Белыми тропами - читать онлайн книгу. Автор: Мария Хикинг cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белыми тропами | Автор книги - Мария Хикинг

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Я тебя понял. Прости, что сорвался на тебя немного, – виновато ответил Райц.

– Ладно. Просто будь немного взрослее, отодвигай эмоции на задний план, а то мне за тебя страшно. Ну, ты понял, о чём я? – Милослава ослабила хватку и отпустила его руку.

– Понял, – ответил он, потирая плечо.

– Ну и хорошо! – бодро и весело заключила Милослава и ловко обхватила правой рукой Райца за шею. Совершив захват, принялась левой рукой теребить ему волосы. – Вот теперь… ты точно понял… ррррр.

– А-аа! Да прекрати. Понял я… ПРАВДА ПОНЯЛ! – кричал Райц, пытаясь вырваться из тисков Милославы.

Та, отпустив Райца, пригладила ему разлохмаченные волосы.

– То-то же. А ты чего, кстати, курить бросил?

– Вроде того, не хочется как-то. Да и здесь не курит никто, неудобно мне, – Райц сорвал травинку и положил её в рот.

– Согласна… я здесь живей, что ли, себя чувствую, можно даже сказать счастливой.

– Есть такое. Свободным, я бы сказал, – подтвердил Райц и широко раскинул руки в стороны, глубоко вздохнул: – Хорошее место, не хочется отсюда уходить.

– Э-ээээээйй, вы чего там бродите, как неприкаянные? Идите сюда… у нас тут свадьба намечается, счастье-то какое. Дети городские вернулись, – кричала баба Нюра, не скрывая своей радости.

– Что, теперь у нас свадьба?! – обрадовалась Милослава и побежала к деревне.

– Вот неугомонная, как быстро переключилась, – тихо пробормотал Райц и побежал следом.

Свадьба в деревне была праздником не только для семьи, но и для всех остальных. Искреннюю радость за молодых ни с чем нельзя было спутать. Женился сын одного из деревенских на городской девчонке, с которой он вместе в институте учился. Это был один из тех детей, что после армии решил продолжить обучение в городе, но от традиций места, где родился, не отказался.

Дед Прохор, как и полагается старейшине, вёл со своими сыновьями приготовления к свадьбе, чуть вдалеке от деревни. Люди наряжались в красивые одежды с ручной вышивкой, доставали украшения из камней и бисера. Невесту с приезжими родителями тоже нарядили, провели лекцию о их действиях в свадебном обряде. Растерянность в их глазах нельзя было не заметить, но баба Нюра стала для них хорошим гуру и просветителем. Свадьба для деревенских была одним из важнейших событий жизненного цикла, наравне с рождением и проводами человека в мир мёртвых. Дед Прохор никогда не задавался вопросом, нужно ли что-то менять в том, что досталось ему от предков. Он твёрдо верил, что они не могли ошибаться, выделив этот обряд как неотъемлемую часть жизненного цикла, как единение двух разных людей, единение родов во имя будущих поколений.

За день до свадьбы баба Нюра испекла традиционный каравай со знаками плодородия, а другие женщины приносили пироги с мясом курицы, олицетворяющие пожелания молодым долгой и счастливой жизни. Свадьба была назначена на вечер, повсюду раскладывались костры, выставлялись столы и подготавливались развлечения для гостей. Учёные были на подхвате. Все улыбались и пели много песен, то и дело кто-то подыгрывал на инструментах, были слышны звуки балалайки и свирели 3.

Чуть успело стемнеть, наступила тишина. Разожгли костры, и под уходящее солнце дед Прохор провёл обряд бракосочетания, после окончания которого разрешено было гулять во славу молодых и за рождение новой семьи. Деревенские прыгали через костры, играли музыку, пели песни и танцевали. Милослава быстро влилась во всеобщее празднованье, потащив с собой остальных. Баянов и Антон решили поучаствовать в кулачном бою, Лобанский и Фёдор Степанович отнесли себя к старикам и составляли им компанию за столом, а Милослава и Райц играли с молодёжью в салки. Только Норотов остался прикованным к скамейке и скромно наблюдал со стороны за происходящим, хотя скрыть нелепую улыбку ему всё же не удалось.

Так и пролетела ночь в веселье и играх, а после рассвета гости разошлись, оставив приятные воспоминания о случившемся.

– Думаю, послезавтра надо выходить, – лёжа в кровати, шёпотом сказал Райц.

– Согласен! – ответил Лобанский.

27 июня

– Ну что же вы торопитесь? Я только привыкнуть к вам успела. Может, ну её, эту вашу науку? Сто лет не знали и ещё столько же знать не будем, дак, может, нам от того и легче, – хлопотала баба Нюра, наматывая пряжу на палочку.

– Не беспокойтесь, бабуль, мы же вернёмся скоро, – успокаивал её Фёдор Степанович, держа в руках моток пряжи.

– Не, ну вы идите, мужики, а Милка пускай тут остаётся. Ты посмотри на неё… худющая, кожа да кости, а ест за троих. Невыгодно её с собой брать!

– Н-ууу, баба Нюра, так нечестно! Я могу и меньше есть, – улыбнулась Милослава.

– Бабка, да отстань ты от них, надо им идти, пущай идут. Готовы уже, породнились здесь. Не пропадут! – заявил дед Прохор. – Длинный, собери всех, карты вам свои покажу, от прадеда остались, – обратился он к Лобанскому.

Лобанский уже привык к прозвищу, но как-то спросил деда Прохора: «Почему всегда при всех?», а тот ответил, что так гордость его воспитывает. Поначалу Лобанского это раздражало, но со временем, незаметно сам для себя, перестал обращать внимание.

– Как ни крути, а карты старые, да и картами их назвать сложно, поэтому с собой их вам дать не могу, толку не будет, не поймёте же ничего. Андрей, ты возьми свою карту и на неё переноси то, что я говорю, – дед Прохор достал из подпола свёрток берестяной бумаги. – Так, смотрите… Здесь вот ручьи есть обозначенные – эти волнистые линии, болото – где волнистые линии перечёркнуты. Прадед сам все эти обозначения придумал, так что, по правде, кроме меня их никто прочитать не сможет. Здесь вот, видишь, чёрточки такие, как муравейник, и перечёркнуты – это значит медвежья берлога, а вот здесь вот, видишь, палочками что-то на домик похожее нарисовано – это значит, здесь заночевать можно. То, что вас интересует, здесь вот кругом закрашенным обозначено… но, как видите, зачёркнуто… значит, прадед мой ходить туда не советует. Так, где ваша карта-то… – дед Прохор объяснял с явным волнением в голосе: тяжело ему было отпускать экспедицию в тот лес, а Баянов переносил всё на свою карту с комментариями деда Прохора. – Ну вот, здесь пройдёте с проводником, а три километра одни по прямой, только по этому маршруту, никуда не вздумайте свернуть… а там вас лесник должен встретить, возле его сторожки и остановитесь. Еще, когда одни идти будете… почуете, что блудите – зарубки делайте на деревьях наискось, так чтобы конец, который вверх смотрит, указывал направление, куда вы идёте. И вместе держитесь, даже не думайте расходиться!!!

– Спасибо, дед Прохор, – сказал Лобанский.

– Да будет тебе. Спасибо скажете, когда обратно вернётесь, – нервно ответил тот, махнув рукой. – Что у вас по провизии?

– На неделю на каждого еды хватит, если не экономить. А если экономить, то на две, – отрапортовал Фёдор Степанович.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию