Магистр! Вы, кажется, влюбились - читать онлайн книгу. Автор: Купава Огинская cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магистр! Вы, кажется, влюбились | Автор книги - Купава Огинская

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я обернулась назад, на дверь сержантского кабинета, которая была совершенно нормальной. Открывать ее и идти смотреть, что там стряслось у Зота было боязно.

Вдруг Дарна опять в засаде? А я человек впечатлительный.

— Замка больше нет. — пояснил Даян. — Еще в начале недели, кхм… невеста командора вырвала его с мясом, когда пыталась попасть в кабинет.

Зот от слов своего подчиненного передернул плечами. На суровом лице появилось совершенно умилительное, жалобное выражение. Но одергивать сержанта он не стал.

— А командор в тот момент внутри находился. — догадалась я.

— Да.

— И… как удалось спастись?

Даян вопросительно посмотрел на волка. Тот еще больше сморщился, но признался:

— Выпрыгнул в окно.

— Теперь на окнах кабинета решетки, — добавил Даян, — стены укреплены магически, чтобы даже взбесившийся дракон не смог их пробить. И замка на двери нет.

— Сочувствую, — совершенно искренне призналась я. И подумала еще, что магистру еще с мамой повезло. И с леди Шэлс тоже. Была бы эта опасная вдова оборотницей…

Я успела снять плащ, дойти до своего стола и даже открыть первую папку, когда Зот напрягся, весь, замер, прислушиваясь, а после резво сполз под стол.

Через несколько мгновений дверь резко распахнулась и на пороге, все такая же прекрасная и одновременно устрашающая, показалась Дарна.

Обвела внимательным взглядом кабинет и нахмурилась.

— А добрый день? — попыталась поздороваться я, но получилось настолько неуверенно, что походило на вопрос.

И Дарна на него ответила со всей серьезностью:

— Еще нет.

Чихнула, ругнулась и ушла. Волка в комнате она не почуяла.

Когда шаги оборотницы отдалились на достаточное расстояние, Зот с кряхтение выбрался из-под стола.

— У нее обход каждые несколько часов, — пояснил Даян.

Я благодарно кивнула, принимая объяснения.

Командор одернул китель и вновь сел за стол Виэстена.

А меня мучали два вопроса: где сам второй сержант и что такого Дарна нашла в этом волке?

И если первый вопрос я могла задать в любое время, то второй…

Я подскочила, чуть не опрокинув стул и больно ударившись бедром о край стола, бросилась за оборотницей.

— Простите! — издалека начала я, желая привлечь ее внимание.

Дарна закрыла очередную дверь и удивленно обернулась ко мне.

— Что?

Кроме нас в коридоре никого не наблюдалось и некому было ужаснуться от моей бестактности.

— Простите, — повторила я, — но зачем вам командор?

Оборотница приподняла бровь, молчаливо требуя пояснений.

— В смысле, неужели он стоит таких усилий? Возможно я плохо разбираюсь в мужчинах, но даже мне видно, что в командоре Зоте нет ничего особенного. Так зачем вы тратите на его поиски столько сил и времени?

— Асмар сильный оборотень, потомство от него будет здоровым. — с мимолетной улыбкой сказала она, немного смутив меня своей откровенностью. — Мне, как единственной дочери главы стаи пришло время родить наследницу. Я не испытываю желания вновь связывать себя браком, у нас все куда проще, но мы живем в человеческом обществе и вынуждены придерживаться ваших правил.

— Но ваш прошлый муж… — мне было стыдно задавать неприятные вопросы, но понять происходящее хотелось очень сильно.

— Сбежал. — просто ответила она, не испытывая по этому поводу ни капли грусти. — Я объявила себя вдовой и стала вновь свободной.

Ответ Дарны запутал меня только сильнее. Я не могла понять логику оборотней и путалась в выводах.

— Но он жив?

— Вероятно. — невозмутимо ответила она.

— И может вернуться? — бестактно пыталась докопаться до сути я, чувствуя себя при этом весьма странно. Дарна спокойно отвечала на мои вопросы, ничем не выдавая раздражения или нежелания со мной разговаривать. Она была спокойной, лаконичной и… завораживающей.

— Вполне возможно.

— И что будет тогда?

— Тогда я действительно стану вдовой. — с убийственным равнодушием призналась она. — Своим побегом он оскорбил меня и запятнал честь стаи. Его жизнь больше ничего не стоит.

Вежливо поинтересовавшись интересует ли меня что-то еще и получив заторможенный, но однозначно отрицательный ответ, оборотница вернулась к прерванному занятию — методичному обходу кабинетов.

А я побрела на свое рабочее место, безнадежно осознавая, что оборотней мне никогда не понять.

Но как же хорошо, что магистр человек…

На пороге, скрестив руки на груди, меня встречал мрачный командор.

— «Нет ничего особенного», значит? — шепотом вознегодовал он, так как опасался быть услышанным Дарной, но очень хотел ругаться и не мог терпеть. Уязвленное самолюбие требовало немедленной расправы надо мной.

Не знаю на что он рассчитывал, но тесное общение с Анушем сделало меня не очень чувствительной к чужому возмущению. И вместо того, чтобы смутиться, я нахмурилась.

— Вы подслушивали. — констатировала я мрачно. — Вы что, думали я вас сдам?

Зот промолчал. Нагло врать мне в лицо ему вроде бы было неловко, а правду говорить… тоже приятного мало.

Я же, почувствовав слабину, продолжила бушевать.

— И куда вы дели сержанта Шустера?

Даян, до этого наблюдавший за нашим противостоянием с умилением, заулыбался.

— Командор сослал Виэстена в архив. На неопределенный срок.

— Срок, как я понимаю, определяется Дарной?

Я оказалась очень проницательной, а оборотень удивительно чутким к грядущим неприятным разговорам.

— Если и ты тоже станешь требовать, чтобы я поговорил с Дарной… — начал он угрожающе.

— И я тоже? — переспросила я, бросив непонимающий взгляд на Даяна.

Сержант пожал плечами.

— Я не считаю правильным так долго ее избегать. Она не заслуживает подобного отношения, какой бы сложной личностью не была.

Я энергично закивала, тихо и вредно добавив:

— Вы же целый вожак. — и проскользнула мимо командора, к своему столу.

Если при первой встрече Дарна вызывала у меня только ужас и желание больше никогда не попадаться ей на глаза, то сегодня мое мнение изменилось.

В оборотнице не было ни капли женственности. Ни кроткой, ни тихой назвать ее тоже было нельзя. Дарна являла собой полную противоположность того образа настоящей леди, что вбивали в меня с детства.

Ей не нужны были все эти шелка, сервизы из тонкого фарфора и светлые гостиницы, в которых можно было бы собираться стайками единомышленниц по выходным и щебетать на бессмысленные темы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению