Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Нагорный, Юрий Москаленко cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома | Автор книги - Алекс Нагорный , Юрий Москаленко

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Мне же показалось, что радости в его словах нет.

Колчак развернулся к двери, считая задачу по ознакомлению меня с вводными данными выполненной.

— Да, Феликс, чуть не забыл, — он развернулся ко мне перед самым выходом.

— Слушаю?! — я бодро среагировал.

— Марат с армейскими составит тебе компанию до развилки у Одинокой Башни, а там вы разъедетесь. Он с солдатами отправится в свой городок, а ты уж постарайся добраться до Светлого Городка без приключений, — закончил Колчак и вышел, не дожидаясь от меня слов о подтверждении понимания услышанного.

— Всё понятно, и будет выполнено в точности, — доложил я капитану-поручику, уже исчезнувшему за закрытой дверью кельи.

На этом время моего пребывания в гостеприимных стенах Бастиона закончилось. Прощание с девушками не затянулось и прошло весьма сдержанно, без девичьих эмоций.

Марата с солдатами я встретил у главных ворот крепости, ожидавших отправки рядом с санными подводами. Братан тоже ждал меня, и бил копытом землю.

И вот, спустя несколько суетливых минут, мы выехали, и сразу столкнулись с ненастьем. Я оглянулся на ворота крепости и чётко отметил некую странность. За воротами нет непогоды, кроме хмурого неба.

Ну, правильно! Это наши маги делают всё, по защите от снега внутреннего пространства крепости. Видать, задолбались служивые избавляться от сугробов, орудуя обычными лопатами. Вот и попросили Магов-Вольников помочь разобраться с этакой напастью. И благородные пошли им навстречу, что говорит о примирении служивых и магов.

Разговаривать мне не хотелось, так как внешнее окружение не располагает к задушевным беседам. Да и мысли мои о произошедшем перевоплощении не оставляют в покое, а только тревожат и распаляют воображение о возможных бонусах или проблемах. Я ничего не исключаю из вероятных последствий происшествия с семью смертями. А погода…

Сильнейшая буря закрыла мглою всё небо, докуда дотягивается мой взгляд. Она закрутила снежные вихри, приобретающее формы небольших смерчей, или даже крошечных торнадо. Рождённые ею звуки порою очень напоминают вой зверя.

Проезжая мимо разрушенной деревеньки, от которой остались одинокие каменные печи с осыпавшимися трубами, да пара разваливающихся домишек, я отчётливо услышал, как ветер, задевая поломанные срубы и блуждая среди древних развалин, рождает звуки детского плача.

Настроение моё окончательно помножилось на ноль, а эта верста, что требовалось преодолеть до Одинокой Башни, показалась мне самой долгой из всех, что были пройдены здесь, в холодном краю Порубежья…

— Ну всё, князь, — вывел меня из печали Марат. — Тут мы расъезжаемсу, — добавил новоиспечённый староста, и их крохотный караван из трёх санных подвод принял влево.

— Счастливо тебе, и внимательнее будьте там! — выдал я им напутствие и свернул вправо, даже не заезжая в Одинокую Башню.

И вновь потянулось время в пути.

Братан держит спокойный шаг, постоянно стряхивая с гривы налипающий снег.

Я приблизительно понимаю, куда двигаться, но вот что-то мне подсказало о назревающей проблеме с маршрутом. Но у меня же есть проводник! И чего я мучаюсь?

— Чукча, а Чукча? — я призвал своего фамильяра. — Ну, давай же, показывайся уже, — добавил я, а сам пытался отыскать мелкого рядом, или на голове у коня, или на своём плече. — Да где же ты? — я начал беспокоиться не на шутку, так как таракашку не видел с самого подземелья.

— Моя, хозяина, вся в печали, — заявил усатый и наконец показался.

Братан встрепенулся и встряхнул головой, почувствовав присутствие старого друга, недавно исполнявшего роль навигатора.

— Ты как, кстати, после всего случившегося? — проявил я интерес к приключениям Рыжего. — Что там было-то с тобой, в подземелье?

— С нашей, хозяина, ничегошеньки не случилось, аднака, — не замедлил Чукча с ответом. — Просто страшно моей стало, сильно-сильно, э-ээ… Это когда начальника начал распадаться, аднака, и потома покрываться шкуркою демонс… Демк… Тьфу! Страшную тойной!

— А чего не показывался так долго, и на совещании с княжнами не присутствовал? — я продолжил экспресс дознание. — А? Чукча?

— Моя был занятой, аднака, — пояснил Рыжий, и сделал это как-то уклончиво, на мой взгляд.

Что-то в его интонации мне не понравилось, но я решил сначала разобраться с дорогой, а уже потом устраивать ему допрос с пристрастием.

— Ладно, потом расскажешь, чем твоя усатость была так занята, что пропустила собрание новоиспечённого меня и стихийниц, — я решил всё же высказаться. — И, между прочим, испечённого в буквальном смысле.

— А-я-я-й! — Рыжий покачал усами.

— Вот тебе, и а-я-я-й! — вторил я на автомате. — Да ты издеваешься? — я вскипел моментально.

— Не-а! Моя слушает начальнику, аднака! — самозабвенно отчеканил Рыжий.

— Ну, тогда хорошо, — я подозрительно покосился на Чукчу, почуяв изменения в его поведенческом стереотипе, к которому привык за долгое время общения. — Доставай, давай, артефактный маршрутизатор Тимохи, и дорогу показывай Братану, — завершил я, и приготовился отпускать повод своего боевого коня, как в прошлый раз.

— Нет хозяина, не может моя его достать, аднака, — усатый узурпатор коней и грифонов с элементалями, просто обескуражил меня таким заявлением.

— М-м-м… К-х, к-хм, к-х, — я аж закашлялся. — И почему же? — задал я правомерный вопрос, а конь фыркнул от возмущения.

— Когда твоя, начальника, скомандовал кормить Вжика артефактами всяческами, моя всё сделала и отдала ему его, — пробубнил Чукча.

Я чуть с коня не упал от этого заявления, но мне помог сам Братан, дёрнувшись в сторону предполагаемого падения, чем выровнял моё положение в седле.

После неудачного пируэта с неминуемым навёртыванием с коня, я еле-еле унял дрожь раздражения с подступившим приступом гнева.

— Чукча, скажи, только честно, — начал я говорить сквозь стиснутые зубы. — Ты имбецил?! И это не вопрос, если ты не заметил в моей интонации утверждения.

У Чукчи встопорщились усы.

— Неправда твоя, хозяина, — он скорчил обиду в выражении. — Я не такой, аднака! Мне нравятся девушки с пушистыми усами, и со стройными лапками, — он убил меня просто, и я остановил Братана.

— Ты идиот!? — выплеснул я все эмоции в этом вопросе. — И скажи, как у тараканих выглядят пушистые усы? — я откровенно впал в ступор. — Может быть так, как ветки ёлок? — я указал на ближайшее дерево, которым и оказалась упомянутая мной ель. — Чукча! Это риторика, так что, ты лучше молчи! — остановил я придурочного таракана с ответом. — Вжик?

Грифон вылез из-за пазухи и сел с таракашкой рядом. Тоже на голову боевого коня, уже обескураженного возникшей массовкой между своих ушей.

— Вжик, — я обратился к питомцу на полном серьёзе. — Включай свои фары и ищи путь, а про Чукчу забудь — его сегодня клинит, — заявил я и просто закрыл глаза, отпустив повод.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению