Мировой Ворон - читать онлайн книгу. Автор: Э. Дж. Смит cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мировой Ворон | Автор книги - Э. Дж. Смит

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– И вы отправились туда, правда? – спросила Рут, подавшись вперед и элегантно подперев рукой подбородок.

Векериан кивнул.

– Пришлось самому убить с десяток матросов, чтобы остальные согласились туда плыть. Когда мы сошли на берег, то потеряли еще дюжину.

– Это было безрассудно, – заметила Горланская Матерь.

Капитан поднял на нее тяжелый взгляд от бутылки с нектаром.

– Знаю. Но моя мать никогда бы меня не простила.

– Ты, должно быть, догадывался, что брат уже мертв, – сказала Рут без особого такта или сочувствия.

Если Векериан и оскорбился, то не подал виду. Он вообще не выказал каких-либо эмоций.

– Мне нужно было найти хотя бы его тело и вернуть его в Кирин-Ридж. Я до сих пор хочу отыскать его тело или кости.

– А почему Кирин-Ридж? – спросил Рэндалл.

– Он – все, что вы, народ ро, нам оставили. Вы не дали нам ни земли, ни полей. Только гребаный океан. Этот пролив много для нас значит, и наших мертвых мы хороним в самой глубокой его впадине.

Рэндалл виновато опустил голову.

– Мне очень жаль. Я вырос в Дарквальде, и там нас не слишком-то учили истории. Первого кирина в своей жизни я встретил незадолго до путешествия в Каресию. И я его ненавидел.

Рут покровительственно похлопала его по ноге, и юноша замолчал.

– Когда ты смотришь на меня – ты что-то видишь, – сказала она, снова обращаясь к Векериану. – Расскажи, что именно.

Выражение лица кирина не изменилось.

– Я вижу возможность, – ответил он. – Сила, которой ты обладаешь, чрезвычайно редка в нашем мире. Если ты не хочешь оставаться в Мрачной Долине, тогда я прошу тебя помочь мне найти брата. Я отвезу тебя в Орон Каа и последую за тобой на берег.

Горланская Матерь склонилась ближе к нему.

– Что ты там встретил? Что убило твоих матросов?

– Я уже говорил: женщины и мужчины с пустыми лицами. Их там сотни. Они издавали жужжание, и этот звук преследовал меня еще многие дни. Мы ведь не солдаты – если нам страшно, мы просто бежим прочь. А мы очень, очень испугались. Мне все кажется, там были не только они, но что-то еще, древнее, жуткое – но, возможно, мне просто почудилось.

– Не думаю, будто люди с пустыми лицами мне помешают. Кажется, я знаю, кто они и кому служат.

На палубе раздался звон колокола, и капитан нахмурился.

– Что это значит? – спросил Рэндалл.

– Нужно подняться на палубу, – ответил Векериан. – Прошу меня извинить, Великая Матерь.

– Мы пойдем с тобой, – заявила Рут.

Капитан только кивнул и спешно вышел из каюты. Пассажиры поспешили за ним следом, а на палубе заполошно звонил колокол, звук становился все громче, пока они поднимались по лестницам. Однорукий штурман, звонивший в рынду, сразу же прекратил, как только увидел капитана, и показал на палубу.

– Проблема, – кратко заметил он.

Векериан спрыгнул с бака и пошел вдоль высокого борта к матросам, которые столпились возле леера и показывали куда-то на юг. Рэндалл остался на баке и привстал на носки, чтобы увидеть, куда они смотрят. Вдалеке показался еще один корабль. Нет, даже два. Старая посудина, битком набитая людьми, шла в их сторону, и за ней следовало еще одно судно, под флагом Искривленного Древа, более маневренное и похожее на военное. Оно метало в другой корабль пылающие ядра.

– Они просто пытались сбежать, – сказал Рэндалл, – но им даже не дали возможности начать новую жизнь в другом месте.

Судно с людьми уже горело, и пассажиры прыгали в воду. Каресианцы – мужчины, женщины и дети – пытались сбежать от нового порядка, но либо сгорали заживо на судне, либо их подбивали стрелами с военного корабля. У него был зазубренный таран, а по палубе сновало множество Псов. Транспортный корабль начал крениться на один борт, паруса у него загорелись, и команда тоже попрыгала за борт. Но Псы не дали никому уйти живым; они даже не прекратили бомбардировку, пока весь корабль не оказался охвачен пламенем.

«Черная волна» замедлилась – от каресианского корабля их скрывало только пылающее судно беженцев. Корабль с Псами медленно развернулся и поплыл на север.

– Право руля! – заревел Векериан, взбегая на бак. – Поднять все паруса! Идем в открытое море! Мы сможем оторваться от них.

Две молодые женщины, уже забравшиеся высоко на снасти, потянули за канаты и развернули топсели. Однорукий штурман повернул рулевое колесо вправо, одновременно раздавая приказы матросам. Джез Ран стоял на носу корабля, командуя матросам забраться на реи и разворачивать все имеющиеся паруса. Ветер был слабым, но корабль повернул прочь от берега и помчался вперед с удивительной скоростью.

– Великая Матерь, прошу вас держаться за поручни, – произнес Векериан, перехватывая штурвал.

Паруса поймали ветер, и «Черная волна» резко накренилась вправо, из-за чего бочки и катаны заскользили к другому борту. Рэндалл едва удержался на ногах, но успел крепко ухватиться за деревянный поручень. Крики умирающих каресианцев вскоре затихли вдали, и оруженосец еще крепче вцепился в деревянный брус. Военный корабль, развернув паруса, гнался за ними, а позади него пылало зарево от тонущего судна.

– Почему они убили их? – спросил юноша у Рут. – Они могли взять их в плен, позволить им вернуться домой.

– У тебя доброе сердце, – ответила она. – А у Искривленного Древа – нет. Оно убивает и будет убивать, пока его извращенный аппетит не будет удовлетворен.

– Но…

Рэндалл даже толком не знал, что на это ответить. Он слишком многое повидал, и еще больше ему предстояло увидеть, но он так и не смог привыкнуть к смерти. Он сам убивал людей и видел, как их убивает Ута, но никогда они не приносили кому-то смерть только из прихоти. А Семь Сестер и Искривленное Древо умерщвляли других просто так, без причины. Они уничтожали семьи и целые города, и слишком многое из их ужасов он повидал своими глазами.

– Мы сможем оторваться от них? – спросила Рут у Векериана.

Капитан глянул через плечо на вражеский корабль, потом посмотрел вверх на паруса.

– Возможно. Корабль у них тяжелее и рассчитан на морской бой, а не на гонку. Мне неловко в этом признаваться, но, я надеюсь, мы встретим еще один тяжело груженный корабль из Кабрица. Корабли Псов охотятся за легкой добычей и могут посчитать, что на нас потребуется слишком много усилий.

Киринские моряки ловко сновали по снастям, следуя приказам капитана, и корабль все вернее набирал скорость. Векериан о чем-то тихо переговаривался с Джез Раном и штурманом, который громовым голосом отдавал приказы команде. Рэндалл оглянулся, и ему показалось, будто расстояние между ними и судном Псов постепенно увеличивается.

– Корабль по левому борту! – провизжал сверху впередсмотрящий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению