Невольница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невольница дракона | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Он подхватил с плеча Иалины растрёпанные пряди и сунул ей под нос. Опалённые, почти сбитые колтунами. А после приподнял руку Иалины, чтобы ей стало лучше видно стянутую подсохшей коркой ожогов кожу на ней.

– Думаете, теперь я непригодна?.. – она едва удержала слёзы, жгущие глаза.

– Хватит! – ещё громче рявкнул маркиз. И, спохватившись, добавил гораздо ласковей: – Не думайте сейчас ни о чём, моя маленькая богиня. Просто поправляйтесь. Я узнаю, кто запер вашу дверь. Тем более выбор невелик. Я сделаю всё, слышите? Всё, что нужно, чтобы вам помочь.

Он провёл большим пальцем по её ладони, мягко нажимая на подушечки. Улыбнулся встревоженно, будто скрыть хотел то, что наполняло его душу сейчас на самом деле.

– Всё, ваше сиятельство? – Иалина, словно назло всему, сумела отыскать внутри остатки всех обид на Немарра, что до сих пор кололи её. – Чего же вы не помогли своей жене, когда ей нужна была помощь?

Маркиз нахмурился, однако руки её не отпустил. Но и не хотелось. Наверное, первый раз его прикосновение не вызывало противоречивых чувств и даже было приятно. Просто приятно – без затей и двусмысленностей. Но она прислушивалась к себе, не желая принимать это новое чувство.

– А какая между вами с Теорой связь? – Немарр покачал головой, сохраняя спокойствие. Видно, разговоры о былом уже не так будоражили или злили его, как о насущном. – Та, что вы в разное время оказались в моём доме? Так смею вас успокоить, кроме вас, здесь раньше было ещё достаточно других женщин. И далеко не все страдали. Мы даже расходились по-хорошему. А Теора… Она сама решила так. Сама отказалась от любой помощи, которую я хотел бы ей предложить. Хоть я не снимаю с себя вину за всё случившееся и по сей день.

Она и сама сейчас не понимала, почему вдруг вспомнила о графине де Парсель. Но как будто и правда ощущала после разговора с ней некую незримую связь.

– Сейчас легко говорить это, – Иалина опустила взгляд.

– Не судите о том, о чём и представления не имеете, – маркиз заглянул ей в лицо. – И не придумывайте себе того, чего нет. Я вовсе не желаю вам зла. И я искренне мечтаю о вашем выздоровлении, Иалина. – Собственное имя, произнесённое его голосом, едва не подбросило на месте. – И это вовсе не связано с нашим договором. Впрочем, ладно. Я позову мадам Арлинду.

Резко вздохнув, мужчина встал. Ладонь выскользнула из его пальцев, когда он отпустил её. Иалина скомкала простыню, ещё хранящую тепло прикосновения Немарра, откинулась на подушки и зажмурилась даже от негромкого хлопка двери. Ненадолго разлилась тишина по комнате, оказывается совсем другой, с исписанными фресками, изображающими некий солнечный лес, стенами. Повсюду стояла белая мебель, обитая золотистым жаккардом. Совсем немного, только самое необходимое: небольшая софа, пара кресел и банкетка у изящного трюмо на узорном, будто кукольном, столике. На окнах покачивались только лёгкие занавески без гардин. Как будто приказано было убрать всё, что могло ненароком затемнить новые покои пленницы.

Дверь тихо приоткрылась – и внутрь осторожно заглянула дуэнья, видимо боясь разбудить Иалину. Но увидев, что та не спит, женщина быстро подошла к постели и уселась на самый её край.

– Моя дорогая, я счастлива, что вы наконец совсем очнулись, – мадам Арлинда улыбнулась, но в глазах её явственно блестели готовые пролиться слёзы. – Как хорошо, что Авия услышала ваш колокольчик, хоть он прозвенел всего один раз. А стража ярусом ниже почувствовала запах дыма. Дверь оказалась заперта снаружи, представляете? Его сиятельство сам вышиб её – некогда было искать запасные ключи. Я думала, он обернётся, ей богу! Такой силы я никогда не видела в нём… Он вынес вас. Сам обгорел немного, но на нём ожоги заживают быстро. Ну, вы понимаете…

Иалина прикрыла глаза, устав от нервной болтовни дуэньи. Та вмиг замолчала. Они ещё немного посидели в тишине. И в это время всё сказанное ею беспрестанно ворочалось в мыслях. Ещё бы маркиз не бросился за ней – потерять средство к достижению цели было бы для него невыгодно. А может, это сам он подстроил всё? Чтобы заманить сюда отца Мерреда, чтобы окрутить его так незаметно… Хотя изуродованная девушка вряд ли теперь годилась на роль соблазнительницы.

– Дайте мне зеркало, – Иалина пошарила взглядом по комнате.

– Думаю, пока вам не стоит… – попыталась возразить мадам Арлинда. – Вы удивительно быстро идёте на поправку. Многие ожоги уже хорошо зажили. Но право, не нужно торопить события.

– Дайте!

Женщина, тихо ворча, встала и скоро подала ей небольшое зеркало на вычурно изогнутой ручке. Выдохнув, Иалина поднесла его к лицу и тут же опустила на колени, закусив саднящую губу. Но нашла в себе силы посмотреть вновь. Та часть лица, которой она упала на горящий ковёр, пострадала сильнее всего. Но шрамы, на удивление, не были очень глубокими – и вообще выглядели так, будто им не один месяц. Бровей почти не осталось, как и ресниц, а волосы, похоже, придётся сильно остричь.

– Я же говорю, вы очень быстро выздоравливаете, – осторожно произнесла дуэнья, видно, удивлённая спокойной реакцией подопечной на свой внешний вид. – Маркиз подозревает, что это из-за вашей связи с Изначальной.

– А отец Мерред ничего не заподозрит?

– Его сиятельство позвал лучших лекарей. Некоторые из них, говорят, пользуются и магией. Или лекарствами из крови драконов. Да сам отец Мерред совсем непрост. Как раз от его воздействия, если такое есть, вы могли бы скорее поправиться.

– Его преподобие – маг? – Иалина повернулась к мадам, перестав наконец себя рассматривать.

– Служителей нельзя назвать магами. Но они по-особому чувствуют Источник и в некоторой степени умеют управлять потоками, что от него исходят. Но слабо. Только Верховный обладает большими силами. Возможно, дело в том, что когда-то их предки были драконами. А после просто выродились. Но кровь не обманешь.

Странно было услышать, что служители Единого не совсем обычные однодушные. И оттого стало немного не по себе: не почувствует ли отец Мерред в Иалине то, что может стать для неё угрозой? И так вокруг слишком опасно: культисты, которые затаились, но от которых по-прежнему у можно было ожидать подвоха, маркиз, не сулящий пощады за ослушание… А теперь кто-то хотел сжечь её в собственной комнате!

Ужасно было осознавать, что никому вокруг верить нельзя. И даже преподобному, который, несмотря на внешнюю благожелательность, таил в себе неведомо что.

– Отец Мерред до сих пор здесь? – Иалина снова взглянула на дуэнью.

– Нет, он уехал. – Мадам Арлинда жестом подогнала вошедшую с подносом служанку. – Но сказал, что обязательно навестит вас ещё. У него сейчас много хлопот. Верховный последнее время сильно хворает, и почти все обязанности ложатся на него.

Авия расставила на столе сервиз и перед уходом улыбнулась Иалине, не решаясь подойти, но выражая радость от того, что та идёт на поправку. Дуэнья поднесла Иалине небольшую, полную почти до краёв бульонницу. Та хотела отказаться, но умопомрачительный запах супа буквально вскружил голову и моментально пробудил аппетит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению