Академия пурпурной розы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Снегова cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия пурпурной розы | Автор книги - Анна Снегова

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

Он устало сел на край моей постели, повесив голову. На его шее пульсировал зловеще-черным узор.

Я осторожно подошла и села рядом, коснулась локтя.

— Ты как?..

— Ничего, справлюсь. Маэлин, давай скорее. Нас ждет слишком много народу.

Тут только я сообразила, что на мне до сих пор халат.

— Ой… она унесла платье! А ведь я так хотела быть сегодня самой красивой для тебя…

Он поднял на меня темный взгляд:

— Глупая. Мне совершенно все равно, какие на тебе тряпки надеты. По мне — так лучше б вообще без них. И не выползать из этой комнаты пару суток хотя бы.

Мое сердечко сбилось с ритма. Он слегка улыбнулся, разглядывая мое лицо:

— Между прочим, угадай, кто сегодня по твоей милости так и не смог уснуть до самого утра.

— Ты?

— Угу. А теперь угадай, кто не будет спать следующей ночью.

В моей груди расцвел огненный цветок и принялся рассыпать искры с лепестков, которые обжигали меня всю, заставляли вспыхивать и сгорать от макушки до пяток.

— Я?..

— Мы. Так что иди, надевай… то свое безобразие, с пуговками, и пойдем уже.

Меня как ветром сдуло с постели, я принялась лихорадочно переодеваться, спрятавшись за дверцей шкафа.

Когда, развив чемпионскую скорость, влезла в платье и снова решилась выйти — поразилась, какой утомленный вид у Морвина. Бедный! После такого тяжелого вчерашнего дня всю ночь не спать, а потом еще на оставшихся резервах строить портал меж мирами…

Хмурый тяжелый взгляд, которым он смотрел за окно, был столь же мрачен, как бушующая там непогода. Под напором ветра мелко дрожало стекло. То и дело вспышки молний догоняло эхо угрожающих раскатов грома.

— Ты не любишь грозу?

— В нашем мире не бывает гроз. Готова? Идем. Мы… обязаны получить это семечко.

Я подхватила сумочку и вслед за ним быстрым шагом покинула комнату.

Глава 65

В холле первого этажа на нас первым делом налетела Джен. Я так хотела, так надеялась, что на нее проклятие моей Сферы тоже больше не действует… но тщетно. Знакомые синие сполохи оповестили о том, что лед — здесь, со мной, он по-прежнему часть меня и часть моей жизни. В этот раз сестра, что-то почувствовав, затормозила совсем близко — на расстоянии вдоха, и мы обе, удивленные, уставились друг на друга, осознав, что в этот раз совершенно точно «почти». Я снова ощутила, что моя сестра — это мое продолжение, и мы как разделенные половинки, что вот уже столько лет стремятся друг к другу, но никак не могут обрести целостность. Равновесие души, равновесие магии. У меня — слишком много, у нее — слишком мало, и каждый раз чего-то важного не хватает, чтобы наши сообщающиеся сосуды восстановили баланс, исправив дефект у обеих.

— Ох, Дженни… — выдохнула я. — Ты не представляешь, сколько всего я хочу тебе рассказать!

— Некогда! — скривилась сестра. — Я тоже по тебе безумно скучаю уже, Улитка Старшая, тебя вечно нет и мне жутко без тебя одиноко… но сейчас и правда пора. Расскажу быстренько самые главные новости. Королева вся извелась в ожидании вас, Леди Ректор битый час отпаивает ее чаем с пирожными. Ее величество едет с нами, ты знаешь? Бедняжку Риту оставляют с леди Темплтон и ее пирожными. А после того, как вы вернетесь с пепелища, Ее величество хочет забрать Риту с собой в королевскую резиденцию. Наш король не зря самый сильный менталист в Королевстве — я уверена, они что-нибудь сделают, чтобы держать в узде ее опасный дар…Правда, учитывая, что Рита из Арвенора — тетя Эмбер наверняка тоже поучаствует в ее судьбе…

— Ты же собиралась коротко! — перебил ее Морвин. Он по-прежнему выглядел мрачным и собранным, руку не спускал с рукояти меча.

— Прости! — спохватилась Дженни и ускорилась, нервно теребя локон. — Еще я узнала, на пепелище какого именно Замка роз вы отправитесь. Замка золотой розы! Это далеко от Академии. К тому же Замок находился на дне горного ущелья, туда и так-то добраться нереально, а уж в такую грозу… Но вы не представляете, что придумала Королева! Она собирается попросить Хранителя Замка переправить всех на пепелище! Говорит, он может «прыгать» между Замками…

— Тушкан?! — удивилась я. — Он может, да. Еще как! И…

— Ну так поторопитесь! — не унималась Джен, притопывая ножкой. — Есть еще одна причина, почему вам с Морвином лучше поскорее уже добраться и получить свое семечко.

— Какая? — подозрительно спросила я.

Джен посмотрела виновато.

— Прости, сестренка, но о таком событии уже никак нельзя было умолчать. Леди Ректор отправила весточку нашему папе, что его дочь победила в Турнире семи замков, и теперь ей с ее избранником оказана королевская честь… ну ты поняла. Нельзя было графу Винтерстоуну о таком не сказать, скандал был бы тот еще — на все Королевство. В общем…

— Папа тоже едет на пепелище! — обреченно вздохнула я.

— Скорее скачет во весь опор на Снежном, — не менее обреченным вздохом поддержала меня Дженни.

— Это катастрофа.

— Согласна. Полнейшая.

— Ну и отлично. Я давно мечтал с ним нормально познакомиться. А теперь давайте уже пойдем? — устало подытожил Морвин и потянул меня за руку к небольшому столпотворению у дверей в кабинет Леди Ректор. Там были все преподаватели, Ее величество королева с Тушканом на руках, который ластился к ней и выглядел совершенно счастливым, стража Ее величества, несколько студентов — кто понаглей и полюбопытней… и еще Олав, который неотрывно смотрел на Джен все это время тем самым взглядом, который я так хорошо у него помнила.


Казалось, небо расколото на части у нас над головами — прямо по линии разлома ветвистыми молниями. От грохота громовых раскатов дрожали скалы и сыпали под ноги мелкие камни. Скалы были почти черными — и день вокруг тоже казался ночью под сизыми низкими тучами.

Мы стояли на дне ущелья — вся провожавшая процессия, которую хулиган Тушкан перенес одним скопом, даже не напрягаясь. Воздушница мадам Петтифи создала купол над нашими головами, который мешал ревущему ливню промочить нас с головы до ног, но никак не мешал мерзкому холоду пробираться под платье, а грязи налипать на обувь толстым слоем. Даже близость огненного мага не спасала — скорее наоборот, его молчаливый, замкнутый вид меня начинал не на шутку тревожить.

— О чем ты думаешь? — тихонько спросила я, когда мы, чуть впереди остальных, пробирались через хаотический лабиринт черных валунов, рискуя переломать себе ноги.

Морвин подхватил меня под локоть в тот момент, когда я чуть было не полетела носом вперед.

— Не важно. Потом — ладно, Ледышка? Я о многом хотел с тобой поговорить… но все оттягивал этот момент. Давай уж после того, как найдем семечко. Это сейчас главная задача.

Я вздохнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению