процесс ответственный и очень длительный.

Маг оказался калачом тертым и длительное ожидание мясных изысков для песика из лабиринта его ничуть не смутили. С самым невозмутимым видом лорд Лиэль извлек откуда-то из недр кухонных шкафов пару бутылок вина, бокалы, сыр, кусок копченого окорока, фрукты, тарелки, разделочную доску и нож.

– Что? – Вопросительно изогнул его магичество породистую бровь в ответ на мой потрясенный взгляд.

Ну да. Не ожидала я, что столь благородная и высокопоставленная персона начнет ловко нарезать продукты да так ровно и тонко, что лично мне учиться и учиться.

– Просто немного удивлена. – Неопределенно повела плечами я. – Разве не слуги должны приносить Вам еду на блюдечке с золотой каемочкой?

– Не чему удивляться. – Усмехнулся верховный маг. – Когда плотно занимаешься магией, либо учишься готовить себе быстрый перекус, либо умираешь от голода, либо ничего не достигаешь в магической науке.

– Судя по тому, что Вы живы и занимаете пост верховного мага, готовить Вы научились. – Констатировала очевидное я.

– Ну, до шеф-повара мне далеко, но бутербродом моего исполнения еще никто не отравился. – Утешил лорд Лиэль.

Как говорится, в ногах правды нет, так что мы с лордом Лиэлем уселись прямо на стол. Стулья были сделаны под местную прислугу и усесться на них нам бы просто не удалось. А об удобстве вообще пришлось бы забыть. Маг со знанием дела разлил белое вино по двум бокалам. Капитану тоже предложил вина, но тот отказался, сославшись на то, что он, видите ли, находиться на службе. Мы с его магичеством тут же сделали вывод, что военные – народ скучный, способный загубить любое веселье на корню. За это и выпили под мрачным взором лорда Кайдэля. Вино оказалось замечательным, в меру холодным, чудесно подходило к восхитительному на вкус сыру и буквально целебным бальзамом скользнуло в желудок, вгоняя последний в гастрономический экстаз. Вечер заиграл новыми красками. А тут еще и капитан решил самостоятельно поведать о нашем приключении в лабиринте, не мешая мне спокойно повышать настроение. Все-таки от мужчин иногда бывает польза и это радует.

– Леди Вероника, – отсалютовал бокалом в мою сторону его магичество, когда рассказ лорда Кайдэля был завершен. – Надо отдать Вам должное, в развлечениях Вы знаете толк. Обещайте, что в следующий раз, когда Вас по недоразумению занесет в подобное место, Вы возьмете меня.

– Обещаю. – Торжественно кивнула я. – Только это действительно совершенно независящая от меня случайность. И как я смогу позвать Вас в следующий раз? Не орать же мне на весь дворец.

Лорд Лиэль согласился, что кричать было бы глупо, но заверил, что непременно что-нибудь придумает.

Примерно к окончанию второй бутылки, когда лорд Кайдэль уже закончил рассказ и молча сверлил нас с магом взглядом председателя общества трезвости, узревшего пару алкоголиков, падших на самое дно, появилась странная процессия, состоящая из ушастых и лохматых слуг. На вытянутых вверх руках малыши тащили пару самых больших кусков мяса, каких мне доводилось видеть, и исполинских размеров кость.

– Надеюсь, завтра их величества не станут интересоваться куда подевался любимый слон из зверинца. – Пораженно прошептала я, когда мелкие торжественно возложили свою ношу к ногам методично жующего сыр лорда Лиэля.

Почему я упомянула именно слона? Просто кость, которую умудрились притащить эльфята (или как тут их называют?) могла принадлежать лишь животному величиной со слона. Ну, или мелкие умудрились освежевать корову-мутанта. Тоже вариант.

– Это все, что интересует леди? – Хмыкнул в мою сторону капитан.

– Разумеется нет. Еще меня сильно волнует, как мы понесем все это изобилие без телеги или на худой конец тачки. – В тон ему откликнулась я.

Маг наконец доел молочный продукт, мягко спрыгнул на пол и даже умудрился удержать равновесие. Так. Слегка покачнулся и все. Уважаю. Нынче не каждый мужчина может твердо стоять на ногах. Между тем лорд Лиэль не стал терять времени даром и толкнул проникновенную речь на тему какие молодцы те, кто служит во дворце вообще и на кухне в частности, особо отметил их исключительную исполнительность и подчеркнул то, что нам принесли именно то, что надо. Короче, наша благодарность не знает границ… практически никаких. Мелкие растрогались. Некоторые украдкой смахивали слезы умиления ручками, кто-то звучно сморкался в носовой платок или в шерсть стоящих рядом.

Видя, что от мяса никто из эльфов отказываться не собирается и не предпринимает никаких попыток уменьшить безумное количество продукта, а для местных ушастиков я вовсе не являюсь авторитетом, добровольно вызвалась нести кость. Штука, конечно, громоздкая, противная на ощупь, но ее хотя бы можно на плечи уложить на манер коромысла. А вот с мясом подобный подход не прокатит. Такими кусками можно с головой накрыться как одеялом. Да и чтобы дотащить будущий собачий корм до места назначения понадобиться пара грузчиков, а не эльфов. Субтильное телосложение последних не внушало мне никакого доверия. Надорвутся ведь бедолаги. С другой стороны, сами виноваты. Иногда нужно уметь говорить «нет» даже если на тебя смотрит множество умильных глаз каких-то ушастиков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию