Земли за Башнями - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Жилин cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земли за Башнями | Автор книги - Сергей Жилин

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

– Что это было?

– Знаете лепров? Такие комки перьев с журавлиными ногами. У них есть что-то сродни коромыслу, но с плетёнными корзинами по обеим сторонам. В таких корзинах лепры переносят детей. И такими корзинами мне доводилось поддерживать огонь.

Гелиодор нахмурился и добавил:

– Впрочем, большая часть корзин оказалась пустой.

Голем кивнул на мешки рядом с собой и сказал:

– Заполнены костями под завязку. Этим я и занимаюсь. Ищу мертвецов, складываю их останки в мешки и выношу из тоннеля.

– Зачем? – спросил Игун.

– Чтобы захоронить.

– Заняться тебе больше нечем?

– Я мог бы придумать себе сотню дел, но это – именно то, чего требует от меня моя вера.

– Очередной почитатель Джовиты, – брезгливо поморщился драконид.

Гелиодор не обиделся.

– Я из мест очень далёких. В Пяти Землях я никогда не бывал, но в курсе, что там живут големы, поклоняющиеся ангелу. Я чту других богов, тех, что больше похожи на мою расу.

– Впервые слышу, что у големов есть свои боги, – произнёс Ратибор.

– В этих краях даже мои сородичи о них не знают. Но я ревниво следую законам своих кумиров. Особенно одного из них, чьё имя не положено сообщать иноверцам. Согласно завету этого бога, мёртвое должно вернуться в землю, откуда произросла вся жизнь. Верные последователи – к коим я отношусь – устраивают паломничества во все концы мира и хоронят неупокоенных. В ходе такого паломничества я наткнулся на этот тоннель.

– Работы здесь немало, – сказал Игун.

– Воистину. Учитывая свойства этого места.

– И великанов, что ты со временем повстречаешь.

Гелиодор недоверчиво взглянул на драконида, но вскоре поверил. Перспектива волочить гигантские кости его не испугала.

– Ты знаешь, как выйти из тоннеля? – спросил Ратибор.

– Да. Чем дальше продвигаюсь, тем сложнее вернуться. Но пока справляюсь.

– Подскажешь дорогу?

– Я знаю, куда идти, – проворчала Нулгина.

Гелиодор же покачал головой:

– Я не даю советов.

– Но тогда мы можем заблудиться и умереть. А это ни тебе, ни твоим богам не понравится.

– Это, безусловно, так. Но знали бы вы, скольким путникам я пытался подсказать дорогу. Меня никто не слушал, а те, кто слушал, портачил на пустом месте.

– Я знаю, как нам выйти, – повторила Нулгина громче.

– Со временем я решил, что, может, оно и к лучшему? Чем больше путников будет плутать и гибнуть, тем более страшным будет казаться тоннель. Обрекая одного на смерть, я отбиваю охоту у сотен желающих сунуться под мрачные своды.

Голем неуверенно пожал плечами. Он неспешно добавил пару штрихов к своей сложной схеме. Похоже, пытался начертить все варианты тоннеля и способы попасть из одного в другой. Ратибор смотрел на чертёж, но понимал, что его подмывает задать один вопрос. С необъяснимой робостью турич всё же озвучил его:

– Ты сказал, что занимаешься паломничеством?

– Так и есть, – ответил Гелиодор.

– Почему ты этим занялся? Оставил дом и отправился в такую даль?

– Так требуют заветы моих богов.

– Ты чем-то провинился перед ними?

– Можно и так сказать, – нехотя сказал голем.

– Так сильно, что сунулся в это место?

Гелиодор отвёл взгляд и произнёс:

– Ты, ороница, говорила, что знаешь дорогу. Ждала, когда исчезнет факел, что ты вставила в скобу? Так вот он исчез.

Нулгина обернулась и убедилась в словах голема.

– Вам пора, – буркнул Гелиодор. – Желаю счастливого пути.

– И тебе удачи, – сказал Ратибор, поднимаясь.

Гелиодор остался один на один с потаёнными грехами. Любопытство разбирало турича, но тот оставил чёрствого паломника в покое.

Группа шагала молча, сгрудившись вокруг единственного оставшегося факела. От усталости никто уже не задавался вопросами, ходят ли они кругами, сбилась ли Нулгина с пути. Бессмысленные волнения уступили место покорному следованию за проводницей.

Спустя долгое время Нулгина предупредила, что должны послышаться крики. Но когда случилось-таки преображение, путники вздрогнули и закрыли уши ладонями. Одномоментно тоннель заполнился шумом и светом. Где-то далеко за спиной громогласно вопили неизвестные, в то время как вокруг слышались предсмертные стоны.

Каким-то образом Гелиодор пропустил этот пласт тоннеля, полный смерти и крови. Камень пылал красным, у стен лежали растерзанные тела. Ратибор увидел множество мёртвых собратьев: нечто чудовищное разорвало туричских воинов вместе с доспехами. Несмотря на страшные раны, некоторые ещё были живы и тихо стонали.

А где-то вдалеке, где раньше располагался лагерь Гелиодора, надрывались сотни глоток. Целая армия бежала от катаклизма, от лавины, сметающей всё на пути. У Ратибора сердце заледенело от страха.

– Там Скотница? – спросил он севшим голосом. – Это она преследует туричей?

– Да, нам надо уходить.

Горы дребезжали от кошмарного эха, множащегося и скручивающегося в безумную песнь. Казалось, что далёкие крики раздаются буквально за спиной. Ратибор слышал вопли собратьев, обрывающиеся один за другим. Группа удалялась от кровожадной богини, но хор обречённых не становился тише. Турич едва ли не пятился, оглядываясь на гремящий криками тоннель.

– Ратибор, – сказала Нулгина, – успокойся, в нашу сторону она не пойдёт.

– Легко тебе говорить.

– Оронов Скотница тоже не жалует. Так что меня трясёт не меньше твоего.

Нулгина вздохнула и поделилась былыми страхами:

– Когда я впервые шла по тоннелю, мне пришлось идти следом за богиней. Мне всё время казалось, что я вот-вот догоню её, и кончится это плохо. Хотелось остановиться, но нельзя было, иначе бы я застряла в этой эпохе навечно.

– В тот раз всё было таким же? – спросил Игун.

– Да, события в этом фрагменте раз за разом повторяются. Думаю, никакой Скотницы здесь нет – есть лишь эхо её жертв.

– Давайте лучше шагу прибавим, – сказал Ратибор.

– Нельзя. Если поспешим, можно застрять.

Пришлось стиснуть зубы и идти прогулочным шагом, слушая резню. Сколько бы Скотница ни зверствовала, оставались ещё туричи, способные вопить в панике. В их голосах слышалось одно только безумие, их крики сводили с ума и лишали воли. Тем ужаснее они били по ушам, потому как предзнаменовали падение целой цивилизации.

Но самое жуткое творилось не под каменными сводами, а в воображении Ратибора. Он представлял, что в Туричском Княжестве происходит то же самое, разве что Джовита убивает туричей медленнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению