Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 142

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 142
читать онлайн книги бесплатно

Долгий разговор утомил больного, и он закрыл глаза, погружаясь в сон.

Алекс обернулся, собираясь уйти.

— Пусть я всё потеряю, но и у этих мерзавцев тоже ничего не получится.

Парень кивнул Мерку на дверь.

Они вышли. У колонны стоял Мыслиш.

— Я могу войти, господин?

— Иди, — кивнул молодой хозяин и озабоченно спросил:

— Что тебе ещё нужно?

— У вас серьёзные денежные затруднения?

— Это тебя не касается!

— Разумеется, — дурашливо развёл руками Александр. — Просто сейчас подходящая возможность напомнить отцу, что Сакс Густобород даёт за дочерью богатое приданое.

Молодой радланин застыл. Его еле различимые в темноте глаза смотрели в одну точку, а рот беспомощно разевался.

Юноша покровительственно похлопал Мерка по плечу и направился к двери.

— Отец! — раздался за спиной ликующий вопль.

Тащиться ночью на край географии на голодный желудок совсем не хотелось. Колбаса на сковороде оказалась нетронутой, даже не остыла, заботливо укутанная в тряпьё. На табурете сидел Герой, с печальной мечтательностью глядя на Герноса и Айри. Тусклый светильник отражался в его больших, грустных глазах.

— Что так долго? — проворчала девушка, разламывая лепёшку.

Кот включил мотор на полную мощность и стал тереться о ноги хозяина, всячески выражая свою приязнь.

— Корнелл просил сходить к наместнику, — ответил парень с набитым ртом.

Следующий кусок колбасы шлёпнулся на пол перед носом начавшего терять терпение зверя. В лавке сразу стало тихо.

— Куда? Зачем? — в один голос спросили Айри и евнух.

Глотнув вина, Александр вкратце пересказал содержание разговора с советником. Он не собирался скрывать от близких чужие тайны. Только свои.

— Может быть, не стоит идти? — в голосе девушки натянутой струной прозвенела тревога. — Ночью по городу ходить опасно.

— Придётся, — вздохнул он. — Если вспыхнет бунт против наместника, в Нидосе начнут резать келлуан. Тогда и про нас вспомнят. Никто ещё не забыл, как Джедефмоот вступился за меня в суде.

— Бунт? — недоверчиво переспросил Гернос. — Какая чушь! Бывало, дрались между собой сторонники разных советников. Но при чём здесь Келл-номарх? Его писцы сидят в порту и не вмешиваются в дела города.

Алекс вспомнил слова Корнелла.

— Что должен сделать наместник, чтобы по-настоящему разозлить большое число горожан?

Последовало долгое молчание, за время которого он доел колбасу и тщательно протёр сковороду куском лепёшки.

— Осквернить храм? — робко предположила Айри.

Вспомнив свой первый приезд в Нидос, парень поинтересовался:

— В городе никаких святынь не пропадало?

— Не слышала, — покачала головой девушка.

— Я тоже — поддакнул лекарь.

— Думайте ещё, — Александр поднялся, взяв со стола светильник. — Я пока оденусь.

Учитывая время и место, он решил вооружиться основательно. Меч, ножи, кинжал. Айри и Гернос ожесточённо спорили. Парень давно приучил домочадцев соблюдать тишину при обсуждении любых важных вопросов, поэтому они шипели друг на друга как рассерженные кошки.

— Горожане разозлятся, если в город перестанут приходить корабли с хлебом! — еле сдерживая раздражение, доказывал евнух. — Сытых людей на бунт не поднять!

— Даже если келлуане будут их убивать? — ехидно поинтересовалась девушка.

— Если такое случиться — будет суд, — фыркал лекарь. — Мне отец рассказывал о таком случае. Воин в порту заколол какого-то купца. Тогда даже родственники не стали обвинять наместника. Суд приговорил его к штрафу, а солдата выслали в Келлуан.

— Смотря кого убить? — зло усмехнулась Айри. — Советника какого-нибудь или жреца. Тогда народ точно разозлится. Я помню, как Тусета обвинили в убийстве Джедефраа!

— Нужны свидетели, которым поверят люди и доказательства, — упорствовал Гернос. — Наместник не Алекс!

— Тогда тоже нашлись свидетели! — зловеще проговорила девушка. — Целая толпа видела подброшенные колдовские штуки.

— В Нидосе люди не так доверчивы, — буркнул евнух.

— Гадать можно сколько угодно, — вздохнул Александр, ставя светильник на стол. — Одни боги знают, что может случиться. Иногда человек злится из-за того, на что ещё вчера не обращал внимания.

— Не забудьте, что убийцу Сентора Минуца так и не нашли! — не в силах побороть ораторский зуд, высказалась Айри. — А эта семейка поднимет бунт даже против Келл-номарха!

— Ну и что! — фыркнул лекарь. — Зачем Тиллию признаваться, что убил господина по приказу наместника? Что бы он ни сказал, Минуцы его так убьют, что мой бывший хозяин позавидует.

— Всё равно, могут что-нибудь придумать, — раздражённо буркнула Айри.

— Закройте за мной и ложитесь спать, — распорядился Алекс. — Я переночую в усадьбе. Думаю, местечко найдётся.

Узкий серп луны едва разгонял плотную тьму, заполнявшую улицы «Южной жемчужины». Юноша шёл не таясь. Прятаться не имело смысла. Редкие прохожие сами шарахались от него, а охранники, сопровождавшие богатые носилки, провожали торопливо шагавшего Александра настороженными взглядами.

В одном из переулков он различил впереди еле слышное сопение и звяканье металла. Не останавливаясь, он выхватил меч. Тусклый свет месяца отразился от полированной стали. Из темноты донёсся шум торопливо удалявшихся шагов. Гибкая фигура в простой одежде, торчавшая из-за спины рукоятка меча навевали мысли о драке и ранах, а не о лёгкой добыче. К чему связываться с воином, если можно отыскать более подходящую добычу?

У ворот усадьбы наместника чадил догоравший факел. Парень постучал.

— Кто ты такой? — сразу же отозвался недовольный голос. — Чего надо?

«Бдят», — усмехнулся он про себя. — Алекс Дрейк. Мне нужен господин Барефгорн.

Видимо это имя было часовым знакомо.

— Завтра приходи. Спят все.

— Это очень важно.

— Ты плохо понимаешь? — огрызнулся воин. — Утром приходи! Иди отсюда, пока не поздно!

— Открывай, если шкура дорога! — чуть повысил голос Александр. — Думаешь, я просто так сюда тащился?

— Поговори мне ещё, дурак, — в калитке открылось зарешеченное окошечко.

— Сам дурак! — классически ответил парень. — Буди Барефгорна. У меня к нему послание.

— Давай сюда!

— Велели передать на словах.

— Кто?

— Это я скажу только господину Барефгорну.

Послышался голос ещё одного человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению