Леди Некромант - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Булгакова cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Некромант | Автор книги - Ольга Булгакова

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

Я отрицательно покачала головой:

— Я догадывалась. Мой муж очень похож на своего отца, а я помнила Лойзара Фонсо. Правда, не по фамилии. Что не удивительно, учитывая то, что они с моим отцом были на «ты».

— Интересно, а лорд Эстас знает? — Джози многозначительным кивком указала на бумагу в руках Артура.

— Теперь мне тоже любопытно, — глядя на твердый почерк и простую без излишних украшений подпись, вздохнула я. Подняв глаза на Артура, поблагодарила моего верного очкарика за помощь. — Предмет истощает тебя, дорогой. Спасибо. И мира тебе.

Друг улыбнулся и растаял в воздухе.

— Раз ваши родители в переписке без всяких «сиятельств» обходились, значит, были дружны и равны по положению. Я верно размышляю? — наблюдая, как постепенно приглушается сияние рун, спросила Джози.

— Совершенно верно, — подтвердила я и дополнила: — Но прямо я тебе сказать о родословной мужа не могу.

— Помню про клятву, помню. Вы мужа спросите, знает ли он, что вы сговоренная невеста его младшего брата? — Джози глянула на меня искоса, а в вопросе отчетливо слышалось лукавство.

— Спрошу, — усмехнулась я, — но не думаю, что он знал. Азар Фонсо умер восемь лет назад. Мне тогда было четырнадцать, и к тому моменту я Лойзара Фонсо даже успела позабыть. Думаю, отец рассорился с ним. Он тогда со многими ссорился, к сожалению.

Джози кивнула, тактично промолчала. Я же задумалась о том, что отец оттягивал мое знакомство с сыном друга из-за проснувшегося дара некромантии. Изумрудные глаза, неумение полностью контролировать трудный дар, нерушимая связь с миром мертвых, аура таинственности и суеверий, изменившийся характер… Слишком много перемен, к которым отец не был готов, а потому не мог предсказать исход моей встречи с мальчиком-женихом.

— Ваш отец был прав, — тихий голос подруги звучал задумчиво и серьезно. — Вы с лордом Эстасом — прекрасная пара. И знаете, что особенно меня радует?

— Что?

— Вы оба поняли это давно. Задолго до того, как вы с призраком поговорили. Оттого Артуровы новости теперь только забавное стечение обстоятельств, — Джози улыбнулась, глянула веселей. — А рассказать лорду Эстасу надо, его это тоже касается. Ему приятно будет знать, что вы постарались правду о нем найти, раз ему самому запретили рассказывать.

Такой ход мыслей казался верным, а чутье подсказывало, что с разговором затягивать не стоит.

Муж проводил вечер у Дьерфина Дарла, и я, не раздумывая долго, пошла вниз к лекарю. Он не раз приглашал меня посидеть у камелька втроем. Стоило воспользоваться предложением, чтобы не разминуться с мужем и уже этим вечером обсудить наших отцов-сводников.

Обдумывая предстоящий разговор, я тихо шла по устланному ковром коридору, когда услышала голос Тэйки. Странно, девочка ведь должна спать в это время.

— Не хочу! — заявила Тэйка так громко, что я услышала через закрытую дверь и остановилась.

— От этого не будет никакого вреда. Это простая безобидная шалость, — вкрадчиво сказал незнакомый мужской голос.

— Меня опять накажут! — с горечью возразила девочка. — Меня в жизни столько не наказывали!

— Кто же накажет за картинку? — в голосе пожилого мужчины слышалась улыбка, будто он удивлялся страхам Тэйки.

— Это картинка с рунами? — с сомнением спросила девочка.

— Конечно, ты ведь нарисуешь ее для мага. Ты же хочешь, чтобы она действовала, чтобы мачеха уехала?

— Не знаю, — Тэйка ответила тише и явно колебалась.

— Что значит «не знаю»? — возмутился мужчина. — Ты не знаешь, хочешь ли спасти папу от ведьмы? Может, тебя тоже зачаровали?

— Нет! Меня не зачаровали! Я не даю к себе прикасаться, стараюсь не смотреть в глаза! Все, как вы учили! — горячо заверила Тэйка.

— Тогда почему не знаешь, хочешь ты или не хочешь избавиться от мачехи? Спасти от нее папу? Спастись самой? — напористо спрашивал он.

— Папа говорит, она не так плоха. И ведь правда же, — голос девочки зазвучал жалобно. — С ней интересно, она много чего рассказывает и вышивать учит. Она не злая! Правда не злая! Она Ердена спасла. Про него тоже говорили, что колдун и злодей, но это не так! Он хороший и милый, и добрый!

— Все понятно, — сухо перебил мужчина. — Тебя тоже зачаровали.

— Да нет же! — Тэйка отчаянно хотела и на своем настоять, и, как ни удивительно, меня защитить, и со знакомым не поссориться. Это чувствовалось так же отчетливо, как и хищная жесткость ее собеседника.

— Тэйка, с которой я познакомился, — отважная девочка, мечтавшая спасти папу от ведьмы, — заявил мужчина. — Тэйка, с которой я говорю сейчас, слаба духом! Она не может даже решить, чего хочет! Пойми, я не могу помочь, не могу спасти тебя и твоего папу, если ты решила поддаться ведьме!

Да, противостоять такому давлению девочка не умела, начала просить прощения, оправдываться. Мужчина ответил, что не верит особенно словам Тэйки, потому что они не подкрепляются делами.

— Когда нужно действовать решительно, ты трусишь! Мне пришлось все делать самому, хотя ты отлично понимала, что шарики нужно разбить! — отчитывал девочку незнакомец. — Они очень мешали. Я ведь для тебя стараюсь! Чтобы у тебя опять все стало так, как прежде. А ты даже картинку нарисовать не в состоянии!

— Я нарисую картинку! И положу, куда надо, — всхлипнула Тэйка, и только тогда ее собеседник сменил гнев на милость.

Судя по звукам, девочка села к столу, значит, спиной к двери. Я воспользовалась этим и осторожно, чрезвычайно осторожно, приоткрыла створку. К счастью, муж перестал запирать дочь на ночь, и мне не пришлось щелкать замком.

Девочка рисовала, то и дело спрашивала, так ли она делает. Судя по вносимым изменениям, наставник что-то отвечал, но его слов я не слышала. Вообще в комнате была только Тэйка.

Дверь-предательница скрипнула. Девочка дернулась, оглянулась.

— Не спишь еще? — я изобразила благодушие и вежливый интерес.

Она покачала головой, выглядела растерянной, виноватой.

— Пора бы уже, — мягко пожурила я. — Чем занимаешься? Читаешь?

Она снова покачала головой, тихо и как-то боязливо ответила:

— Рисую, — Тэйка прикрыла рукой листок, явно не хотела, чтобы я его видела.

— Новый мотив для вышивки? — предположила я, а девочка только неопределенно пожала плечами. — Дорисуешь завтра, а сейчас ложись спать, не то будешь целый день сонная. Уже поздно.

Тэйка кивнула, положила коробку с карандашами на рисунок и встала.

— Ты так не хочешь, чтобы я видела набросок, будто задумала сделать подарок мне, — усмехнулась я, подходя ближе к постели.

Девочка замерла на полпути, встретилась со мной взглядом, и в этот раз не было ни нерешительности, ни смущения. Только жесткость и интерес опасного хищника, из-за чего холодом сковало затылок, а сердце зашлось стуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению