Таинственный жених - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Картленд cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таинственный жених | Автор книги - Барбара Картленд

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Но революция закончилась, — сказал граф. — Почему же ты хочешь, чтобы я ехал один?

Веста колебалась. Она видела, что граф ждет ответа Уткнувшись лицом в его сильное плечо, девушка медленно произнесла:

— Потому что его высочество может отказаться сделать так, как я прошу.

Веста почувствовала, как руки графа сжали ее еще крепче.

— И что же тогда?

Она понимала, что граф немного боится ее ответа.

— Я все равно буду с тобой, если ты этого захочешь.

— Ты действительно готова сделать это, любовь моя?

— Готова, — кивнула Веста — Потому что знаю, что без тебя стану, говоря твоими же словами, бледной тенью той, которую ты видишь сейчас Я верю, что бог создал нас друг для друга, и ты был прав — никакое государство в мире не может помешать нам быть вместе.

— Ты действительно сделаешь это для меня? — изумлению графа не было предела. — Оставишь все, что было так важно для тебя до сих пор? Свое положение в свете, уважение людей?

— Ничто на свете не имеет значения., кроме тебя. Если принц откажется освободить меня от данной клятвы, я должна… перестать существовать.

— Я не понимаю тебя.

— Все очень просто. Леди Весте Крессингтон придется… умереть по пути из Йено в Дилас. Ты напишешь моему отцу, что я погибла. Потому что я не могу причинить ему боль, а ему будет очень больно, если он узнает, что я живу с тобой… во грехе. — Сделав паузу. Веста продолжала, воодушевляясь все больше и больше:

— И люди Катонии тоже должны поверить, что я умерла Может быть, от руки революционеров. Ведь тот человек, который напал на тебя, вполне мог меня убить.

— Мог, — подтвердил граф. — Это анархист. Солдаты охотились за ним целый день.

— Тогда можно будет объявить, что он убил меня. Но лишь в том случае, если принц не позволит мне… стать твоей женой. — Поколебавшись секунду. Веста вопросительно взглянула на графа. — Ты ведь хочешь, чтобы я стала твоей женой?

— Я хочу тебя, как ни один мужчина не хотел до сих пор ни одну женщину. Я ведь уже говорил тебе. Веста, что без тебя я не человек, потому что ты завладела моим телом, моей душой и моими мыслями.

Страсть, звучащая в его голосе, словно передавалась Весте.

— Ты должен как-то убедить принца освободить меня от данных ему клятв! — воскликнула она. — Проси, умоляй его на коленях, если это потребуется, но пусть он разрешит нам быть счастливыми — А если нет? — спросил граф. — Если нам придется скрываться, стать изгоями общества, что произойдет через много лет, когда ты устанешь от меня?

— Этого не будет, — с улыбкой ответила Веста. — Я люблю тебя, и любовь моя не пройдет никогда, лишь станет сильнее и глубже с течением лет. — Она помолчала немного, потом испуганно добавила:

— Но ведь ты можешь., устать от меня.

— И что тогда? — спросил граф.

— Тогда жизнь для меня будет кончена. Но лучше наслаждаться твоей любовью хотя бы недолгое время, чем жить совсем без любви, без счастья… без тебя.

Губы его нашли губы Весты, и оба они позабыли о словах, сейчас для них существовали только чувства.

Много позже, расправив растрепанные волосы Весты, граф поцеловал ее в глаза и щеки и сказал:

— А сейчас я скажу тебе, дорогая, что я сделаю. Я оставлю тебя — Оставишь меня? — голос Весты напоминал крик подстреленной птицы.

— Здесь шестеро солдат, которые закапывают сейчас тело мертвого анархиста, — сказал граф. — Я возьму двух из них и поскачу в Дилас Остальные четверо останутся тебя охранять — Но зачем тебе уезжать сегодня?

— По ряду причин. Главная из них — я должен подготовить все для того, чтобы мы с тобой могли обвенчаться как можно скорее. Я не могу ждать долго. Веста, и хочу, чтобы ты почувствовала это сейчас, сию минуту.

Губы их снова слились в поцелуе. Затем, почувствовав, как трепещет тело Весты, как участилось ее дыхание в такт его собственному, граф произнес очень тихо:

— Мне кажется. Спящая красавица наконец проснулась — Это ты разбудил меня, — ответила Веста. — И теперь я знаю, что внутри меня горит огонь, о котором ты говорил.

— Я тоже знаю это, — сказал граф. — И заставлю его разгореться еще яростнее, пока не увижу в твоих глазах, что он стал таким же сильным, как тот пожар, что сжигает меня.

Весте показалось, что он не поцеловал ее снова только потому, что заставил себя удержаться.

— Именно потому, что я боюсь этого огня, — продолжал граф, — я должен отправиться в Дилас прямо сегодня. Я не могу поручиться за себя, когда мы рядом, дорогая, и тебе хорошо известна причина.

Веста счастливо рассмеялась.

— Представляю, в каком все были бы шоке, если бы узнали, что я была с тобой наедине еще до замужества.

— Я думаю, все, что мы делали с момента нашей первой встречи, было достаточно необычно и почти непредсказуемо, — улыбнулся граф.

— Да, — согласилась Веста. — Кто бы мог подумать, что отбыв с такой помпой из Англии, я окажусь в результате в охотничьем домике холостяка, одетая самым неподобающим образом, наедине с мужчиной, которого я люблю всем сердцем, но еще не знала всего три дня назад Теперь рассмеялся граф.

— Никто не поверит этому, и слава богу.

— Но это правда, — почти с беспокойством произнесла Веста, словно ей было очень важно немедленно услышать от графа подтверждение.

— Это правда, моя дорогая, драгоценная моя. И теперь для нас нет дороги назад. Ты любишь меня так же сильно, как я люблю тебя. И мы будем вместе до конца дней.

Веста вдруг порывисто обвила руками графа за шею и притянула его к себе.

— С тобой ничего не случится? Пообещай мне, что все будет в порядке. А что если… тебя убьют по пути в Дилас?

— Все будет хорошо, — заверил ее граф. — Солдаты сообщили, что революционеры окружены. Многих уже депортировали или выслали из страны еще до того, как мы встретились с тобою в Йено. Оставались только самые опасные — анархисты, которые убивают только ради того, чтобы убивать, не имея определенных мотивов.

— Как они вообще попали сюда? — удивилась Веста.

— Их намеренно ввозили в страну из-за границы, — в голосе графа слышался гнев.

Веста была почему-то уверена, что присутствием анархистов Катония обязана мадам Зулейе. Она поймала себя на том, что ненавидит эту коварную турчанку, потому что из-за нее мог погибнуть граф.

— А ты точно знаешь, что их всех уже поймали? — все еще продолжала волноваться Веста.

— Солдаты заверили меня, что этот человек с пистолетом был последним. Он очень хитер и опасен, его уже высылали из нескольких стран за его деятельность.

— А теперь он мертв, — Веста едва слышно вздохнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению