Академия Авэлин. Тайна морских глубин. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур, Вероника Крымова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Авэлин. Тайна морских глубин. Книга 2 | Автор книги - Тереза Тур , Вероника Крымова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Внимательно посмотрела ему в глаза. Там было что-то… Стихийное. Словно разбушевавшееся море. Но не только. Почему-то каждый раз, когда он смотрит на меня, мне кажется, что все будет хорошо. Что он просто не допустит, чтобы со мной что-либо случилось. Спасет. И так тепло становится… Так…спокойно…

— Не твое дело, — ответила почти беззвучно, изо всех сил пытаясь сбросить непонятное, непрошенное наваждение.

— Ты все время впутываешься в какие-то ненужные приключения.

А глаза-то как сверкают…

— С чего это ты взял?

— По-твоему, поводов недостаточно? Вот куда тебя сейчас несет, а? И…откуда у тебя пропуск в архивы?

— Слушай, Орландо, — зашипела я, чувствуя, как внутри поднимается раздражение.

— Что?

— Не лезь в мои дела, вот что!

Что мне делать? Из-за него рушатся все планы! Я… Да я Бьянке и Фабио ничего не рассказала! Пока… А этот… Он что думает, я…

Мы стояли в тесном проходе друг напротив друга. Орландо молчал, а я пыхтела от досады, лихорадочно соображая, как от него отделаться. Беспокоится обо мне? Как бы не так, у всех в этом месте свои интересы, а уж альдэр Нэри точно не дурак. Каждый раз этот красавчик втирается в доверие и получает, то, что ему нужно. Вот только на этот раз ничего не выйдет!

— Ты ведь не видела квалиса, верно? — парень сощурил глаза, буравя меня пристальным взглядом.

Как же они все мне надоели. Видела, не видела. Все хотят знать — жив ли отец и где он. А вот не скажу! Понятно? Пока сама во всем не разберусь… Кстати, мне пора в архивы.

— Видела! Ты же слышал Кайю?

— Слышал. Именно поэтому не поверил ни единому слову. Кайя — лгунья. А ты?

Орландо приблизился ко мне почти вплотную, так что я ощутила едва уловимый аромат одеколона, почувствовала тепло его тела, обжигающий жар горячего дыхания. Он нагнулся, чтобы…поцеловать? Во рту пересохло, я с трудом могла дышать. Растерянно моргнула и уперлась кулачками в его грудь, не позволяя коснуться моих губ. Но он и не думал этого делать, поднял руку и повел ладонью по волосам, разливая по коже щекотные мурашки.

— Что ты себе позвол…

Я отпрянула назад и прижалась спиной к холодной каменной стене.

— Надо было оставить его в твоей прическе?

Орландо разжал ладонь и показал мне довольно упитанного паучка, бодро семенившего по его большому пальцу. Русалья тина… Это…он что, был в моих волосах?

Закусила губу, пытаясь удержаться от брезгливого вопля.

— Здесь полно паутины. Может, пойдем?

Кивнула, сглатывая тяжелый комок. Захотелось немедленно выскочить из этого проклятого коридора! Добраться до своей комнаты, снять и сжечь всю одежду, а потом два часа в ванной тереться мочалкой до красноты. Но вместо этого я достала из кармана ключ.

— Не знаю, куда его приладить, — призналась я, протягивая монетку.

— Давай помогу.

Он забрал артефакт, поднес к замочной скважине, и дверь вновь отворилась, только на этот раз там оказалась лестница.

Проход был настолько низкий, что пришлось идти, согнувшись в три погибели. Разные по высоте ступеньки заставляли красться медленно, тяжело дыша и вздрагивая каждый раз, когда в каменных нишах вспыхивали факелы, сопровождая наш нелегкий путь. Мы с Орландо чудом не сломали себе шею, рискуя пополнить коллекцию привидений замка. Не удивлюсь, если Гвидо появился именно так. А что? Может, он и впрямь был молодым, перспективным и очень любознательным магом. Писал диплом. Выпросил у куратора ключ, пошел в архивы и… остался навсегда в академии Авэлин.

— Ха-ха-ха-ха — вспыхнул факел, осветив каменные своды, и на мгновение мне показалось — в пламени вспыхнули озорные глаза Гвидо!

Я так испугалась, что покачнулась, схватилась за Орландо, чтобы не упасть, и мы оба едва не свалились вниз!

— Что? — Орландо прижал меня к себе, и на этот раз… поцеловал.

— Я…я просто… Я испугалась.

— Я тоже. Не поверишь, — его пальцы вновь пробежались по моим волосам, скользнули к шее…

— Аааааайййййй, — я вцепилась ему в руку, и стала…

Это ужасно! Романтический момент был безнадежно испорчен, но я ничего не могла поделать… Чесалось. Внезапно меня осенило. Я вспомнила Бьянку. И она тоже… Осторожно, стараясь не обращать внимания на испепеляющий взгляд Орландо, я стала прощупывать кожу за ухом…

— Айййй! — пальцы нащупали крошечный бугорок, боль была не сильной, но дрожь тут же пронзила тело от макушки до самых пят.

— Что? Пока бегала от квалиса, искусали кипи?

— Кто искусал?

— Кипи. Крошечный голубой крабик. Прокусывает кожу и забирается внутрь. Он не опасен. Если, конечно, не попадет в руки артефактору, — парень ухмыльнулся.

Орландо попытался заглянуть мне за ухо, но я отстранилась — этого еще не хватало…

— А почему?

— Что почему?

— Почему не опасен, если не попадется артефактору. А если попадется? То что?

— Из них делают прослушки. Встраивают заряженный магией кристалл в панцирь. Совсем крошечный. Но маг, имеющий связь с кристаллом, может услышать все, что ты говоришь, если кипи тебя укусит. А это сделать не сложно. Незаметный взмах руки и… Кипи мгновенно вползает под кожу — не заметишь. За ухом — удобнее всего. Лучше слышно.

Я слушала, а у самой пересохло в горле. Этого только не хватало…

— Откуда ты все знаешь?

— Я? — Орландо неожиданно щелкнул меня по носу. — Это ты — не знаешь ничего! Так что мы будем искать?

Он так смотрел на меня… Просто. Весело. Открыто. Как будто и вовсе не было этого поцелуя только что…

— Мы?

— Ну да, раз я здесь, то помогу.

Вот, спасибо! Всю жизнь мечтала. Правда, без него, я бы наверно еще долго разбиралась с этим хитрым входом. Да что уж там… Без Орландо я бы просто ушла ни с чем, блуждая по кругу, каждый раз оказываясь в том же самом месте, откуда и начала. Кто знает, сколько еще препятствий на пути к этим несчастным архивам?

— Нужно узнать как можно больше про маэру. Минерал, который…

— Я знаю, что такое маэра.

— Да? Ну вот. Про нее.

— Зачем тебе?

— Гвидо задал. В качестве отработки. После того, как я чуть не разнесла аудиторию и половину замка.

Орландо долго смотрел мне прямо в глаза. Факел осветил его лицо. Серьезное. Немного грустное. Красивое…

— Хорошо, — наконец сказал он, сделав вид, что поверил. — Пошли.

Глава 5

За открытым проходом оказалась узкая винтовая лестница, ведущая на самую высокую башню замка. Казалось, мы поднимались по ней целую вечность, а когда достигли, наконец, верха — колени подкашивались от усталости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению