Кровь мага - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Хаир cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь мага | Автор книги - Дэвид Хаир

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Кто эти мальчишки, Харфт?

– Я – Аларон Мерсер, сир, – ответил Аларон. – А это – мой друг Рамон Сенсини. Мы учимся на магов, сир.

Услышав чужеземное имя Рамона, маг из совета, сузив глаза, взглянул на него, а затем вновь посмотрел на Аларона.

– У меня дело к вашей матери, – произнес он резко. – Это дело совета.

Аларон терялся в догадках, что это могло быть за дело.

– Моя мать не выходит из дома, сир. Я отведу вас к ней.

Маг из совета пожал плечами:

– Очень хорошо. Ваш друг может подождать здесь. Я – великий магистр Эли Беско. Вы, несомненно, обо мне слышали.

Маг зашагал к дому. Бросив взволнованный взгляд на Рамона, Аларон поспешил за гостем. Заворчав, сержант двинулся следом.

Остановившись, великий магистр Беско позволил Аларону открыть ему дверь и, не обращая внимания на Гретхен, вошел в дом.

– Проводите меня к леди Анборн, – приказал он, и Аларон почувствовал, что манеры гостя начинают его злить, пусть даже он и был великим магистром.

Однако юноша повиновался.

Вошедший следом сержант бросил извиняющийся взгляд на Гретхен.

Аларон открыл дверь в гостиную, и выражение лица Теслы Анборн немедленно стало холодным.

– Матушка, к тебе пришел маг из совета. Он говорит, что…

– Меня зовут великий магистр Эли Беско. Вы наверняка обо мне слышали.

Тесла сморщила нос:

– Беско? Нашел себе конторскую работенку во время Мятежа, припоминаю. Да, я помню тебя, Эли Беско. Как твоя четвертая жена? Сумел наконец найти ту, которую способен возбудить? Как жаль, что мужеложцы на такое неспособны.

– Я буду краток, – произнес Беско, краснея.

– Хорошо. Чем меньше времени ты проведешь здесь, тем лучше.

Беско нахмурился, но затем выпрямился:

– Ваша сестра, Елена Анборн, предала императора. Она объявлена предательницей, и за ее голову назначена награда. Ее имущество подлежит конфискации. Таким образом, бóльшая часть имения Анборнов переходит в собственность Короны. Следовательно, вы должны покинуть его до конца месяца. Если она с вами свяжется, вам надлежит немедленно сообщить об этом совету. Это все. – Он окинул взглядом мрачную комнату. – Впрочем, полагаю, покинуть эту кишащую крысами дыру в любом случае будет полезно для вашего здоровья.

Аларон в ужасе смотрел на него, но его мать лишь дерзко рассмеялась:

– Значит, Елена наконец стала помехой для этого скользкого подонка Гурвона Гайла, да? Надеюсь, она продала его с потрохами.

Беско не обратил на ее слова внимания.

– Мадам, у вас есть время до 30 ноялия, чтобы найти какую-нибудь другую грязную лачугу, где вы будете коротать свои годы. – Он начал отворачиваться, но затем остановился и лукаво на нее взглянул. – Как я понимаю, у вас здесь хорошая библиотека. – Он потряс перед ее слепыми глазами кошельком. – У меня есть золото.

– Засунь его в задницу своему дружку.

Фыркнув, Беско плюнул ей на колени и отвернулся.

Кулак Аларона врезался прямо ему в лицо.

Аларон начал внутренне возмущаться в тот самый момент, когда Беско обратился к матери, и его гнев нарастал с каждым словом. Сказанное Беско шокировало его: мысль о том, что Елена могла стать предательницей, казалась невообразимой, как бы мало он ее ни знал. А то, что совет мог отобрать собственность его семьи, просто не могло быть правдой. Вдобавок манеры этого типа выглядели невыносимыми. Юноша замахнулся почти что инстинктивно, и его кулак влетел в лицо Беско с приятным хрустом. Великий магистр пошатнулся.

Но прежде, чем Аларон успел нанести еще один удар, большие руки схватили его сзади.

– Прекрати, дурак! – прошипел ему в ухо сержант Харфт.

Юноша ожесточенно боролся, пока перед ним не возникло окровавленное, перекошенное от ярости лицо Беско и воздух в его горле не перестал двигаться. В первое мгновение он не понял, что делает магистр, однако затем запаниковал, отчаянно размахивая руками и не в силах издать ни звука. Он попытался отразить воздушный гнозис, но без амулета его усилия были жалкими. Перед глазами у него все поплыло. Рассмеявшись, Беско занес кулак.

– Сир, прекратите! Он – всего лишь мальчишка! – Сержант Харфт убрал Аларона в сторону. – Ваша карьера, сир!

Это заставило Беско остановиться. Вытерев свой окровавленный нос рукавом, он сверкнул глазами на сержанта.

– Что с того, что я придушу мелкого говнюка?

Он сжал кулак, и горло Аларона сдавило сильнее.

Услышав отдаленное рычание своей матери, Аларон начал терять сознание, но внезапно все прекратилось и он упал спиной на сержанта, жадно хватая ртом воздух, несмотря на боль.

Беско вновь плюнул:

– Ах, полагаю, вы правы, сержант. Он того не стоит. – Лицо Беско нависло над Алароном. – Слышал, мальчик? Ты этого не стоишь. И никогда не будешь. – Развернувшись, он повторил: – Покинуть имение до тридцатого, ты, старая ведьма.

Сказав это, он вылетел из комнаты.

Сержант Харфт мягко поднял Аларона на ноги.

– Ты в порядке, парень?

Аларон попытался заговорить, но горло мучительно болело, поэтому он лишь кивнул.

– Прости, парень. Я представления не имел о цели этого визита. Простите, мадам.

– Убирайся отсюда, Харфт, – рявкнула мать Аларона, но затем ее голос стал мягче: – И передавай от меня привет своей Мэгги.

Харфт кивнул и, пятясь, вышел.

– Да, мадам.

Сев на пол, Аларон стал массировать свое горло.

– Значит, ты унаследовал семейный темперамент? – произнесла Тесла. – Возможно, ты еще не безнадежен. Но ума у тебя как у твоей тетушки.

– Чт… – вновь попытался заговорить Аларон, чувствуя, что боль в его горле ослабевает. – Что сделала тетушка Елена?

– Понятия не имею, – фыркнула Тесла. – Это дело рук Вольсай. Эти мерзавцы – злобные руккеры. Уверен, твоя тетя отлично вписалась в их ряды. Она была безжалостной мразью. Так что бить в спину она умеет. Надеюсь, она задала им жару.


Нороштейнская ратуша была битком набита состоятельными жителями города, в первую очередь – магами: в этот вечер все потомки Благословенных Трех Сотен желали продемонстрировать свое богатство и статус, ведь они принимали в свои ряды выпускников. Будут заключены либо подтверждены помолвки, начнутся карьеры. Богатые не-маги приводили своих детей, надеясь привлечь внимание тех юношей и девушек, которые сегодня находились в центре внимания. Этот день по праву принадлежал выпускникам.

Обычно в таких случаях председательствовал губернатор, но поскольку государственные дела требовали его присутствия в Зимнем дворце в Брезе, на его месте сидел король. После Мятежа его власть значительно ослабла, однако двадцатидвухлетний король все же оставался важной фигурой. Когда Мятеж подавили, его отца казнили, а он сам провел бóльшую часть жизни узником в Лукхазанском дворце. Худощавый и довольно застенчивый молодой человек с завистью смотрел на тех, кому в его королевстве принадлежала реальная власть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию