Рождённая во тьме - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Изотова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождённая во тьме | Автор книги - Ксения Изотова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно


Змей вынырнул совершенно неожиданно, прямо передо мной. Водопады воды с его крыльев окатили меня ледяными брызгами, так что даже те части платья, которые были уже сухими, полностью намокли. Его чёрные глаза сверлили меня взглядом, и я просто не могла отвернуться. Казалось, что между нами протянулись незримые, но прочные нити, связывающие наши взгляды вместе. Взмах огромных крыльев создал ударную волну, сбившую меня с ног. Но я не упала, а зависла в воздухе, в нескольких локтях от пола, удерживаемая непонятной магией. Морда чудовища приблизилась ко мне вплотную, так что я почувствовала исходящую от него силу. Чёрные глаза вспыхнули, проникая в самую душу, и я потеряла сознание.

Глава 16

Приходила в себя я очень медленно. Перед глазами всё плыло, потолок кружился, описывая концентрические круги. Но несмотря на это, чувствовала себя я превосходно, гораздо лучше, чем всё последнее время. Вначале в голове была абсолютная пустота, но постепенно в памяти начали всплывать недавние события. Я вспомнила своё пленение, слёзы Ирмы, свой путь по холодной каменистой тропе, и серебристую чешую, мелькнувшую в волнах. Но что было потом? Почему я до сих пор жива? Непонятно. В то мгновение, когда рассудок покинул меня, я была уверена, что больше никогда ничего не увижу в этом мире, что тёмная вода поглотит меня навеки. Но всё же я жива, и даже в полном порядке. Так что, где бы я ни находилась, это всё равно неплохо. Гораздо лучше, чем тот мрачный конец, который я уже нарисовала в своём воображении.


Я села на кровати и огляделась. Вообще, моя кровать больше напоминала огромный плацдарм, чем банальное место для сна. Я легко могла улечься и вдоль, и поперёк, и всё равно оставалось полно места. С четырёх углов кровати резные столбики поддерживали тяжёлый бархатный балдахин, украшенный позолоченными кистями. Остальная обстановка комнаты тоже поражала роскошью. Одна из стен была полностью занята шкафами из массивного красного дерева с зеркальными вставками. Все ручки были позолоченными, с инкрустацией и чеканкой. С высокого сводчатого потолка свисала огромная люстра, в которой вместо свечей горели магические светлячки, дающие приятный тёплый свет. Стены были обиты шёлковой тканью с рисунками, изображающими райских птиц и неведомые цветы. У окна расположилась мягкая кушетка и резной деревянный столик, на котором стоял серебряный кувшин, пустой хрустальный бокал и ваза с неизвестными мне фруктами. Вся комната была оформлена в зелёно-золотой гамме, с добавлением алых и бирюзовых пятен. Наверное, такая спальня могла оказаться только во дворце императора, и то вряд ли какому-нибудь императору хватило бы на это денег.


Засмотревшись на магические светлячки в люстре, я вспомнила про свою собственную магию. В ответ на мои мысли, она тут же зашевелилась внутри, подтверждая своё присутствие. Огонёк загорелся на ладони, стоило мне только этого пожелать. Я удовлетворённо улыбнулась. Теперь я готова ко всему. Кстати, интересно, а остался ли у меня мой кинжал? Сейчас я лежала в постели в том же белом платье, которое должно было стать моим погребальным нарядом. Пошарив рукой по голени, кинжала я не нащупала. Наверное, забрали. Хотя нет, вот же он. Кинжал, идеально вычищенный и сияющий лежал прямо на прикроватной тумбочке. Это обнадёживало. Где бы я ни находилась, раз у меня не забрали оружие, то вряд ли собираются причинять мне вред. Я как раз собиралась встать, когда в дверь постучали и внутрь вошла девушка в приталенном голубом платье. У девушки были длинные светлые волосы, аккуратно собранные в косу и голубые глаза в цвет платья. Она ласково мне улыбнулась и присела в изящном реверансе.

— Доброе утро, миледи.

— Доброе утро, — осторожно проговорила я, приглядываясь к девушке. На первый взгляд она не выглядела опасной, но если я чему и научилась за последнее время, так это тому, что всегда лучше быть настороже. Блондинка, судя по всему, заметила мой настороженный взгляд и ещё раз улыбнулась. Улыбка мне понравилась, она была тёплой и искренней.

— Меня зовут Анита, — представилась девушка. — Вы можете звать меня Ани. Я буду прислуживать вам, пока вы живёте в замке Даэс. Наш хозяин приказал нам сделать всё, чтобы вы ни в чём не нуждались. Все ваши желания будут незамедлительно исполнены.

Я вскинула бровь. Звучит крайне обнадёживающе.

— Ваш хозяин?

— Да, хозяин этого замка. Сейчас вы находитесь в его владениях, леди Нисса.

— Откуда ты знаешь моё имя? — удивлённо воскликнула я, снова настораживаясь.

— Милорд сказал нам его. Пожалуйста, не волнуйтесь, — взмолилась она, протягивая ко мне руки. — Здесь вы в полной безопасности, с вами ничего не случится.

— Хорошо. — Я глубоко вздохнула, успокаиваясь. — Ты сказала, что все мои желания будут исполняться. Значит ли это, что я вольна в любой момент покинуть это место?

Девушка замялась и нервно заломила руки, уставясь на свои туфельки, такие же голубые, как и платье.

— Боюсь, что нет, миледи. Наш господин сказал, что вы не сможете покинуть замок, пока он этого не позволит. Но в остальном вы совершенно свободны.

— И вы не боитесь, что я сбегу?

— Это невозможно, — покачала головой Ани, — замок не отпустит вас без приказания его владельца. Пожалуйста, не сердитесь. Наш хозяин вовсе не жесток. Вам ничего не грозит, и он наверняка не собирается причинять вам вред.

— Могу я поговорить с этом вашим хозяином? — хмуро спросила я.

— Конечно, сегодня вечером вы сможете это сделать. Сейчас его нет в замке, но к ужину он обещал вернуться. А до тех пор, что я могу сделать для вас?

Я вздохнула и оглядела девушку. В её глазах светилось участие и лёгкое любопытство. Я осторожно выпустила щупик магии и коснулась её ауры. Она оказалась совершенно чистой и тёплой, как клубочек шерсти. Похоже этой девушке я могу доверять. Я кивнула головой в сторону мягкого пуфика, стоящего около кровати.

— Присядь, пожалуйста.

Ани послушно села и внимательно посмотрела на меня.

— Ты можешь рассказать мне о месте, в котором я очутилась? И о том, как именно это произошло? Честно говоря, я почти ничего не помню.

— Сейчас вы находитесь в замке Даэс, миледи. Это сердце княжества Даэс.

— Княжество Даэс? Я никогда не слышала о таком.

— Это не на Таринне, — улыбнулась девушка. — Мы сейчас находимся в мире, который очень тесно примыкает к Таринне. Граница как раз проходит по нашему княжеству, правителем которого является мой господин.

Другой мир? Очень интересно. Я задумалась. Получается, что это чудовище не убило меня, а только перенесло в мир, соседний с Таринной. Но зачем?

— Я не знаю, как именно вы здесь оказались, — продолжала тем временем свой рассказ служанка. — Позавчера вечером нас собрал князь и сказал, что вы его гостья, и что о вас нужно заботиться, как о нём самом. Мы не задавали лишних вопросов.

— Позавчера? — ахнула я.

— Да, вы проспали две ночи и весь день. Но это и хорошо. Когда я вас впервые увидела, на вас лица не было. Такая бледная, ужас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию