Шторм света - читать онлайн книгу. Автор: Райан Зильберт, Люк Либерман, Стэн Ли, и др. cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шторм света | Автор книги - Райан Зильберт , Люк Либерман , Стэн Ли , Кэт Розенфилд

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Эй! – кричит он. – ЭЙ!

Дверь открывается, и его страхи улетучиваются так же быстро, как и появились. На пороге стоит невысокая, худенькая женщина, одетая в облегающее платье с высоким воротником и туфли на высоченных каблуках – кажется, в них просто невозможно ходить. Черные волосы незнакомки собраны в конский хвост на макушке, так что видна россыпь маленьких белых точек на виске. Женщина смотрит на Кэмерона, и тот рассматривает ее с интересом – однако его внимание привлекает не то, что он видит, а то, что ощущает. Когда дверь открылась, комнату захлестывает волна информации, исходящая не от здания, а от женщины. Она буквально напичкана биотехнологиями: у нее под кожей тихонько гудит несколько новейших, дорогущих систем, ни одна из которых не по карману обычному человеку, и все они встроены в ее организм. Журналы данных поражают воображение: эта женщина не только отслеживает количество сделанных шагов и частоту своего сердцебиения. Кэмерон подключается к этому программному обеспечению и обнаруживает море информации, охватывающей все – от функционирования печени этой женщины до даты начала ее следующего менструального цикла.

«Фу».

– Ты кривишься, – спокойно говорит незнакомка. – Тебе больно? Разряд тока, которым мы тебя вырубили, не должен был причинить особого вреда, но трудно предугадать все возможные реакции в организме человека вроде тебя, с таким, кхм… необычным анамнезом.

– Не знаю, о чем вы говорите, – бормочет Кэмерон.

Брови женщины ползут вверх.

– Значит, ты вовсе не тот Кэмерон Акерсон, в которого ударила молния, герой нашумевшего видеоролика, потрясшего Интернет этой весной? – спрашивает она и отрывисто смеется, видя, что Кэмерон хмурится. – Брось, малыш. Ты знаменитость. Даже если бы я не интересовалась тобой по работе, то все равно знала бы, кто ты такой. Ты на удивление хорошо восстановил… свои потери.

Она протягивает руку вперед, и Кэмерон пристально смотрит на нее. Женщина держит его протез, но его внимание привлекает ее рука: у незнакомки отсутствуют три пальца, включая большой – они заменены самыми удивительными бионическими протезами из всех, что Кэмерон когда-либо видел. Искусственные пальцы выглядят как настоящие произведения искусства, очевидно, их изготовлением занимались высококлассные специалисты. По сравнению с этими шедеврами технической мысли его отпечатанный на 3D-принтере протез похож на любительский проект для научной выставки.

Перехватив его потрясенный взгляд, женщина улыбается.

– Миленько, не правда ли? Но твой доморощенный протез тоже не лишен определенного шарма. Я велела своим людям принести его сюда – если, конечно, ты не хочешь хромать.

Она возвращает ему протез, и Кэмерон, отвернувшись, снимает ботинок и прикрепляет протез на место. Лучше бы эта женщина ненадолго отвернулась: у него такое чувство, словно кто-то посторонний наблюдает, как он одевается. Потом ему и подавно становится не по себе, потому что женщина манит его рукой, выводит из узкой комнаты, а ее каблуки цокают по полированному полу. Здание, в котором они находятся, оказывается настоящим лабиринтом бесконечных коридоров, похожих один на другой: в стенах устроено множество дверей, которые без всякого предупреждения открываются, отъезжая в стену. Кэмерон предполагает, что они находятся глубоко под землей, но это не более чем догадка. Когда юноша пытается синхронизироваться с местными системами, найти какой-нибудь реестр, адрес или хотя бы пожарную сигнализацию, за которую можно было бы зацепиться, его запросы наталкиваются на какой-то нечитаемый птичий язык. Все вокруг, от систем кондиционирования до коммуникационных сетей, спрятано за толстым слоем хитроумной компьютерной безопасности.

– Сюда, – говорит необычная женщина.

Кэмерон оборачивается: у него за спиной с шипением уходит в стену очередная дверь, открывая проход в еще одну пустую комнату – внутри есть только стол, два стула и камеры в каждом углу. Юноша входит внутрь, потом поворачивается лицом к своей тюремщице. Та оценивающе его рассматривает. Под ее тяжелым взглядом Кэмерону хочется съежиться.

– Ты не помнишь меня, верно? – говорит она и слегка приподнимает уголки губ, видя, что Кэмерон вытаращился на нее, открыв рот. – Полагаю, не помнишь. Когда я видела тебя в последний раз, ты еще пешком под стол ходил. Разумеется, я и сама тогда была ребенком. И вот мы снова встретились, став взрослыми. Если бы только наши старые добрые отцы видели нас сейчас. Парк и Акерсон, сотрудничество в следующем поколении.

Она делает паузу, давая Кэмерону возможность осмыслить услышанное, и тот быстро складывает два и два:

– Вы – дочь Уэсли Парка.

– Угадал, – кивает женщина. – Я Оливия.

Кэмерон широким жестом обводит комнату:

– А это место… Это что, семейный бизнес, который ваш отец построил, лишив моего отца средств к существованию?

Оливия вскидывает брови:

– О, вот, значит, какова версия событий Акерсонов? Потому что, если верить моему отцу, «Чудо» оказался тонущим кораблем, с которого он спрыгнул после того, как твой отец свихнулся из-за озера Эри и превратился в безумного ученого. Мне самой такое объяснение казалось слегка притянутым за уши, хотя, встретив тебя, я готова пересмотреть свою точку зрения.

Кэмерон начинает закипать:

– Ваш отец…

– Мертв, – спокойно перебивает Оливия. – Почти десять лет прошло с его смерти. Мать тоже умерла. Случилась ужасная авария. Выжила только я – почти не пострадала. – Она грозит Кэмерону своим бионическим пальцем. – И, раз уж ты спросил, это место принадлежит мне. Я его унаследовала после смерти отца, но усовершенствования, которые я сюда привнесла, отцу не понравились бы. Папа был человеком довольно зашоренным, он не понимал, что сила Интернета не в технологиях, а в людях.

– Вы… – Кэмерон умолкает. Все элементы мозаики у него в голове встают на свои места. Линзы у него в глазах сейчас бесполезны, разряжены, но провести логическую связь он может и самостоятельно. – Вы собираете данные. Та громкая история в новостях касалась вашей сети.

Оливия возводит глаза к потолку:

– Новости. Ах-ах. Кэмерон, прими маленький совет: все пройдет намного легче, если мы не опустимся до взаимных оскорблений, поставив под сомнение умственные способности друг друга. Мои люди начали следить за твоим маленьким проектом сразу после инцидента с Даггеттом Смитом. Мы знаем больше, чем ты думаешь. Помни об этом, когда у тебя возникнет желание врать.

Потрясенный Кэмерон молчит, не зная, что ответить, но Оливии это не нужно.

– Принести тебе чего-нибудь? Стакан воды? – холодно спрашивает она, отступая от стола.

Кэмерон настороженно наблюдает за ней, пытаясь понять, что ей нужно, и одновременно старается успокоиться. Он цепляется за единственную утешительную мысль: возможно, Оливия знает о его недавних делах, но ей неизвестно о его киберкинетических способностях. Знай она о его возможностях, ни за что не подошла бы к нему так близко. Ее тело на пятьдесят процентов бионическое: укомплектовано программным обеспечением, регулирующим многие жизненно важные органы и системы. Он мог бы мгновенно перехватить контроль над ними, мог бы убить ее в мгновение ока. Эта мысль придает ему смелости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию