Земли за Башнями - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Жилин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земли за Башнями | Автор книги - Сергей Жилин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– На прошлых состязаниях я был пятым в метании копья. Видел бы ты мои тренировки, не был бы таким злословным.

– Я помню, какой отрыв был у триумфатора. Сколько ни тренируйся, о победе можно задуматься, только если Якулус вывихнет плечо.

– Всегда проще сдаться заранее. Вот увидишь, я заставлю Якулуса попотеть.

– А ты Зэодус? – спросил один из легионеров. – Собираешься участвовать в стрельбе из лука?

– Разумеется. В прошлом году меня обошёл… не вспомню даже, как звали того аристократа. Надо восстановить честь чёрной манипулы.

– Этим августом мы порадуем Джовиту большим числом лавровых венцов. Стрельба из лука, метание копья…

Ангелы по-доброму посмеялись над амбициозным товарищем.

– Полёт на скорость, я думаю, а вот бег – сомнительно. Бой на мечах – бесспорно. Взлёт с тяжестью, борьба…

Легионер осёкся. Солдаты поняли, что заболтались, и принялись за молчаливую заточку. Желая провалиться сквозь землю, ангелы косились на командующую, с виду, не изменившуюся в лице. Напряжение всё множилось, пока Диана не разрушила его спокойной фразой:

– Вы можете не стеснять себя в словах. После смерти Акуэль одолеть Мариуса в борьбе вряд ли кому-то ещё удастся.

– Тебе, Диана, это удавалось, – сказал Хермэнус.

– Только на тренировках. И никогда на арене.

Призыв говорить открыто не поборол безмолвия. Легионеры предпочли обойти щепетильную тему, опустив глаза и закрыв рты.

– Вы молчите, – заговорила Диана, – потому что не хотите напоминать мне о сестре. Но смерть её в прошлом, пусть и случилась всего две недели назад. Слёзы и скорбь я оставила по ту сторону Башен.

– Диана, могу ли я говорить без утайки? – спросил Хермэнус.

– К этому я вас и призываю.

– Тогда скажи, если эмоции твои быстро прошли, почему ты вызвалась в этот поход?

– Я рвалась сюда не ради одной только мести. Добрая память об Акуэль подстёгивает меня, но не застит глаза. Я вызвалась возглавить отряд исключительно из преданности Джовите. Его волей было отыскать Ратибора и покарать – я поняла, что лучше других справлюсь с этой задачей. Надеюсь доказать это на деле.

Мудрый Хермэнус взглянул Диане в глаза и произнёс:

– Не все твои решения казались мне удачными. Но у меня нет поводов усомниться в твоей преданности делу.

Диана кивнула холодно, но Хермэнус узрел в этом движении искреннюю благодарность. Продолжая работу оселком, командующая проронила:

– Иногда я чувствую себя камнем. Я не рву на себе волосы, не рыдаю и не злюсь от бессилия. И это при том, что у меня отняли мою сестру, мою Акуэль. Лучшую среди смертных, единственную, кто заслужила назваться полубогиней. Я приняла её смерть, как солдат принимает приказ.

– Ты винишь себя в равнодушии?

– Сложно сказать. В Пяти Землях я была непроницаемо сильной, потому что только такой нужна своему богу. Но здесь, в месте, где Джовита не слышит моих мыслей, я задумываюсь, а была ли я настоящей.

– Мне знакомы твои ощущения.

Легионеры промолчали, но было понятно, что и им это чувство не чуждо.

– И что ты по этому поводу думаешь, Хермэнус?

– Ничего. Рано для выводов. Пока я увидел лишь точку на горизонте.

– Хорошо сказано. Мне не хватало этой умной мысли.

На минуту установилось молчание, нарушенное Зэодусом:

– Акуэль была великой. Я слышал, что легионеры, допустившие её гибель, сами просили Джовиту покарать их.

– Моя сестра рванула в сердце резни. Она и её воины одолели столько врагов, сколько не одолел бы никто. Акуэль спикировала в толчею лучших туричских дружинников и проявила воинское мастерство, на фоне которого померкли подвиги из мифов. Она совершила невозможное, но всё же не хватило крупицы, чтобы мы славили её при жизни.

– Ты, Диана, – сказал Хермэнус, – немногим ей уступаешь. И всем известны качества, в которых даже превосходишь.

– Но при этом я не стою и десятой доли её величия. Слава Джовите, что у меня нет гордыни, мешающей воспринимать сие как должное.

Примипилия скрупулёзно изучила свой меч и осталась довольна заточкой. К этому моменту двое легионеров уже закончили править клинки, а Хермэнус с ещё одним ангелом закончили в ближайшую минуту. Зэодус взглянул вдаль, где тракт таял в тумане. Воин вдруг усмехнулся и поделился шуткой:

– Надеюсь, дикари не наставили слишком много таких истуканов. Иначе мы сточим гладиусы без остатка.

Солдаты посмеялись, и даже Диана не отказала себе в улыбке. Но всё веселье исчезло, когда откуда-то из тумана раздался неведомый смех. Некто незримый захохотал вместе с ангелами, и его зловещий хохот не стих, когда воины схватились за оружие.

– За ними всё это время следили, – сказал Хермэнус, когда наступила-таки тишина.

– Похоже на смех ангела, – заметил один из легионеров. – Наверно, мы наткнулись на изгнанника.

– Медленно движемся вперёд, – распорядилась Диана. – Смотрим в оба, особенно…

Но тут нечто напало с тылу, и Хермэнус с криком рухнул на землю. Не успели товарищи обернуться, как ангела уже поволокли прочь. Зэодус кинулся следом. Он увидел, как офицера схватила когтистая лапа, длинная и гибкая, словно щупальце. Покрытая шерстью конечность тащила Хермэнуса так быстро, что тот не мог сопротивляться. Копьё вывалилось у него из рук, а до меча дотянуться не получалось.

Зэодус понял, что отстаёт, как вдруг мимо него пролетело копьё. Метко пущенная гаста вонзилась в гибкую конечность, и неведомая тварь выпустила жертву. Хермэнус тотчас подскочил и отсёк твари кисть – изогнувшись, щупальце отступило и втянулось под корни дерева. Хермэнус подобрал спасшее его копьё и сунул в берлогу чудовища. Однако глубоко ушедший наконечник лишь вонзился в древесину.

Хермэнус поспешил вернуться к дороге.

– Ты убил его? – спросил Зэодус.

– Нет, тварь глубоко забралась. А кто спас меня?

– Это был я. А вы ещё усмехались над моим талантом метать копья.

– Будешь на состязаниях столь же ловок, – Хермэнус вернул спасителю оружие, – лавровый венец непременно будет твоим. Благодарю тебя.

– Хермэнус, как ты? – спросила Диана.

– Поножи уберегли от когтей. Так что лишь оцарапался об ветки и камни.

Офицер забрал поднятое товарищем копьё и обернулся в сторону, куда его тащили. Следовало взять отрубленную кисть и всем вместе её изучить. Но возвращаться в туманную чащу не было никакого желания.

– Это был демон? – спросил метатель копья.

– Иначе это существо не назвать, – сказала Диана. – Уверена, именно он отвлёк наше внимание смехом.

– Как же он оказался в двух местах сразу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению