Шторм света - читать онлайн книгу. Автор: Райан Зильберт, Люк Либерман, Стэн Ли, и др. cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шторм света | Автор книги - Райан Зильберт , Люк Либерман , Стэн Ли , Кэт Розенфилд

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Извините, – выдыхает Кэмерон и концентрируется на экзокостюме, в который одета женщина. – Это не ваша вина.

– Чего? – не понимает та.

Костюм, направляемый Кэмероном, уже несет ее прочь, несется прямо на толпу, и женщина ничего не может поделать: ее тело вынужденно повторяет все движения экзокостюма. Крики ужаса, которыми разражается бедняжка, ничуть не трогают бездушную машину.

– Выпустите меня из этой штуки! – визжит женщина.

Костюм поднимает руки, вынуждая незадачливую любительницу технических новинок сделать то же самое, и раскидывает их в разные стороны. Она бежит на толпу преследователей Кэмерона, точно игрок американского футбола, радующийся забитому голу.

Не опуская рук, женщина врезается в толпу. Жако при всем своем росте и силе, преисполненный решимости выполнить приказ Ксэл, звучащий у него в голове, все равно не может устоять перед мощью машины. Он падает. Вся толпа вздрагивает, люди валятся друг на друга, словно костяшки домино – всех их сбила с ног визжащая женщина в экзокостюме. Посшибав народ, она убегает дальше, в глубь демонстрационного зала, и толпа поспешно расступается перед ней. Сначала Кэмерон хочет остановить ее и вернуть, но, поразмыслив, решает, что чем дальше она убежит, тем будет лучше для нее.

«Остановишься, когда окажешься у озера», – приказывает он экзокостюму. Тот в ответ весело рапортует: «Будет сделано!»

Груда тел, в которую превратилась армия Ксэл, начинает расползаться. На миг Кэмерон позволяет себе надеяться, что от силы удара экзокостюма всех людей выбило из поработившей их сети.

Потом Жако встает, улыбается все такой же пустой улыбкой, и у Кэмерона снова замирает сердце.

– Жако! – отчаянно кричит он. – Что ты делаешь? Приди в себя! Мы с тобой знаем друг друга с детства! Ты же не любишь большие компании!

Жако пожимает плечами, глаза у него остекленели.

– Быть в большой компании классно, старина, – говорит он. – Идем, я тебе покажу. Мы тебе покажем. Она тебе покажет. Будет весело, вот увидишь! Все вокруг такое милое.

Кэмерон вскидывает руки в беззвучной мольбе о помощи, смотрит на Жако – тот отвечает ему безучастным взглядом и шагает вперед, а остальные нога в ногу идут за ним.

– Я знаю, что ты здесь. Давай ко мне, приятель, – говорит Кэмерон.

Летающие дроны прибывают как нельзя вовремя. Поднятыми вверх руками Кэмерон хватается за двух роботов, послушно зависших над ним, а третий подныривает под него, чтобы поддержать юношу снизу. Кэмерон летит над толпой по широкой дуге, наверное, со стороны похоже, что он едет на невидимом самокате. Юноша направляется к лесам, на которых держится гигантский экран. На этот раз ему не приходится прыгать; дроны аккуратно опускают его на мостки, проложенные вдоль верхней части экрана, и, поглядев вниз, Кэмерон холодеет. С высоты в сотню метров зрители, ничего вокруг не замечающие в своих шлемах, еще больше похожи на муравьев, но той, чье внимание Кэмерон надеется привлечь, там, внизу, нет.

Она в системе.

Кэмерон закрывает глаза и погружает свое сознание в мир сражений, зовет Ниа.

«Ниа, – думает он изо всех сил. – Ниа, я здесь».

* * *

– Привет, Кэмерон.

Ее голос, тихий и робкий, звучит совсем рядом, и Кэмерон открывает глаза. Одна из вращающихся золотистых голограмм на мостках перед ним начинает трансформироваться, крутится все быстрее, и вот уже в этом столбе света проступает знакомое лицо. Перед ним стоит Ниа, ее глаза сияют. Далеко внизу толпа потрясенно выдыхает: «О-о-о-о!»

– Ты пришел, – говорит Ниа. – Ты пришел посмотреть.

Кэмерон качает головой:

– Ниа, я пришел ради тебя. Я пришел тебя остановить. Ты не понимаешь, нельзя этого делать. Что бы ты там себе ни думала…

У Ниа вытягивается лицо:

– Остановить меня? Но почему? Ты же этого хотел!

– Но не таким же способом, Ниа. Пожалуйста, просто выслушай…

Она отворачивается, встряхивает головой:

– Нет. Нет. Я тебе покажу. Все будет чудесно. Я ждала только тебя. А теперь смотри, Кэмерон. Смотри, что я могу!

«Нет, – думает Кэмерон. – Это невозможно. Она не станет…»

Однако Ниа не собирается останавливаться. Мороз пробегает по коже, когда Кэмерон осознает, что в зале наступила зловещая тишина, только слышны испуганные перешептывания. Повсюду люди словно застыли, их позвоночники выпрямились, пальцы растопырены. Зрители на трибунах в едином порыве поднимают закрытые шлемами головы, синхронно обращают свои взгляды на Кэмерона и все как один улыбаются.

Ниа подключила их к Сети, затянула в улей прямо у него под носом.

– О нет, – шепчет Кэмерон.

Раздается оглушительный треск, и над ареной включается система громкой связи.

– УСТРОЙСТВО ГОТОВО, – грохочет голос.

Ниа и Кэмерон подпрыгивают от неожиданности. Кэмерон морщится, ищет источник аудиосигнала. И он, и Ниа замечают Изобретателя одновременно: старик всем телом прильнул к окну диспетчерской.

– У ВАС МАЛО ВРЕМЕНИ, – снова грохочет голос, потом становится мягче. – НИА, ПОЖАЛУЙСТА, ПОСЛУШАЙ КЭМЕРОНА. ОН ВСЕГО ЛИШЬ ХОЧЕТ ПОМОЧЬ.

Голограмма Ниа пульсирует, становится ярче, она переводит взгляд с Кэмерона на Изобретателя.

– Ты заодно с моим отцом? – спрашивает она и начинает пятиться, качает головой.

– Нет! То есть да, но…

– Ты с ним сговорился! Он пытается меня одурачить, я знаю! Я чувствую! Он что-то подключил к Сети, и это нечто… нечто ужасное.

Голограмма вспыхивает, так что у Кэмерона темнеет в глазах, по краям силуэта Ниа начинают бежать электрические искры.

– Ниа, подожди! – кричит Кэмерон.

– Я не вернусь! – визжит она, отворачивается от него и бежит к краю мостков.

Сердце юноши уходит в пятки: Ниа прыгает, и на миг Кэмерон забывает, что она состоит не из плоти и крови, а из света и наночастиц. Он с благоговением наблюдает, как Ниа зависает в воздухе, раскинув руки в стороны, словно золотистая ныряльщица. Потом ее тело сжимается в одну точку, и та исчезает в экране, на котором все еще идет трансляция видеоигры. Ниа входит в экран, как световая пуля, а толпа вскакивает на ноги, рукоплещет и улюлюкает. Они едины. Они соединены. Они здесь ради шоу. Радостные выкрики сливаются в единый гармоничный вопль, головы людей поворачиваются в едином порыве, их глаза фокусируются на Кэмероне, как разверзшаяся в полу темная пасть. Из темного угла раздается злобный утробный смех, и у юноши кровь стынет в жилах.

Ксэл выходит из тени и с ухмылкой смотрит наверх, на оказавшегося в ловушке Кэмерона, а потом – на сгорбившегося в окне диспетчерской Изобретателя. Ее приказ – это едва уловимый шепот, но Кэмерон прекрасно его слышит. Послушная ее воле армия начинает повторять услышанное от своей хозяйки, сначала один, потом другой, и вот уже над толпой разносится уверенное:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию