Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Нагорный, Юрий Москаленко cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома | Автор книги - Алекс Нагорный , Юрий Москаленко

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Ну-у, дак, а как же с какой, барин? — Сивый развёл руками, искренне удивляясь. — С той самой, объединённой проверкой боевой готовности. От военных, значится, да от магических сил. С этих… — он глянул на Барри, в поиске подсказки.

— С фланговых, — здоровяк быстро помог товарищу.

— Да, Феликс, господин, с них самых, — продолжил Остапий. — Прибыли проверяющие от Великих кланов по Магам-Вольникам, а полковник, жутко вредный и усатый, от военных, — подытожил он и замолчал, ожидая от меня новых вопросов.

— Имена у них есть? — коротко спросил я, готовясь к чему-то плохому.

— Знамо дело, есть, — кивнул Барри. — Значится так, от одних, фланговых, прибыл Дмитрий Гард, граф из клана Ллойд, из того, что Великий князь Демидов возглавляет. От клана Гор прибыл Николай Семенович, тоже граф, только от Шуйских, — он прервался, видя, как у меня скулы напрягаются. — А от вояк прибыли Яков Иванович, граф Старицкий — какой-то шишка, полковник из Интендантского Управления, — завершил он, а я вдруг озадачился странными совпадениями.

Однако, договорить мы не успели, так как в двери тихонько постучали.

— Да? — отозвался я. — Войдите уже, чего топчитесь! — пришлось среагировать на задержку визитёра.

Двери открылись, и мы увидели Деда Мирку, собственной персоной, и двоих представителей от наших. В смысле, от гарнизона Одинокого Бастиона. А именно, Лауреата и Химеру.

Видимо, Череп не доверил никому из армейских руководство выделенными солдатами, в чьи обязанности будет входить ограждение Калигулы от любопытствующих местных. Это в ночное время работ, если следовать плану. Ну, собственно, это правильное решение.

— Готовы? — поинтересовался я, имея в виду совещание.

— Давно, — Лауреат ответил за всех.

— Тогда, давайте пройдём в дом, и всё местному старосте растолкуем, — кивнул я, вставая с жердины.

Медлить никто не стал, и мы вернулись в дом Пономаря, где все заняли места за столом.

Далее я коротенько обрисовал местным несложную ситуацию, ради которой солдаты из Бастиона прибыли в их городок.

Естественно, мне пришлось рассказать и о нависшей угрозе блокады, что восприняли достойно. Запасов продовольствия хватало на пару месяцев вынужденной изоляции, исключающей походы в лес, так нужных для охоты и сбора всяческого хвороста.

Внёс и конкретику. Всего-то навсего, горожанам требуется заготовить массу оглобель и колов, для проведения работ по возведению эшелонированной линии обороны. С землёй копошиться никому не нужно, так как у нас есть козырь в виде секретной магии. Я не стал открывать наличие Элементаля.

Меня все поняли, и Лауреат с Химерой кинули жребий. Они решили честно разделиться по обоим селениям для осуществления контроля за военными. Но это мне было уже не интересно, так как ничего не меняло.

Кто куда отправится? Мне без разницы. Главное, поставленную задачу выполнить, ведь сроки нас поджимают.

Посетовав над мрачными перспективами, исхода которых никто не предполагает, местный костяк начал расходиться по домам. Да и Лауреат с Химерой засобирались. Одному из Магов-Вольников суждено встать на постой в каком-то из местных домов, а второму выпало выдвинуться на другую сторону речки с отрядом армейских.

Однако, время оказалось поздним и господ магов оставили в доме Пономаря, выделив одну комнатку на двоих. Отправку отложили на раннее утро. Несколько солдатиков тоже остались и воспользовались чердаком, чтобы разместиться там и поспать.

К слову, чердаки в этих домах все тёплые, так как от основных комнат их почти ничего не отделяет. Так… Всего лишь тонкая дверь в основные «залы». А весь холод с улицы, и от входной двери, остаётся в некоем тамбуре, таком вот, маленьком коридорчике. В дополнение ко всему, ночующим выделили много звериных шкур и тулупов, так что и тут особых проблем не возникло.

Ну… Как-то так, если в общем и коротко.

Короче, все заняли свои места, отведённые для ночлега, кроме меня, бровастого Пономаря, избранного старшим от старателей без артели, и Сивого с Барри. Их я оставил в качестве весомого аргумента, в случае возникновения каких-либо недопониманий.

— Дед Мирка, останьтесь, пожалуйста, — я остановил старосту города, который решил уйти последним. — Присядьте-ка, во-от сюда, — я указал ему местечко на лавке, напротив себя, но между Сивым и Барри.

— С-сюда? — переспросил староста, неуверенно и боязливо покосившись на представителей.

Те ему кивнули, искренне улыбаясь, а Барри даже похлопал по лавке, мол, именно сюда нужно присесть уважаемому дедушке, главе городка. И, раз уж господин Феликс предлагает, то лучше это сделать быстро.

— Про «рэкет»? — Сивый вдруг вспомнил, что я оставил вопрос без ответа.

— Да, Остапий, про него, родимого, — я не стал разочаровывать старого товарища. — Вы, главное, не вмешивайтесь, ладно? Ну, вот и хорошо, — я сразу подвёл итог короткому перекидыванию фразами.

Дед Мирка выполнил просьбу и сел, куда было предложено, а, подняв глаза, встретился с моими. Я честно воспользовался ментальным прессингом, и это подействовало на неготового к атаке старосту.

Он, конечно, понял, что нужно от меня защититься, но было уже поздноватенько. Эффект, желаемый мной, был благополучно достигнут. Мирка сник, словно школьник перед строгим учителем.

— Готов слушать меня, не перебивая, и мотать на ус? — задал я вопрос, а господа Сивый и Барри слегка сжали старосту с боков.

Он кивнул.

— В таком случае, слушай, и кивай, когда всё понимаешь, — я поднялся с места и глянул на него сверху вниз, оперившись кулаками в столешницу. — В некотором городке жил да был староста и пропал, исчез. Ему на смену пришёл другой человек, который всё понял и занял правильную жизненную позицию, перестав обирать простой люд в угоду себе, — я дождался, пока он переварит услышанное и кивнёт. — Твоя задача не дать свершиться непоправимому и вернуть всё награбленное. Как? Меня мало волнует. Империи нужны все артефакты, добытые в копях у Великого Разлома, — я прервался и дождался очередного знака понимания. — Далее, господин Пономарь, — я указал на сидящего рядом старателя. — Займёт место главы новой артели, назову её… — пришлось задуматься на мгновение. — Назову её «Чёрная Артель». Это тоже понятно, как и места их приоритетных копий, чёрных, — уже не спросил, а утвердил я. — Все артефакты, особенно защитные, будут сочтены и переданы этому господину, — я вновь указал на хозяина и новоиспечённого бригадира. — А он, в свою очередь, — я строго глянул на Пономаря, — приложит все силы для их правильного использования, со всей строгой отчётностью. Надеюсь эт… — я не договорил.

Все источники света в доме резко погасли. Включая магические свечи, лампадки и вообще, всё потухло. С улицы протяжно завыли какие-то твари, не предвещая ничего хорошего.

Мы замешкались, но быстро вышли из ступора, подобрались и бросились каждый к ближайшему из окон дома. Тут я отодвинул занавеску и с тревогой в сердце всмотрелся в ночь, освещённую красной луной…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению