Невольница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невольница дракона | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Кажется, всё, что вы говорили о его заинтересованности, – правда.

Она всё никак не могла посмотреть на него. А потому, не отвлекаясь, приступила к ужину. Жаркое оказалось изумительным. Дичь – нежнейшей, словно это было кроличье мясо, а не олень. Вино, умело подобранное сомелье, только оттеняло все грани вкуса. Наверное, первый раз за все последние дни Иалина ела с таким аппетитом. А когда тарелка оказалась пустой и она очнулась, то поняла, что всё это время маркиз не тревожил её расспросами. Он просто сидел и смотрел на неё, медленно потирая пальцами подбородок.

– Я так и знал, – усмехнулся он задумчиво, когда девушка, промокнув губы салфеткой, смущённо уставилась на узоры скатерти.

– Про отца Мерреда? – всё же спросила и наконец повернулась к нему.

– Нет, – Немарр растянул губы в улыбке. – Знал, что жаркое вам понравится. Сегодня у Франка получилось просто дивно. Правда?

Она невольно улыбнулась в ответ. И напряжение, что не давало толком пошевелиться, понемногу начало спадать. В момент очередного молчания, пока маркиз подливал себе вино, Иалина украдкой оглядела его лицо. Синяк на виске уже понемногу сходил, и, если бы не лёгкая встрёпанность, совсем не присущая Немарру, он выглядел бы как обычно. Но мелкие детали – слегка небрежный вид, обозначившиеся под глазами тёмные круги и слабое подрагивание пальцев – явственно говорили о том, что с маркизом творится неладное. Закрывая графин, он едва не уронил хрустальную пробку – Иалина подставила руку и поймала её. Она упёрлась взглядом в запястье мужчины, когда рукав его рубашки немного задрался.

– Что это за знак? – спросила, прежде чем успела осознать, что, возможно, знать это не стоит.

Немарр с удивлением посмотрел на него, будто сам только что заметил.

– Всего лишь метка короля, – он махнул рукой, словно об этом не стоило и говорить. – Так его величество отметил всех, кто принадлежит к старинным драконьим родам. Пометил потенциального врага, так сказать. Представляете, он ждёт возвращения Изначального не меньше, чем культисты.

Маркиз одёрнул рукав, но Иалина, повинуясь спонтанному порыву, взяла его за руку и развернула так, чтобы было удобнее рассмотреть. Мужчина сжал кулак, будто собрался вырваться, – отчего ощутимо взбугрились мышцы на предплечье. В голову точно хмелем ударило. Иалина сжала его запястье крепче, не отпуская, и медленно провела большим пальцем по тёмным росчеркам стилизованной фигуры дракона.

– Это всего лишь метка? – она посмотрела на маркиза исподлобья. – Или какой-то замок?

– Замок? – маркиз рассмеялся. – Думаете, какие-то магические заклинания способны удержать дракона? Нет. Это невозможно. Его удержать может только сила воли и разум, – он прижал палец к виску.

– И кшанрад…

Немарр хмыкнул.

– Вы становитесь опасной для меня, мадемуазель.

– Я по-прежнему не угрожаю вам.

Маркиз вдруг извернул руку и ухватил запястье Иалины. Она вскочила с места от обжигающего прикосновения. Грохнул о пол опрокинутый стул. Мужчина встал тоже и преградил ей путь. Прижал её к столу так, что твёрдое дерево ощущалось даже сквозь объёмную юбку. От его руки по телу будто полился кипяток вместо крови. Горящие в глубине, словно две жаровни, глаза оказались так близко, что можно было с ужасом наблюдать, как зрачки вытягиваются, разрезая их тёмными вертикальными полосами. Продолжая удерживать Иалину за руку, маркиз опёрся другой ладонью на стол, заставляя её прогнуться назад.

– Мои предупреждения скоро иссякнут, моя маленькая богиня, – шепнул он чужим голосом. – Делайте то, что вам сказано, и не лезьте туда, куда не следует. Вы меня поняли?

Она кивнула, буквально разрываясь на части от его близости. Спина уже взмокла от испарины. В животе закрутило от страха и в то же время знакомого уже предвкушения. Но Немарр, шумно втянув воздух, прикрыл веки и отпустил её. Отвернулся, сделав шаг назад.

Не дожидаясь разрешения или приказа, Иалина бегом бросилась прочь из столовой. Нет, всё же прийти сюда было плохой идеей. Всю дорогу до своей комнаты она тёрла запястье, хоть больно не было: маркиз держал её не так уж крепко. Просто невыносимое ощущение жжения под кожей никак не проходило. Она ворвалась в свои покои, чем немало напугала задремавшую в кресле мадам Арлинду, и подошла к умывальнику. Быстро ополоснула кожу холодной водой, но легче не стало.

– Вижу, ужин не удался, – дуэнья подошла и осмотрела руку Иалины. – Хм. Ничего нет…

– Я знаю. Прошу, можно я останусь одна? Мне нужно лечь спать, иначе я с ума сойду.

Мадам Арлинда пристально посмотрела ей в глаза, на миг сдвинула брови.

– Может быть, мне сегодня лучше остаться с вами?

– Нет. Не волнуйтесь.

Женщина протяжно вздохнула. И видно: заподозрила что-то, обеспокоилась. Но настаивать на своём не стала – пожелала доброй ночи и покинула комнату.

Иалина рухнула в кресло и застыла, запрокинув голову, попыталась дышать медленно и глубоко, чтобы прогнать последние остатки испуга и странного чувства, что некоторая часть Немарра как будто осталась внутри. Словно он просочился сквозь кожу, и теперь его жар струился по телу. Но постепенно всё успокоилось; только на дворе к тому времени воцарилась ночь.

Ещё не зная, как удастся уснуть после очередной встряски, Иалина позвала Авию, чтобы поскорее справиться с платьем и корсетом. Освежилась в прохладной ванне и наконец добралась до постели.

На удивление, сон настиг её мгновенно. Да только продлился недолго. Скоро она проснулась от страшной духоты. Ещё не открыла глаза, как почувствовала, что в комнате остро пахнет дымом. И только через несколько мгновений поняла, что рядом с ней что-то горит. Она вскочила на постели, озираясь и ничего не разбирая сквозь плотную удушливую пелену. Полыхали на окне портьеры, гобелен в нише стены и занялся уже край простыни. Иалина скатилась с кровати и едва не угодила в ещё один очаг – ковёр тоже горел. Сбив пламя с подола сорочки, она кинулась к двери, рванулась ручку – и ничего. Заперто. Как такое может быть?

Затрещала кровать под натиском огня. Вспыхнула мебель – и ненасытный захватчик рванулся по будуару до дальней стены. Остались только небольшие островки у двери и у постели, до которых пламя ещё не могло добраться. Иалина колотилась в толстые створки кулаками и ногами. Кричала, охрипнув от усилий и дыма, что лез в горло. Но как будто осталась в замке одна: никто не отвечал, не слышалось ни одного шага. Но должна же здесь проходить стража. Хоть иногда!

Жар ощутимо охватывал спину. Становилось дурно и муторно в голове. И тут Иалина ускорила себя за приступ паники: растерявшись, она позабыла, что можно просто позвонить в колокольчик, шнурок которого висел у кровати, – и прислуга услышит. Надеясь, что он ещё не сгорел, она попыталась как можно скорее пробежать через комнату там, где её ещё не совсем захватил пожар. Она добежала до вовсю полыхающей постели. Едва не угодила под рухнувший балдахин, который осыпал её обжигающими искрами. Потянулась к чудом уцелевшему шнурку, но стена огня не давала подойти близко. Глаза щипало, воздух не хотел вливаться в лёгкие, а кожа, казалось, сейчас расплавится. Уже ухватившись за витую верёвку, она потеряла равновесие и упала прямо на горящую тумбу. Но, показалось, в последний миг всё же позвонила. И, уже распластавшись на полу, чувствуя, как охватывает одежду огнём, она потеряла сознание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению