Академия Авэлин. Тайна морских глубин. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур, Вероника Крымова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Авэлин. Тайна морских глубин. Книга 1 | Автор книги - Тереза Тур , Вероника Крымова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Не очень, — кивнула я. — Угодили прямиком в кабинет.

— Он… пустой был, да? Или…

— Не совсем, — расстроила я подругу. — Вернее, совсем не пустой. Там в это время находились два альдэра. Один из них….ох…короче оказался Главой Совета. Ну вот, в общем-то, и все.

Я повозилась с ключом, ржавый замок жалобно всхлипнул, и мы, наконец, ввалились в комнату. Ноги и руки гудели от усталости — я еле добралась до своей кровати.

— Как это… «все»? — Бьянка уже рылась на полке, где мы обычно оставляли свои скромные запасы. — Вас что, отпустили? Просто так?! Хотя…Нери же его племянник. Но все равно… Вечно ты во что-нибудь вляпаешься! — Бьянка покачала головой и бросила мне яблоко.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Расскажи лучше, во что вляпалась сама! — я откусила большой кусок и забралась с ногами на кровать. — Как ты так раскрасила Изабеллу?

— Как-как… Заклинанием. Знаешь, было даже приятно, — хмыкнула девушка. — Ты была права! Стоило дать отпор, как спесь с этой компашки заметно сошла…

— Прости. Бьянка, прости, что втянула тебя в это, — извиняющимся тоном проговорила я. — Мне правда жаль.

— Мне кажется, что во мне начинает просыпаться мамин характер, — отозвалась подруга. — И я уже не думаю, что это так уж и плохо.

Я улыбнулась и растянулась на кровати, но тут что-то почувствовала под рукой — что-то…из плотной бумаги. Я опустила глаза и застыла. Хорошее настроение тут же улетучилось — на смятом покрывале лежал голубой конверт.

— Странно, — пробормотала я, сжимая находку. — Без нас кто-то приходил в комнату, разве такое возможно?

— Думаю, запасной ключ есть у госпожи Юли, — раздался голос Бьянки, которая уже зашла за ширму, чтобы переодеться. — А что случилось?

— Здесь письмо! — крикнула я, разглядывая конверт.

— Так открой.

— Ага, сейчас.

Я сорвала сургучную печать. Мамин почерк… Сердце защемило от тоски, слезы заволокли глаза, но я упрямо впивалась взглядом в буквы. Мама писала, что у них все в порядке, но они с папой очень переживают за меня. Увидеться пока нет возможности. Что? Почему нет возможности? Неужели их арестовали… Нет…мама следом сообщает, что они в нашем доме, будут ждать меня на каникулы. И все. Больше ничего. О Рике ни строчки.

— Ты чего такая грустная? — удивилась Бьянка. — Все хорошо?

— Не знаю, — задумчиво протянула я. — Что-то на душе не спокойно. И про Рикардо ничего не написала.

— Так может от него другое письмо придет.

— Да, наверно, — я попробовала улыбнуться, но чуть было не разревелась.

— Ладно, не раскисай, все наладится, — подмигнула подруга. — Ты мне лучше расскажи, что там у вас с Орладно?

— У нас? — я вспыхнула.

В памяти всплыло лицо Нери. Челка, ссадина на щеке. Улыбка. Как он крепко держал меня за руку, как прижимал к себе…

— Значит, было, — кивнула Бьянка. — Чай будешь?

— Буду, — смутилась я. — Ничего не было! Он не меня спасал. Он защищал Изабеллу. Испугался, что ей достанется. Так и сказал.

— Выкладывай, — полукровка протянула дымящуюся кружку.

Пришлось рассказать все, как было. Девушка слушала с интересом. Пару раз хихикнула, но когда разговор зашел про Алвиза Нери, нахмурилась.

— А я даже не знала, что Глава Совета прибыл в Авэлин. Интересно, зачем?

Мы проболтали около часа, и тут раздался стук в дверь.

— Войдите! — крикнула я.

На пороге появился Бруно.

— Альдэ Альваро, у вас двадцать минут на сборы, — сообщил мальчишка и, пройдя к тумбочке, положил туда кулек с пирогами. — Это…мамка передала, чтоб вы поужинали.

— На сборы?! Какие сборы? Куда? — мы с Бьянкой переглянулись.

— Так это…на отработку вроде как, — отозвался он. — Вы чего-то там набедокурили с альдэром Нери. Вот, наказаны теперь.

Глава 12

Ветер дул в лицо, оставляя на коже соленые капли. Бьянка отдала мне свой костюм — куртку и брюки из тонкой, непромокаемой ткани. Девушка что-то говорила о том, что ткань вымачивают в зелье и делают какой-то защитный ритуал… Честно признаться, я мало что запомнила, было слишком волнительно, страшно и немного стыдно, но не по-настоящему, а скорее по привычке. В конце концов, меня много лет воспитывали определенным образом. Меня не готовили…к такому.

Ткань облегала фигуру, не сковывала движений. Чувствуешь себя странно, но мне нравилось. После того как все это закончится, обязательно расспрошу Бьянку поподробнее. Что за зелье, какие заклинания. Мне казалось — я настоящий охотник на морскую нечисть. Ситуацию, правда, сильно портил тот факт, что магия заблокирована, и я вряд ли на что сгожусь. Когда же кончится, наконец, это мучение, эта беспомощность, этот позор? Решено — как представится возможность — пойду и потребую решения этого вопроса.

А еще я думала о том, что костюм мне идет. И… И меня в таком виде увидит Орландо.

— Удачи! — крикнула на прощание подруга, когда я выходила из комнаты.

— Действительно, удача не помешает, — раздался знакомый голос.

Я обернулась и увидела Коула. Маг ждал меня в коридоре.

— Опять вы…

— А кого ты ожидала увидеть? — хмыкнул он.

— Кого угодно, — честно призналась я. — Только не вас.

— Я и сам не сильно-то горю желанием с тобой возиться, девочка. Просто выполняю свою работу. Так что оставим на время взаимные симпатии и… следуй за мной.

Я молча поплелась за водным магом. Мы миновали лабиринты коридоров Авэлина и вышли из академии. Еще на подходе к краю утеса, я увидела Орландо. В точно таком же костюме, как у меня, блондин стоял со скрещёнными на груди руками и хмурился. Мы обменялись взглядами. Парень внимательно оглядел меня с ног до головы, но так ничего и не сказал. Что ж… Не стал издеваться, и на том спасибо. Большего мне и не надо. Я просто хочу, чтобы все это закончилось как можно скорее! А завтра, прямо с утра пойду к ректору. С меня хватит!

— Куда пойдем? — Орландо перевел взгляд на Коула. — Чистить питомник?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению