Город под охраной дракона. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город под охраной дракона. Том 2 | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Бутерброды не пьют. – Напомнила я запасливому магу, но тот ничуть не смутился.

– Знаю. Вино я тоже принесу, но позже. Не хочу, чтобы Вы, леди, напились с горя как сапожник. Внутренний голос подсказывает мне такое их величествам будет сложно принять.

С этим не поспоришь. Местные король с королевой нервные какие-то и повернутые на протоколе, могут сильно расстроиться, если я напьюсь и стану чудить. Не то чтобы это было планом на вечер, но вдруг.

– Внутренний голос – это хорошо. – Оценила я раздвоение личности мага. – А если он не предлагает кого-нибудь убить, то вообще замечательно. Только ответьте мне на один вопрос, ваше магичество: почему Вы со мной возитесь? В смысле, я даже не эльф, а человек без титула и особых талантов.

– Леди Вероника, Вы явно скромничаете. – С улыбкой «я точно знаю, что вы делали прошлым летом» произнес лорд Лиэль. – Его Светозарность сказал, будто Вы не от мира сего. Признаться, я не сразу понял, что именно он имеет ввиду. Но тут оказалось, что Вас сильно интересуют путешествия между мирами. Весьма необычный интерес для ничем непримечательной человеческой женщины.

– Неправда. Мы, люди, вовсе не такие приземленные, как вы, эльфы, думаете. – Вступилась я за свою расу. – Нас интересуют многие вещи, включая путешествия в другие миры и даже полеты на другие планеты. Мало ли что там изволил сказать его Светозарность. Ему-то откуда знать кто я и откуда?

– Он – дракон, а драконы – раса особая. Они многое видят и знают, что другим не ведомо. – Охотно пояснил маг. – По некоторым версиям, они приложили свою лапу к мирозданию. Так что, если он говорит, что Вы, леди, прибыли из другого мира, значит, это действительно так.

На это я не нашлась что возразить. Сложно спорить, когда твой собеседник полностью убежден в своей правоте и ему совершенно плевать что вы там ему возразите. Да и оспаривать мнение дракона глупо. Он большой и огнем дышит… в разных мы весовых категориях. А вот то, что его Светозарность дракон, удивило. Хотя, конечно, могла бы и раньше догадаться. Откуда тут взяться уважаемому не эльфу к мнению которого прислушиваются особы королевской крови?

Я пристально посмотрела на лорда Лиэля, будто видела его в первый раз в жизни. В какой-то мере так оно и было. До этого момента я воспринимала его в большинстве своем как эльфа, немного как привлекательного мужчину, но теперь я отчетливо осознала, что передо мной стоит не просто эльф, мужчина или придворный, а верховный маг клана. Последнее очень плохо сочеталось с попаданцами. На сколько я слышала, маги имеют досадную привычку отлавливать угодивших в этот мир людей и проводить над ними эксперименты или безжалостно расчленять на составляющие для декоктов. Лично я не горела желанием двигать магическую науку подобным способом.

– Имейте ввиду, я не позволю использовать себя в качестве подопытной крысы. – Выразила я свою четкую позицию по данному вопросу. – Многие видели, как мы уходили так что друзья точно знают, где меня искать, если я пропаду.

– Леди Вероника, за кого Вы меня принимаете? За разбойника, живущего за счет выкупа за богатых особ? – Развеселился собеседник. – И кто, по-вашему, решит раскошелиться дабы вырвать нежную леди из моих цепких рук? Ваши спутники, как мне кажется, не имеют достаточно средств даже для того, чтобы купить приличного мула. Иначе почему они предпочли путешествие пешком, когда могли ехать верхом? Ваш жених, – он кивнул в сторону массивного кольца с янтарем, все еще украшавшего мой палец, – вообще принадлежит к тому разряду существ, с которыми лучше не связываться.

Звучало вполне правдоподобно, но я все равно позволила себе уточнить. Когда речь о моей жизни, детали лишними не бывают.

– А магические декокты?

– А что с ними? – Искренне заинтересовался лорд Лиэль.

– Ну-у-у-у, – неопределенно протянула я. С одной стороны, не хотелось подавать магу идею, а с другой, жутко не люблю разные недоговоренности. Они потом всегда боком выходят. – Есть мнение, что маги разделывают пришельцев на ингредиенты для своих зелий.

Лорд Лиэль рассмеялся.

– Это всего лишь сплетни, выдуманные беззубыми бабками на завалинках. – Сообщил он, отсмеявшись. – Вы не грифон, ни феникс, не единорог и не имеете никакого отношения к магии. Боюсь Вы скорее испортите магический состав, чем его улучшите. Так что успокойтесь, расчленять Вас мне нет никакого смысла.

– Тогда в чем смысл? – Не выдержала я.

– О женщины! Все-то Вам надо знать. – Фыркнул тот. – Все просто. У нас давно не было гостей даже из другого город. А Вы, леди, прибыли из другого мира. Вы ценны для меня как собеседница.

– Правда? – Искренне изумилась я.

Мужчины редко видели во мне именно собеседницу. Прямо не знаю радоваться мне теперь или расстраиваться.

– Ладно. Раз уж мы все выяснили, думаю, самое время сходить за вином. – И с этими словами он удалился, оставив меня созерцать звезды в компании подноса с закусками.

Не самая плохая компания, если подумать. Вечер удался на славу. Я оказалась в прекрасном саду, из распахнутых дверей дворца льется тихая музыка, на небе яркие звезды, смазливый мужик пошел за вином и жаждет общения. И тут, откуда-то сбоку послышался странный шум. Я обернулась и не поверила своим глазам.

Из-под земли выстрелил свои гибкие ветки какой-то кустарник. Ветви тут же дружно обросли темной густой листвой, стройными рядами потянулись вверх. Перед моим изумленным взором формировалась высокая, метров пять в высоту, живая изгородь.

– Ну, надо же! – Восхитилась я изобретательности остроухих. – Вот это ловкачи! У них сад сам себя выращивает. Вот бы мне на огород такую славную функцию подключить.

Перед внутренним взором тут же поплыли дивные картины беззаботного огородничества. Я в загородном домике жарю шашлык на мангале, пью холодное до ломоты в горле пиво и с умилением наблюдаю как на грядках сам собою урожай произрастает. Не надо его поливать, удобрять, с тревогой рассматривать листики растений на предмет различных заболеваний и вредителей. Вот оно заветное счастье огородника! Наверное, так ощущает себя раб, которому надсмотрщик сообщил, что на плантации работать больше не надо.

И сама по себе изгородь штука хорошая. Вон какая высокая вымахала, а густая – руку с трудом просунешь, подстрижена так ровно, что садовника звать не надо. Явно неприхотливый кустарничек.

– Вот бы взять с собой парочку отросточков. – Мечтательно промурлыкала я, ласково касаясь ветвей пальцами левой руки.

В правой я продолжала держать поднос. Не бросать же его. Несколько веток отделились от общей массы, плотно обвили мою доверчивую руку. Я настороженно замерла, боясь пошевелиться. Мало ли что они сделают, если попытаюсь выдернуть плененную конечность. С другой стороны, в фильмах ужасов ожившие кусты обычно не к добру. Как хорошо, что я не в таком фильме. Будь это так, пришлось бы улепетывать со всех ног, оставив приглянувшуюся растению конечность на добрую память агрессору. А бегать на каблуках не мой конек. Мне повезло. Представитель местной флоры оказался не кровожадным, а просто любопытным. Прутья удерживали мою руку всего лишь несколько томительных мгновений, а затем, медленно соскользнули обратно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию