Воплощение в подлунном мире - читать онлайн книгу. Автор: Антон Серовский cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воплощение в подлунном мире | Автор книги - Антон Серовский

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Кстати, господин, может быть, представитесь?..

– И Юнь.

– А меня зовут Бо Ен, – парень подозвал жестом одного из своих подельников и что-то шепнул. Тот кивнул и ушел, забирая второго товарища.


Бо Ен привел меня к большому зданию.

– Это Павильон Тысячи Зеркал, – парень неуверенно переминался с ноги на ногу. – Фэнь Лян часто сюда приходит, уж не знаю зачем. Тут продаются самые дорогие товары в городе, а в восточном крыле проводятся аукционы. Обычно девушку сопровождает пара наемников, так что не надейся, что сможешь легко ее похитить. Смотри, вот она!

Проводник указал на невысокую шатенку с красной брошью на груди. Следом действительно шли двое охранников.

– Уровень мастера? – невольно удивилась я. – Сколько же им платит Фэнь Ду, что эти парни согласились на такую скучную работу?

Бо Ен уважительно покосился на меня и кивнул.

– Старик пользуется покровительством клана Ша, – пояснил юный бандит.

Девушка гордо прошествовала к дверям Павильона и вошла внутрь. Подобраться к такой будет непросто.

– Хорошо. Теперь проведи меня по местам, где еще она часто появляется.


Единственный способ обучиться ремеслу создания артефактов – войти в семью одного из мастеров. Сомневаюсь, что в других городах условия будут отличаться.

Вариантов два. Либо жениться на этой Фэнь Лян, либо каким-то образом спасти жизнь старика или его дочери. Причем подозреваю, что второе автоматически повлечет за собой первое. Да, сейчас мне бы не помешала помощь Ро Шарра.

Я почесала голову, всерьез прикидывая, как найти кота. Магический зверь оказался тем еще маньяком. Всего за три дня он поставил весь Горнград на уши, последовательно убивая владельцев алхимических лавок и всех, кто попадался под его тяжелую лапу. Интересно, чем торговцы так насолили хвостатому, что он стал им мстить? Пустили любимую киску на ингредиенты или не налили вовремя молочка?

Хм, а с его дурной славой, Ро Шарр мог бы сыграть роль ужасного монстра, от которого я бы спасла нужных людей. Долг жизни священен, мне не посмеют отказать в выполнении любой просьбы. Таким образом, можно потребовать обучения ремеслу.

Отлично, план есть, осталось найти кота. Это не так сложно, как может показаться. Да, он похож на сотни домашних животных, но мой внутренний радар с легкостью его обнаружит, все же он единственный магический зверь в пределах города, за исключением конюшен и зоопарка. Осталось только найти проводника, чтобы не блуждать по тупикам.

Пришлось нырнуть в переулок, где время от времени прятались местные карманники, и ждать очередного мальчишку с кошельком в руке. Увидев меня, он побледнел.

– Не бойся. Передай Бо Ену, что его хочет видеть И Юнь. Есть дело. Я буду ждать в гостинице.

Пацан кивнул и убежал по своим делам.

Юный главарь шайки обнаружился буквально через полчаса. Он плюхнулся за мой столик и махнул рукой официантке.

– Пиво.

Девушка быстро принесла заказ и удалилась.

– Не рано ли? – я вопросительно изогнула бровь. На часах было всего одиннадцать утра.

– Погибли двое моих хороших друзей, – Бо Ен с грохотом поставил кружку на стол и негромко продолжил: – Они вломились в одну лавку, а там как раз хозяйничал тот магический зверь, о котором все говорят. Ясное дело, владелец уже был на том свете. Монстр, здоровенный ирбис, в мгновение ока разорвал ребят на месте. Вскоре их нашли стражники.

– Сочувствую, – я положила на стол чистый лист бумаги и писчие принадлежности. – Почему его до сих пор не поймали?

– Кто знает, – собеседник сделал еще несколько глотков и горько усмехнулся. – Говорят, чудовище разумно. Кто-то вроде бы слышал, как оно разговаривало. Мастера боевых искусств заломили такую сумму за его поимку, что мэр до сих пор гадает, где взять на это деньги. Кланам плевать на нас, простых людей.

– Бо Ен, как ты смотришь на то, чтобы поучаствовать в охоте на ирбиса?

– Шутишь?

– Вовсе нет. Я все сделаю сам, но мне нужен проводник…

Парень опустил глаза.

– Или план города, – на стол легли несколько листов бумаги и прочие писчие принадлежности. – Можешь схематично изобразить район, где происходили нападения зверя?

– Подожди, я сейчас, – Бо Ен вскочил на ноги и куда-то умчался. Через десять минут он вернулся, чтобы расстелить на столе довольно большой свиток. – Карта Горнграда, из магазина дядюшки Бо Чжена.

Что-то шепча сквозь зубы, парень нарисовал с десяток крестиков и обвел в кружечек один из перекрестков.

– Здесь происходили нападения, а здесь находимся мы, – Бо Ен посмотрел мне в глаза. – Этого достаточно?

– Более чем.

Я придвинула схему к себе, прикидывая масштаб карты.

– Расставь возле отметок цифры, означающие очередность атак зверя, пожалуйста.

Бо Ен выполнил и эту просьбу.

– Похоже, он движется на северо-запад, к кварталу красных фонарей. Спасибо за помощь. Обязательно предупреди своих, чтобы держались подальше от того района.

Парень кивнул, допил свое пиво и ушел.


Зная направление, найти зверя оказалось довольно легко. Оказалось, достаточно прийти в обведенную на карте область и пройтись туда-сюда, прислушиваясь к своим ощущениям.

– Вот ты где, хвостатый, – я подняла самого обычного на вид серого котика и прижала его к груди. Тяжеленный, зараза, но приходится притворяться, будто он весит не больше пары килограмм.

Ро Шарр лениво поднял голову и заерзал, устраиваясь поудобнее.

– Сейчас снимем номер, и там поговорим, – тихонько прошептала я.

Гостиниц вокруг хватало. Выбор пал на самую неказистую, в надежде на более низкую цену. Портье выдал ключ от одиночного номера и даже не отпустил замечания по поводу зверя.

Как только мы оказались в комнате, Ро Шарр тут же спрыгнул на пол, едва не расцарапав мои руки своими когтями. Убедившись, что никто посторонний его не видит, кот вернулся к своему обычному размеру.

– И Юнь, ты меня нашла, – он чуть ли не вилял хвостом. – Другие люди такие пугливые и злые. Никто не хочет разговаривать, и все пытаются убить меня.

– Маньяк недоделанный, – я села на стул и пристально посмотрела ему в глаза. – Какого ты громишь лавки алхимиков и убиваешь владельцев? Ты все еще мяукаешь только потому, что небесные мастера Горнграда еще не поделили чью-то кошачью шкурку и прилагающийся к ней «кристалл сердца».

– Мне нужна всего лишь «пилюля духовного роста» седьмого ранга, – зверь пожал плечами.

– Ро Шарр, – я с трудом сдержала смех. – Как ты думаешь, откуда берутся пилюли?

– Их делают люди. Алхимики и целители, вот.

Вернуться к просмотру книги