Мое время - ночная пора - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Хиггинс Кларк cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое время - ночная пора | Автор книги - Мэри Хиггинс Кларк

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Какое-то время, я думал, что Робби Брент мог быть убийцей девушек, сидевших с тобой за обеденным столом. Помнишь, каким он был в детстве хмурым? А во время встречи выпускников, на банкете, он вел себя настолько злобно, что это натолкнуло меня на мысль: он способен нанести вред не только эмоциональный, но и физический. Я просмотрел в Интернете информацию о нем. Он рассказывал одному журналисту, что страдает боязнью нищеты, что все свои деньги вкладывает в землю, по всей стране, а регистрирует участки под вымышленными именами. Также приводятся его слова, что он был бездарем в семье гениев, изгоем в школе. Он сказал, что освоил искусство высмеивания, так как сам неизменно являлся мишенью для острот. В итоге он просто возненавидел каждого в этом городе.

Марк пожал плечами.

— Но потом, когда я уже был уверен, что он Филин, Робби исчез.

— Мы полагаем, что он заподозрил Гордона и прокрался за ним в тот дом, — сказал Сэм. — На лестнице нашли пятна крови.

— В Картере столько злобы, что я считала его способным на убийство, — сказала Джин.

Марк покачал головой.

— А я никогда так не считал. Картер постоянно срывает свою злость на людям и в своих пьесах. Я все их читал. Ты тоже почитай как-нибудь. Тут же узнаешь в некоторых персонажах знакомых тебе людей. Именно таким образом он и вымещает свою злобу на тех, кого полагает своими мучителями. Ему незачем заходить дальше этого.

Джин заметила, что Сэм, Алиса и Джейк внимательно слушают Марка.

— Итак, остались только Гордон Эймори и ты. Марк улыбнулся.

— Несмотря на твои сомнения, Джинни, я знал, что невиновен. Чем больше я присматривался к Гордону, тем сильнее его подозревал. Одно дело исправить сломанный нос или убрать мешки под глазами, но вот полное изменение внешности всегда казалось мне чем-то ненормальным. Я ему не поверил, когда он сказал, что даст Лауре работу в одном из своих телесериалов. Мне было ясно, что ему неприятны ее заигрывания на встрече выпускников, поскольку он прекрасно понимал, что она просто пытается его использовать. Но в то же время, сегодня утром, поскольку Гордон находился в отеле после твоего исчезновения, я подумал, что ошибался на его счет. Говоря начистоту, когда я ездил по городу, пытаясь тебя разыскать, я обезумел. Я был уверен, что с тобой произошло нечто ужасное. Джин повернулась к Сэму.

— Я знаю, что в больнице вы разговаривали с Лаурой. Она вам случайно не сказала, не признался ли ей Гордон, каким образом он умудрился сделать так, чтобы те четыре смерти выглядели словно несчастные случаи, а смерть Глории как самоубийство?

— Гордон похвастался об этом Лауре. Он сказал ей, что долго следил за каждой из девушек, а потом убивал. Машина Кэтрин Кэйн слетела в Потомак после того, как он что-то сделал с ее тормозами. Синди Лэнг не попадала под лавину — он присоединился к ней на склоне и сбросил тело в расселину. В тот день сорвалась лавина, и все решили, что ее накрыло. Тело так и не нашли.

Сэм не спеша отпил скотч, затем продолжил.

— Он позвонил Глории Мартин и спросил, не против ли она, если он зайдет к ней выпить. К тому времени она знала, что он преуспевает и отлично выглядит, поэтому согласилась. Но она так и не смогла побороть в себе желание поиздеваться над ним, сбегала в лавку и купила фигурку филина. Гордон напоил ее, а когда она заснула, задушил полиэтиленовым пакетом, оставив филина в ее руке.

Алиса ахнула.

— Господи, какой же он был злодей.

— Да, он был злодей, — согласился Сэм. — Дебра Паркер училась пилотировать самолет на небольшом аэродроме. Охрана там была неважная. Гордон и сам имел лицензию пилота, так что он прекрасно знал, как лучше всего испортить самолет перед ее первым самостоятельным вылетом. А Элисон он убил незатейливо — просто удерживал ее под водой в бассейне.

Сэм сочувственно посмотрел на Джин.

— И мне известно, Джин, что он сказал вам с Мередит, как сбил Рида Торнтона.

Марк неотрывно смотрел на Джин.

— Когда я виделся с Лаурой в больнице, она сказала, что у него было три полиэтиленовых пакета, подписанных вашими именами, и он хотел удушить ими тебя, Лауру и Мередит. Господи, Джинни, когда я думаю об этом, то просто с ума схожу. Если бы с тобой что-то случилось, я бы этого не пережил.

Нарочито медленно он взял ее лицо в ладони и поцеловал долгим, нежным поцелуем, которым было сказано все, что он не выразил словами.

Внезапно все вспыхнуло, и они испуганно подняли глаза. Джейк уже стоял на ногах, с фотоаппаратом, нацеленным на них.

— Всего лишь цифровик, — пояснил он, радостно улыбаясь, — но это классный фотосюжет, я в этом знаю толк.

Эпилог

Вест-Пойнт, церемония вручения дипломов

Поверить не могу, что прошло каких-то два с половиной года, с тех пор как Мередит вошла в мою жизнь, — сказала Джин Марку. Ее глаза сияли гордостью — она наблюдала, как выпускники маршируют по плацу в роскошной парадной форме: серых сюртуках с начищенными золотыми пуговицами, накрахмаленных белых брюках, белых перчатках и головных уборах.

— Многое случилось за это время, — согласился он.

Стояло чудесное июньское утро. Стадион Мичи заполнили гордые родители курсантов. Чарльз и Гэйно Бакли сидели напротив них. Рядом с Джин сел генерал в отставке Кэррол Рид Торнтон и его жена, они наблюдали, как марширует их обожаемая внучка.

Столько хорошего случилось после всех этих страданий, подумала Джин. Они с Марком недавно отпраздновали вторую годовщину свадьбы и первый год со дня рождения их сына Марка Денниса. Материнство, переживание поразительных мгновений его жизни смягчали страдание от того, что она не заботилась о Мередит.

Мередит была без ума от своего братика, хотя и заметила со смехом, что вряд ли сможет подолгу с ним нянчиться. Как только церемония закончится, она станет вторым лейтенантом армии Соединенных Штатов.

Она и Джейк стали крестными малыша Марка. Джейку доставляло удовольствие исполнять свои обязанности, которые выражались в том, что он забрасывал их статьями по уходу за ребенком, высылая их из Колумбийского университета, где теперь учился.

Несколькими рядами дальше сидели Сэм и Алиса. Я так рада, что они сошлись, подумала Джин. Им очень хорошо вдвоем.

Порою Джин мучили кошмары о той ужасной неделе встречи выпускников. Но она часто подумывала, что те обстоятельства свели их с Марком вместе. А если бы она никогда не получала тех факсов, то, наверное, так и не знала бы Мередит.

Все началось в Вест-Пойнте, подумала она, и тут оркестр заиграл «Звездно-полосатое знамя».

На протяжении всей церемонии она то и дело вспоминала весенний полдень, когда к ней на скамейку впервые подсел Рид и завел разговор. Он — моя первая любовь, с нежностью думала она. Он всегда будет в моем сердце. А потом, когда Мередит Бакли вызвали на вручение диплома, Вест-Пойнтского диплома, до получения которого не дожил Рид, Джин убедилась — так или иначе, он сегодня здесь, вместе с ними.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию