Темные ущелья - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Морган cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные ущелья | Автор книги - Ричард Морган

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Эгар кивнул.

– Здесь есть что искать.

– Да. И они боялись, что мы это найдем.

– Эй, драконоеб!

Это был один из сидящих за столом каперов, моложавый головорез с массивной грудью и плечами, с хриплым и протяжным наомским голосом, который разносился далеко. Все разговоры в таверне прекратились. Эгар смерил капера оценивающим взглядом.

– Ты со мной разговариваешь?

– Ага – а че это вы с полуночной сучкой так кипятитесь? Удрать намылились, да? Утритесь, придурки, – с вами обоими покончено.

Эгар бросил взгляд на Арчет, скривившись, оставил ее в углу и решительно направился к столу. Услышал пару тихих возгласов зрителей, полных ликования по поводу предстоящей схватки. Все маджаки в зале глядели на него – те, что еще ждали своей очереди разоружиться, беспокойно шуршали и бормотали, вооруженные охранники рядом с ними напряглись. Эгар вперил в капера, который с ним заговорил, суровый взгляд и постучал кончиками пальцев по широкой ленте из красного шелка, обвязанной вокруг его правой руки выше локтя.

– Видишь это? – холодно спросил он у мужчины. – Я и та полуночная сучка, мы оба почетные пленники твоего командира. Так что выбирай выражения, сынок. Иначе, сдается мне, надерет он твою невежественную трюмную задницу так, что покатишься до самой гавани и дальше.

Капер оскалился.

– Да что ты?

– Ага. – Эгар издевательски ухмыльнулся в ответ. – И еще кое-что. Полуночная сучка была моим товарищем по оружию, когда ты еще ссал и срал, присосавшись к материнской сиське. Если у тебя хватит наглости обнажить сталь, я тебя отшлепаю за неуважение, прямо здесь и сейчас.

Вышло недурно – по всему залу раздался одобрительный смех, в основном от тех же людей, которые предвкушали драку. Лицо капера покрылось пятнами, он схватился за рукоять сабли. Но тут подошел один из егерей Клитрена, сверля головореза взглядом. Схватил его за руку, толкнул назад и что-то прошипел низким и едким тоном. Эгар не расслышал, что именно, однако молодой капер сдулся как пробитый винный мех. Егерь заставил его разжать хватку на рукояти сабли, опять с презрением толкнул, а потом отпустил. Оглянулся на Эгара и развел руками, извиняясь.

– Он молод, Драконья Погибель, что тут поделать? Давай будем вести себя в рамках приличий, хорошо?

– Меня это устраивает, – солгал Эгар.

Он вернулся к сидящей в темном углу зала Арчет. Постарался говорить тихо, что не соответствовало ни смыслу слов, ни гулкому биению крови в жилах.

– Ну хорошо, и что же мы могли найти такого, отчего они примчались по пятам? Расскажи мне об этом, пожалуйста, потому что ясно как день, что речь не про то дерьмо, которое мы уже раскопали. В тех могилах не было ничего стоящего. Твоего кириатского города в океане нет. А этот двендский Исчезающий Остров оправдывает свое сраное название. Так что же еще тут есть?

– Тут есть меч, – начала она.

– Меч? – повторил он напряженным от недоверия голосом. – Хочешь сказать, мы проделали весь этот путь ради какого-то гребаного меча?

– Просто послушай, Эг.


Он ее выслушал.

Они заняли столик в нише, заказали выпивку для прикрытия и наблюдали, как последние маджаки в очереди сдают оружие. Эгар угрюмо откинулся на спинку стула – не все его чувства были для вида. Вино показалось горьким и железным на вкус. Он едва пригубил его, но чувствовал себя так, словно выпил целую бутылку. Голова кружилась из-за последних четырех часов, и все, что говорила Арчет, казалось бессмыслицей.

– Послушай. – Он уперся руками в стол, пытаясь справиться с головокружением. – Если меч уже у них… если его уже увезли… зачем посылать за нами эту шайку?

– Понятия не имею, – призналась Арчет. – Может, у них проблемы с передачей сведений. Рингил сказал мне, что в Трелейне всем заправляет некая клика, и он думает, что те же самые люди имели дела с двендами. Он считает, что Канцелярия могла и не знать о происходящем. Может, клика послала за мечом, но Канцелярии не сообщили, что он уже у них.

Эгар нахмурился.

– Что-то тут не сходится. Зачем им такое устраивать?

– Ну ладно, может быть, корабль с мечом не вернулся домой. Может, он утонул, и меч лежит на дне океана. Или его прибило к побережью где-нибудь в Пустошах. Это ведь не имеет большого значения, верно? Дело в том, что они здесь и хотят, чтобы Гил…

– Ага, а ты сообщила, где его найти.

– Все, что я сделала, – это выиграла для нас немного времени и получила шанс выпутаться. Мы получили статус почетных пленников, разумную свободу перемещения. А завтра с рассветом Клитрен поднимет паруса и поплывет на север, за Гилом. Чтобы это сделать, он разделит силы, и еще он собирается взять меня с собой.

Эгар бросил на нее скептический взгляд.

– Он тебе такое сказал?

– Ему и не нужно говорить. У него на Гила стояк все равно что палаточный шест.

– Вот счастливчик, – кисло заметил Драконья Погибель. – Но если Клитрен так сильно хочет подраться, я не понимаю, зачем ему брать тебя с собой, чтобы уговорить морских пехотинцев сдаться.

– Ты не видел его лица, когда я назвала ему цифры. – Арчет одарила его мрачной улыбочкой. – Эг, мы имеем дело не с каким-то тупоголовым охотником за выкупом. Этот парень добился рыцарского звания и военно-морского командного поста на войне, которой всего девять недель от роду. Он умный говнюк.

– Ага. Достаточно умный, чтобы трахнуть нас всех в зад быстрей, чем мы успеем опомниться.

Она перестала улыбаться.

– Согласна. Мы расслабились, поглупели – в общем, заслужили, чтобы нас вот так поимели. А теперь кончай с этим херовым нытьем и битьем себя в грудь – пора сосредоточиться на том, как выбраться из этой передряги!

В нем проснулся проблеск прежнего восхищения. Арчет Индаманинармал сидела напротив во всем блеске своей потертой славы. Эта женщина вытащила его из тюремной камеры, спасла от верной смерти в прошлом году в Ихельтете. Эта женщина взяла на себя командование инженерами в Демларашане, когда появился дракон. Судя по резким жестам, мешкам под глазами и пустому взгляду, она испытывала криновую ломку, но было в ней что-то такое – что-то, свернувшееся в самой сердцевине, – что он позволил бы ей защищать свою спину в пешем бою со степными упырями не задумываясь.

Он прочистил горло. Кивнул.

– Я все еще слушаю.

– Славно. – Может, подруга заметила в нем перемену. Она наклонилась чуть ближе. – Клитрен вырос на границе, так что он кое-что знает об имперской морской пехоте. И он, вероятно, видел их в действии во время войны. В конечном итоге он не захочет ввязываться в драку с ними, если сможет этого избежать. Так что он возьмет меня с собой, но прихватит немало своих дружков-пиратов, на всякий случай. Он оставит здесь огрызок войска, потому что считает эту битву выигранной. И тогда у вас с Раканом появится возможность доказать, что он ошибается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию