Моя драгоценность - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя драгоценность | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

Брови его величества поднялись.

– Порадуй, – кратко ответил он.

– Горничная Элилы, – с торжеством в голосе выдал Лиори. – Кухарка описала её довольно подробно, мой человек нарисовал портрет, я показал его управляющему дворцом, он и вспомнил.

Рэйгер кивнул, не выказав удивления.

– Отлично, – скупо обронил он. – Дальше?

– А дальше, мой дорогой друг, – граф жёстко усмехнулся. – Я получил от начальника городской стражи обычную утреннюю сводку по происшествиям за ночь и выяснил, что нашли труп девушки, поразительно похожей на портрет.

Король поднял брови, его радужные глаза блеснули.

– Графиня избавляется от свидетельницы, – обронил он вполголоса.

– Именно, – подтвердил Лиори.

– Доставь леди ко мне, – Рэйгер положил перед собой чистый лист бумаги и стремительным, летящим почерком написал несколько строк. Потом взял восковую палочку, прикосновением пальца растопил её кончик, прижал к документу и оставил на нём оттиск королевской печатки. – Держи, приказ о задержании. Давай, действуй, пока она не сбежала куда-нибудь, – его величество пристально посмотрел на Лиори. – Нам надо найти этот демонов флакон с кровью, и если он хотя бы какое-то время хранился у графини, этого мне будет достаточно. Её следы на нём останутся.

Граф де Эйно аккуратно сложил приказ и бережно спрятал во внутреннем кармане камзола.

– Жди через полчаса, – пообещал он и вышел из кабинета.

Отлично. А пока Рэйгер займётся делами и напишет приглашение завтра на обед для маленькой виконтессы. Одних утренних прогулок королю стало мало, а ещё он вспомнил о другой своей давней привычке, от которой отказался после женитьбы на Аларте. Те самые вылазки в город инкогнито, про которые он говорил Юффиль. Таниор прекрасен не только днём, но и по вечерам… На губах Рэйгера мелькнула мечтательная улыбка, он позволил себе несколько минут потратить на приятные размышления, а потом углубился в дела. Его ещё ждали сегодня несколько встреч с советниками.


Юффи как раз успела переодеться с прогулки – принцессы в покоях не оказалось, и как подозревала виконтесса, её высочество снова где-то с графом де Эйно, – как в дверь раздался стук. Кажется, Лазурка права, и у этой парочки назревает что-то серьёзное. Девушка улыбнулась, на её лице появилось мечтательное выражение, и она медленно пошла к двери. К её удивлению, за ней обнаружился отец.

– Привет, дорогая моя, – он тепло улыбнулся дочери. – Как ты тут?

– Папа, привет! – Юффи обняла герцога. – Хорошо, я соскучилась, – она заглянула в лицо Анво.

– Пойдём, пройдёмся? – предложил он, и Ручеёк с удовольствием кивнула.

Они вышли в парк и неторопливо направились по дорожке вглубь.

– Как тебе во дворце живётся, милая? – спросил герцог, искоса глянув на дочь.

– Неплохо, – ответила Юффиль, постаравшись, чтобы голос не дрогнул – сразу вспомнились их прогулки с королём… – Принцесса очень приятная девушка, и кажется, мы с ней подружились.

– Рад за тебя, – герцог похлопал по ладони виконтессы, лежавшей на его локте. – Скажи, а что у вас с королём?

От прямого вопроса Юффи от неожиданности споткнулась и остановилась, уставившись на отца.

– А что такое? – сразу насторожилась она.

Нет, ну понятно, что слухи неизбежно появятся, ведь многие видели их и в парке на прогулке, и как его величество провожал Ручейка до её покоев… Но ведь отец-то знает, что слухи не имеют под собой никаких оснований!

– Мы просто дружим, – на всякий случай добавила Юффи, слегка озадаченная улыбкой отца.

– Давай, присядем, – Анво потянул дочь к скамейке, девушка с возросшим беспокойством послушно опустилась, нервно разгладив складку на юбке. – Во дворце вовсю судачат, что его величество всерьёз увлёкся некоей молодой леди из Сапфиров, – отец лукаво прищурился. – Последние дни его постоянно видят с ней. Ничего не хочешь пояснить, Ручеёк?

Юффи за возмущением решила спрятать замешательство.

– Ты ему выболтал о моём прозвище! – она обвиняюще наставила ему палец в грудь.

Анво тихо рассмеялся и поймал ладонь девушки.

– Не вижу ничего зазорного в том, что король расспрашивал о тебе, Юффи.

Синие глаза виконтессы сузились, она попыталась выдернуть руку из пальцев отца.

– Если ты думаешь, что положение его любовницы принесёт нашей семье какую-то выгоду…

– Дорогая моя, ну что ты глупости говоришь, – герцог с укоризной посмотрел на тут же смутившуюся Юффиль. – Я не собираюсь толкать тебя в объятия его величества, если ты об этом. А он тебе нравится, милая? – вдруг снова прямо спросил Анво и усмехнулся.

И хотя румянец выдал её с головой, Юффи отвела взгляд и упрямо мотнула головой.

– Нет. Ни капельки.

– Ну-ка, посмотри на меня, – пальцы лорда Сапфира коснулись подбородка девушки, и она вынуждена была выполнить его просьбу. – Точно, не нравится?

– Не настолько, чтобы позволить его величеству лишнее, – всё же призналась Юффи, и румянец на щеках стал ярче.

Анво внимательно глянул на дочь и с удовлетворением кивнул.

– Слушай себя и сердце, Юффи, – негромко ответил он. – Судя по тому, что я слышал, Рэйгер ухаживает за тобой, чего он не делал ни с одной из своих бывших фавориток, – герцог помолчал и продолжил, а виконтесса невольно затаила дыхание. – Он стал улыбаться, милая. Я помню, каким его величество был сразу после похорон и потом, до твоего появления во дворце. Я ездил несколько раз на совещания в столицу, пока ты училась, – Анфо опять посмотрел на дочь. – Все отмечают, что король будто помолодел на несколько лет и выглядит счастливым.

Юффи смешалась, не найдясь, что ответить. Приятно было слышать, конечно, но… лично ей Рэйгер ничего не говорил о чувствах, равно как и о своих намерениях. Они гуляли, много разговаривали, иногда молчали, его величество регулярно радовал Юффи маленькими подарками – цветами, безделушками, не выходящими за рамки приличий. Обнимал, да. Целовал… В щёку, в макушку, в висок. От этих нежностей в груди виконтессы всё сладко замирало, хотя она изо всех сил старалась не показывать своих эмоций. Но Рэйгер всё равно чувствовал, она видела это в его взгляде, в улыбке. И от этого смущалась ещё сильнее и ещё больше пыталась вести себя непринуждённо, так, будто ничего особенного не происходит. А королю, похоже, нравилось, именно эта неторопливость и плавность. Ну и общество юной леди Сапфир, конечно.

– Пап, – Юффи нашла в себе силы сказать это твёрдо. – Я прекрасно понимаю, кто я и кто он. Леди Аларта была из Алмазов, старшая дочь герцога…

– А ты – младшая, – перебил её Анво не менее решительно. – Почему ты думаешь, что не достойна большего, чем место фаворитки?

Юффиль нервно вздохнула и встала, прошлась перед отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению