Ярошторм. Экспедиция над облаками - читать онлайн книгу. Автор: Вашти Харди cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярошторм. Экспедиция над облаками | Автор книги - Вашти Харди

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Мод! Это же папин фотоаппарат!

– Ух ты! А вдруг он ещё работает? Мы могли бы опять поснимать топливные трюмы «Виолетты» и хотя бы доказать, что папа не крал у Эвдоры горючее!

– Пойдём скорее, расскажем Гарри.

Но оба медлили.

– Не хочу от него уходить, – шепнула Моди.

– Тогда давай оставим что-нибудь здесь. Пусть рядом с ним всегда будет частичка нас.

Моди выплела ленточку из косы. Артур вспомнил про страницу из «Вулканических островов Севера», которая всё это время была припрятана у него в протезе. В Лонтауне можно будет раздобыть другой экземпляр книги.

Он развернул страницу и вслух прочёл:

Мотылёк Ярошторма – новый вид, открытый Эрнестом Яроштормом на Вулканических островах, – ориентируется на лунный свет, что позволяет ему перелетать с одного острова на другой, ни разу не сбившись с курса.

Они подняли с земли небольшой камень, завернули его в страницу, обмотали ленточкой Моди и завязали красивый бант – в две руки, как всегда.

Гарриэт и Фелисити в компании волков ждали Артура с Моди на горном склоне, готовые пуститься в путь. Над бескрайней снежной равниной играло и переливалось полярное сияние.

– Такое по гроб жизни не забудешь, – вздохнула Фелисити.

– Теперь и заснять не получится. Убила бы эту мерзкую женщину! – в сердцах бросила Гарриэт.

Улыбаясь, Артур протянул ей отцовский фотоаппарат.

– Вот, нашли в тоннеле. Это папин. Вдруг он ещё работает?

Гарриэт повертела его в руках.

– Плёнка пока есть. Он, конечно, немного помят, но можно попробовать.

– Мы с Моди подумали, что на обратном пути надо снова сфотографировать трюмы «Виолетты» – показать, что там нет топлива.

– Отличная идея, – улыбнулась Гарриэт. – Но сначала запечатлеем этот момент.

Она осторожно установила фотоаппарат на высоком камне и с помощью Моди настроила автоспуск. Путешественники и волки сгрудились перед камерой и снялись на фоне полярной равнины и разноцветного неба.

– По крайней мере, за такую фотографию в Лонтауне можно выручить неплохие деньги, а на обратном пути мы ещё поснимаем горы и продадим кадры Географическому обществу, – сообразила Гарриэт.

– Да уж, память останется. – Фелисити села на большой валун и в последний раз огляделась по сторонам. – Уф! Мои ноги уж и забыли, что такое отдых.

Все засмеялись.

– Готовы? – спросила Гарриэт.

Путешественники кивнули и взобрались на волчьи спины. У Артура полегчало на сердце: мех Тайока был тёплым и уютным, словно отцовские объятия.

После двухдневного перехода по разрушенным взрывами горам друзья осторожно пересекли коварное Ледяное озеро и вернулись к «Виолетте», где ещё раз сфотографировали пустые трюмы. Наконец они снова оказались в лесу. Ещё два дня пути – и перед ними предстала прогалина на том месте, куда рухнула «Аврора». Но лагеря нигде не было видно; лишь кое-где на снегу валялись мелкие обломки корабля.

– Куда они могли подеваться? – изумилась Фелисити.

– А вдруг… – По спине у Артура пробежал холодок. – Что, если здесь уже побывала Эвдора Вэйн?

Гарриэт повернулась к нему:

– Уэлби позаботился о безопасности. В чём в чём, а в этом я уверена.

Тайок принюхался к ветру.

– На запад.

– Он знает, куда они пошли! – воскликнул Артур.

Мыслеволки взяли след и отвели путешественников чуть дальше в лес. Через несколько минут они остановились на укромной поляне. Захрустели ветки; из-за деревьев осторожно выступили тёмные силуэты.

– Уэлби, вы здесь? – окликнула Гарриэт. – Не бойтесь волков. Это наши верные друзья.

Команда приблизилась с некоторой опаской, но вскоре вернувшуюся четвёрку уже сжимали в объятиях.

При виде Гарриэт на обычно бесстрастном лице Уэлби проступило явное облегчение.

– Ваши родители никогда бы мне не простили, если бы с вами случилась беда, – сказал он тихо и серьёзно.

Гарриэт легонько похлопала его по плечу.

– Нам нипочём и Третий континент, и эта женщина. Но вы молодцы, что перенесли лагерь.

– Мы, конечно, подозревали, что она вернётся, вот и перебрались в укрытие. Пару дней назад над нами пролетел «Победитель».

Куини с громким мурлыканьем потёрлась о ноги Гарриэт, затем подошла к Моди и запрыгнула прямо ей на руки.

– Радуется, что мы целы, – улыбнулась девочка.

Чтобы скрыть рабочую площадку от недобрых глаз, команда построила над поляной огромный навес из сосновых веток. «Аврору» теперь было не узнать. Под умелым руководством Уэлби носовую часть удалось превратить в полноценный небесный корабль.

– Мы пустили воду в обход второго насоса и поменяли полюса у гидроконвертера, – пояснил Уэлби.

– Гениально! – с восторгом сказала Моди.

– Я вам не просто какой-то дворецкий, – подмигнул Уэлби. – У нас осталось полкорабля, но это неплохая, рабочая половина. Доделать кое-что – и можно дотянуть до Второго континента. Я пока не придумал, как подсоединить насос и конвертер к общему клапану, ждал вас. Интересно будет узнать ваше мнение, мисс Ярошторм.

– Ага, значит, и от нас есть польза? Мы вам не просто какие-то дети! – Моди с улыбкой взялась за работу.

Ремонт «Авроры» был почти закончен. Подогнав кое-какие детали и растопив побольше снега для двигателей, путешественники приготовились к вылету. Настал печальный момент – прощание с мыслеволками. Артур крепко обвил рукой шею Тайока и понял, что не может говорить. Правда, этого и не требовалось. Он просто подумал:

– Друг.

– Друг, – отозвался Тайок.

После долгого молчания Артур наконец мысленно пообещал:

– Когда-нибудь я обязательно вернусь. На своём собственном корабле.

– Наша стая всегда тебя примет, – ответил Тайок.

Мыслеволки склонили головы, затем развернулись и скрылись за деревьями, словно растворились в лесной темноте. Когда укороченная «Аврора» оторвалась от земли, в лесу раздался прощальный волчий клич.

Погода благоприятствовала воздухоплавателям: не успела смениться луна, как они приземлились в Цитадели. Батцориг и Темур помогли хорошенько залатать «Аврору» и пополнили её кладовые, ни гроша не взяв за работу и чудесные припасы. Ещё через несколько недель позади осталось Кельдемское море и внизу потянулись зелёные поля Первого континента.

Было позднее утро. Гарриэт стояла у штурвала, а все остальные блаженствовали на палубе, уплетая мягкие булочки без яиц, которые Фелисити окрестила «домашними» в честь возвращения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению