Призракам не платят сверхурочные - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Томашева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призракам не платят сверхурочные | Автор книги - Ксения Томашева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Вы когда-нибудь научитесь проявлять уважение к людям, которым есть до вас дело? — ворчливые интонации в голосе, прозвучавшем прямо над моей головой совершенно не скрыли того, что голос этот слегка дрожит.

Я тоже вздрогнула. И дважды подумала, поднимать глаза на говорившего, или нет. Тем более, что по дороге мой взгляд наткнулся на гораздо более интересную загадку, чем та, как Гленн Боум меня узнал, а главное — нашел.

Где мой виски? Стакан снова оказался пуст, а ведь точно помню: я из него ни разу не отпила.


Глава 15

— Присяду? — не дожидаясь ответа, капитан Боум уселся на стул справа от меня. Жестом попросил официанта наполнить мой стакан и повторить для него. Устало вздохнул и, облокотившись о край стола, окинул меня задумчивым взглядом. На Лейка он не обращал ровным счетом никакого внимания.

Я с любопытством наблюдала за тем, как ищейка обустраивается за нашим столиком, раздумывая, попросить его свалить сейчас, или лучше при официанте. Честно признаться, мне в данный момент было совершенно не до переживаний шефа седьмого участка. Вообще непонятно, с чего бы его моя судьба волновала, и уж вдвойне неясно, почему он решил, что у меня может возникнуть мысль проявить к нему уважение.

Нет, капитан, прославившийся своей принципиальностью и честностью, вне всяких сомнений, уважения заслуживал. Только все равно не пойму, причем тут я. Пусть его коллеги уважают. Я предпочту с капитаном Боумом не пересекаться. Знаем, плавали. Ничего хорошего из этих встреч обычно не выходило. Только непредвиденные препятствия в расследовании, да парочка приводов в участок за незаконное вторжение в чужие мусорные баки.

— Мисс Каро, вы в курсе, что уже третий день числитесь среди мертвых? — поняв, что я не горю желанием поддерживать разговор, Боум начал первым.

— Угу.

— И вас это не волнует?

— Неа.

Что меня реально волнует, так это куда я дела спички, и как сделать так, чтобы виски в моем стакане не испарялся в неизвестном направлении до того, как я его хотя бы пригублю.

— Странно. А вот меня почему-то волнует, — Гленн протянул мне горящую зажигалку.

— Действительно странно, — согласилась я, с наслаждением прикуривая.

— Вам совершенно не идет этот парик.

— Все претензии к нему, — кивнула я на Лейка, который воспользовался тем, что на него никто не обращает внимания, и уплетал обед, плавно переходящий в ужин, за обе щеки.


— Новая секретарша? — едко поинтересовался Боум, окинув парня пристальным взглядом. — А предыдущую куда дели?

— Ассистент детектива, — возмутился Лейк. — И предыдущая секретарша мертва, вы должны быть в курсе. Кстати, как там обстоят дела с расследованием ее смерти? Как водится, записали в “висяки” и забили на расследование?

Боум явственно заскрежетал зубами, его выдающаяся челюсть выпятилась еще больше.

— Кстати, да. В нашу прошлую встречу вы говорили, что от меня может потребоваться помощь в опознании тела Пэм. Предложение все еще в силе, или вы признаете, что обознались, и моя бывшая секретарша жива и в добром здравии? — поинтересовалась я.

— Да нет, к сожалению, я не обознался, — вздохнул ищейка, устало потирая двумя пальцами переносицу. — Тело девушки хранится в нашем морге. Правда, там немного некомплект наблюдается, но это, надеюсь, ненадолго. А вот насчет опознания… все зависит от того, живы ли вы, — он испытывающе уставился мне в глаза.

Поборов настойчивое желание отвести взгляд, я ответила милой улыбкой. Самой милой, какую удалось из себя выдавить.

— Пожалуй, пока что предпочту оставаться мертвой, — подумав, приняла решение.

— Во что вы ввязались, Риин? — в голосе ищейки промелькнули неожиданно теплые нотки. — Только ответьте честно, если это возможно. Поверьте, что бы это ни было, я на вашей стороне. Вы мне… я не хотел бы, чтобы с вами случилось что-то действительно плохое.

Лейк удивленно взглянул на капитана, оторвавшись от подходящего к концу стейка, чему-то кивнул и подмигнул мне многозначительно. Я его маневров не поняла, да и не старалась особо. Гораздо больше меня в данный момент интересовал Гленн Боум.

И стакан, который он задумчиво возил по столу, подкручивая пальцами левой руки. Боум — левша. Но стакан дергался неловко, у капитана никак не получалось крутануть его как следует, чтобы покрытый ледяной испариной хрусталь плавно заскользил по полированной столешнице. С чего вдруг такая неловкость?

Пианист, до этого время от времени наигрывавший нечто невразумительное, оживился, ударив по клавишам. Гул голосов в зале стал понемногу стихать, перебор гитарных струн вкрадчиво вплелся в неоформившуюся пока мелодию, придавая ей глубину и объем.

“Гитара там была”, - прошелестело у меня в голове голосом Пэм. Не возьмусь утверждать, воспоминание ли так ярко всплыло, или я и в самом деле призрака услышала. Хотелось бы второе.

“Бабочку на руке помню.”

Я похолодела. В очередной раз неловко крутанув стакан, Боум не удержал скользкий хрустальный цилиндр в пальцах. На ладони мелькнуло темно-красное пятно.

— Давно у вас это? — схватив Боума за руку, я развернула ее ладонью вверх.

Багровый ожог, по форме отдаленно напоминающий раскрывшую крылья бабочку, примостился между большим и указательными пальцами. Ожог уже начал подживать, затянувшись свежей, глянцево поблескивающей, кожей, но все еще мешал нормально сжимать ладонь, стесняя движения.

— С неделю, — поморщился ищейка, — Схватился за ствол сразу после выстрела. А почему..?

— Это вы убили Пэм.

Как все просто. Бабочка на руке. И гитара. Бар “Меланхолия”. Не самое подходящее место для приличной девушки. Но и не самое плохое. В самый раз, чтобы утопить разочарование в паре стаканчиков выпивки средней паршивости и познакомиться с не слишком бедным мужчиной. Пэм, хоть и держит планку, но звездной болезнью не страдает… не страдала. В мужчинах она разбирается, и капитана полиции, начальника участка, да и вообще, человека кристальной репутации, вполне могла счесть подходящей компанией на вечер. А то и для того, чтобы продолжить знакомство. С Гленном Боумом девушка знакома была, хоть и поверхностно. Поэтому вполне могла принять от капитана угощение. Да чего уж там, и предложение пойти куда-нибудь в другое место в устах импозантного ищейки ее бы не насторожило.

Говорили: она хороша,

И голос ее неземной

Тебя уведет за собой,

С ним воспарит душа.

Музыка наконец-то оформилась в мелодию, гитара повела ее за собой, а присоединившийся к “теплой компании” голос оказался подозрительно знакомым.

Точно. В полумраке закутка, отведенного под сцену, маячила знакомая шляпа. Заметив наше внимание — вслед за мной обернулись и Лейк, и капитан Боум — Каэл сверкнул клыкастой улыбкой и отсалютовал, коснувшись полей шляпы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению