Умоляй, ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Лайм cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умоляй, ведьма | Автор книги - Сильвия Лайм

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас в избушке моей бабки нас оказалось уже четверо: я, ворон, бедолага-парень и курица. Ну, пятеро, если считать лягушку у меня подмышкой. Квакуху-то я так и не бросила!

— Хмуря, поставь чайник! — крикнула я, с трудом затащив незнакомца в свободную комнату и уложив на застеленную цветастым покрывалом кровать.

— Ага, щас! — каркнул ворон откуда-то со стороны.

— Волшебненько, — пробубнила я и усмехнулась.

Примерно так у нас обычно диалоги и проходили.

Однако совсем отказать ворон мне не мог. А потому стоило мне зашуршать на кухне в поисках каких-нибудь снадобий Ирмабеллы, как он прилетел и начал подсказывать, что искать.

У старой ведьмы в шкафах хранилась целая аптекарская лавка ингредиентов для зелий и лекарств. Куча разноцветных бутыльков стояла на пыльных полках настенных шкафчиков, со всех сторон свисали мешочки с травами, а на полу кое-где пылились мешки с крупами. С такими запасами умереть от голода или болезни нам не грозило.

Общими усилиями мы приготовили отвар, который должен был привести незнакомого парня в чувство.

— Спасибо за помощь, — улыбнулась я ворону. — Без тебя я бы еще полдня искала здесь даже одно маковое молоко.

— На здоровье, как говорится. Не на твое, чего ты улыбаешься, на здоровье этого поганца безродного. Хотя я бы оставил его умирать, — фыркнул Хмуря и улетел, словно его и не было.

Через полдня, когда я более-менее отмыла незнакомца от запекшейся крови и хорошенько напоила его вороньим зельем, он наконец пришел в себя. И даже румянец вернулся на его узкое, слишком худое лицо.

— Ну, а теперь рассказывай, — потирая руки, начала я. — Значит, ты был подмастерьем моей бабки?

Парень откашлялся, оперся спиной о старую подушку, на которую я натянула чистое постельное белье из шкафа, и внимательно на меня посмотрел.

— Ну да, конечно, как я и говорил, — кивнул он с готовностью рассказывать. — Спасибо за помощь, кстати.

— А что с тобой приключилось?

Паренька я не раздевала, само собой разумеется, и прямо сейчас он лежал под толстым пледом в тех же самых заляпанных кровью брюках, в которых я его и нашла. Обнаженную грудную клетку я кое-как перевязала, на голове, как оказалось, была просто глубокая царапина, которая сильно кровоточила, но легко поддавалась лечению.

— Да уж знамо дело что, — хмыкнул он. — Пришить меня пытались, как колдуна. Когда Ирмабелла была жива, ко мне старались не цепляться. Члены Тайной канцелярии, как и офицеры стражи, обходили меня стороной. Никому не хотелось переходить дорогу ведьме, которую опасался трогать даже сам король.

Парень заметил мои приподнятые брови и хмыкнул.

— Да-да, Ржавая вдова была опасным противником и смертоносным врагом. Скрытным, ко всему прочему. Даже мне, как подмастерью, мало было дано узнать о ее жизни. Однако и я был в курсе того, что старуха числилась на особом счету при дворе. Иногда исполняла заказы богатых дворян на разнообразные зелья. Даже порчу могла навести! Все это держалось в тайне, само собой. Но, в общем, эти мелкие поручения делали ведьму неприкосновенной в довесок к ее немаленькому дару, из-за которого ее и так не трогали. Все эти крысы из Канцелярии, они ведь что, думаешь, станут рисковать собой, нападая на могущественного колдуна? Я тебя умоляю, — махнул рукой он, явно входя в раж.

Похоже, история, которую он рассказывал, цепляла его лично.

— Нет! Конечно, нет, — продолжал он. — Эти шакальи бородавки только и могут, что нападать на неинициированных. Да еще на слабеньких от природы магов. Таким суждена лишь смерть в застенках или на виселице по обвинению в предательстве короны. А когда встречается шакалам кто-нибудь типа моей Ирмабеллы, чтоб огонь ей был оливковым маслом, так они и носа из своей Канцелярии не высунут!

Парень так разошелся, что даже покраснел и дышать стал тяжело.

А меня очень волновало не столько все то, что он поведал, сколько одна-единственная фраза:

— Эм… прости, “чтоб огонь ей был оливковым маслом”?

Парень тут же расслабился и ухмыльнулся, кивнув.

— Как бы ни любил я Ржавую вдову, но сейчас она, несомненно, в самом пекле, и пламя великого дракона Рока облизывает ее черную душу.

— Черную душу… — повторила я, даже от удивления откинувшись назад на стуле.

— Ирмабелла была черной ведьмой. Я думал, ты в курсе, раз ты ее внучка.

— Нет, увы, — покачала я головой, впервые, кажется, не слишком расстраиваясь, что не знала свою бабку. — Все мое детство прошло в детском доме.

Парень присвистнул, тряхнув короткими светлыми волосами.

— Насколько я понимаю, ты — одна из дочерей Клермона Сирье, нашего старого городского главы. Вот только я думал, что у него всего две дочери. Ты, выходит, третья?

Я пожала плечами.

— Насчет папули мне ничего не известно, но что-то такое и Ведьмономикон говорил…

Об отце разговаривать оказалось действительно неприятно. По всему выходило, что я не только могла бы с детства жить в нормальной семье, но и была бы обеспечена всем, чем нужно. Городской глава — это не нищий бездомный, который способен отдать дочь в приют, потому что ему не на что ее кормить. Городской глава — это очень-очень богатый и обеспеченный человек. Но дочь ли я ему? Почему же меня бросили?..

Приятнее оказалось считать, что это ошибка.

— Чуть больше месяца назад я получила письмо, что могу претендовать на наследство бабки, если сумею принять его. И если бы не Хмуря, признаться, не видать бы мне этого дома.

— Хмуря? Кто такой Хмуря? — сдвинул брови парень.

Я улыбнулась.

— Кстати! Ты-то мне и скажешь, как его зовут на самом деле, а то он не признается. Хмуря — это ворон, говорящий фамильяр Ирмабеллы. Я была так поражена, когда узнала, что моя собственная бабка настолько сильная ведьма, что ее фамильяр заговорил! До сих пор мурашки.

Я задорно протянула к парню руку, демонстрируя кожу в пупырках. Но тот что-то не проявил восторга. И брови его отчего-то поползли на лоб…

— Да, Ирмабелла и вправду была уникальной по силе колдуньей, — задумчиво проговорил он тогда. — И, вероятно, ее мощь вполне могла бы однажды разговорить какую-нибудь тварь. Вот только у старухи не было никаких фамильяров, потому что животных она терпеть не могла!

Настала очередь удивляться мне.

— Кто же тогда такой мой Хмуря?..

— А сам он не говорил? — начал размышлять бывший подмастерье. — Говорящие животные, так скажем, не встречаются на каждом шагу. Если он улетел от какого-то великого колдуна, то тот будет этим фактом крайне недоволен.

Меня слегка бросило в жар. Почему-то я о таком варианте вообще не подумала! А будет ли счастлив настоящий владелец фамильяра, если узнает, что я его птичку магическим договором привязала?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению