Под несчастливой звездой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под несчастливой звездой | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Как прикажешь, — пожал плечами юноша.

— Айри, сворачивай палатку и на корабль, — велел Нарон девочке.

Прежде чем ступить на трап, она окинула взглядом круто поднимавшийся вверх берег, галечный пляж, заросли кустарника.

— Чего застыла? — окликнул её Прокл. — Остаться хочешь?

Матросы засмеялись. Айри вбежала на корабль, придерживая руками свернутую палатку.

Последним берег покинул Нарон.

Хмурый лоцман занял свое место у руля. Капитан набрал в грудь воздуха.

— Весла!!!

Весь день дул северо-восточный ветер, и гребцы надрывали силы, толкая судно в противоположном направлении. Бывшие рабы искоса поглядывали на Алекса. Но, несмотря на молодость, юноша работал наравне со всеми. Тугие узлы мышц ходили под тонкой рубахой непривычного покроя, на открытой груди блестели капельки пота.

В сумерках бросили якорь на мелководье. Поужинав холодным мясом и изюмом, почти все моряки улеглись отдыхать на палубе гребцов, куда меньше задувал холодный, западный ветер.

На кормовую палубу поднялся Алекс.

— Что тебе нужно? — неласково поинтересовался Нарон.

— Он ко мне, — сказал Тусет.

— Зачем?

— Будет учить либрийский, — пояснил жрец.

Капитан пожал плечами и отвернулся.

Айри очень хотелось посмотреть на урок. Но тут появился Растор и торжественно пригласил ее «погулять» на нос судна. Никаких убедительных предлогов, чтобы отказаться, девочка не отыскала.

— Если я не нужна моему господину, — пробормотала она, но Тусет только махнул рукой.

— Сходи. Видишь, жених хочет поговорить с тобой без свидетелей.

В душе ругаясь как пьяный матрос, Айри пошла вслед за племянником Минатийца.

Они прошли мимо спящих вповалку членов команды и поднялись на переднюю палубу, где зевал и тер глаза караульный.

— Мы тут посидим, — с нажимом проговорил юноша. — А ты, если хочешь, можешь подремать. Я потом тебя разбужу.

Матрос понимающе улыбнулся. Довольно-таки гнусно, как отметила про себя девочка, и отправился спать.

Растор уселся на палубу. Айри присела неподалеку. А когда он сделал попытку приблизиться, отодвинулась.

— Ты чего от меня шарахаешься? — набычился парень. — Невеста не должна так себя вести!

— Я еще не невеста, — ответила девочка. — Вдруг твоя родня не захочет нашей свадьбы?

Юноша облегченно засмеялся.

— Главное — я хочу, чтобы ты стала моей женой! А когда отец с дядей узнают про твое приданное, то и они согласятся с моим выбором.

Не зная, что сказать на это, Айри отвернулась и стала смотреть на усыпанное звездами небо. Ободренный ее молчанием, Растор подвинулся ближе.

— А почему тебе полагается только третья часть богатств? Кто слышал, что сказал перед смертью Энохсет?

Девочка нерешительно пожала плечами.

— Я видела, как они разговаривали?

— Но не слышала? — усмехнулся юноша.

Айри обернулась к нему и растерянно заморгала. На смуглом лице Растора блуждала странная улыбка.

— Ты говорила, что старик хорошо к тебе относился? Почему же он не разделил богатство на две части?

— Но… — девочка замялась. — Алекс мужчина!

— Ну и что? — юноша наклонился к ее уху. — Зачем ему вообще что-то отдавать? Он же никто! Бродяга без роду и племени! Из какого-то Тонго, о котором никто не слышал. Прибить его ночью и все!

Девочка в страхе отшатнулась. Уголки губ парня поднялись в хищной улыбке, сразу же сменившейся озабоченностью.

— Тебе его жаль? Он тебе нравится?

Растор крепко схватил ее за плечо, злобно шипя:

— У вас что-то было? Говори?

— Ничего у нас не было! — Айри ловко вывернулась из его руки и отодвинулась подальше. — Ты хочешь убить его на корабле?

Она чуть не добавила: «Как меня», — но во время сдержалась.

— А чего ждать? — убедившись, что его девушка не испытывает никаких чувств к другому, юноша оперся спиной о борт. — Скажу пару слов Проклу. За дебен серебра его ночью удавят.

Айри едва не задохнулась от страха. Нужно во что бы то ни стало не допустить расправы над Алексом. Но как? Она вспомнила, как торговались Растор с Нароном за каждое украшение или рулон материи, и мысленно улыбнулась.

— Тогда тебе придется поделить его богатство пополам.

— Почему?

— Это судно Нарона, — напомнила она.

— О нем я забыл, — расстроился парень.

Но тут же повеселел

— Хвала богам, что моя будущая жена не только красавица, но и умница! — Ты права! Мы убьем его в Тикене! Половину отдадим дяде, и он не станет возражать против нашей свадьбы!

Счастливо засмеявшись, Растор пододвинулся ближе и сделал очередную попытку обнять девочку. Та вновь отодвинулась.

— Согласится ли на это господин Минатиец? — с сомнением проговорила она.

— Почему нет? — Растор удивленно пожал плечами. — Алекса никто не знает. Ни земляков, ни родственников у него в Тикене нет. Кто за него заступится?

— Тусет… — нерешительно предположила Айри.

Юноша фыркнул.

— Маг не станет добиваться суда, если парень будет уже мертв. Он получил свою книгу и больше ничего не хочет знать.

Как ни обидно звучали эти слова, девочка не могла не признать их правоту. Ободренный молчанием, Растор пододвинулся и проникновенно заговорил, пытаясь взять Айри за руку.

— Мы купим большой дом в городе! С садом! У тебя будет много рабынь. Ты будешь лежать на мягком ложе, приказывать им и ждать меня…

Даже в темноте девочка видела, каким восторгом горят глаза юноши, и от этого ей становилось еще страшнее.


Еще будучи Сашей Дрейк, Алекс слышал об эффективном способе изучения иностранного языка под названием «Полное погружение». Именно в таком положении он сейчас и оказался. Все кругом разговаривали на незнакомом языке, так что ему приходилось поневоле прислушиваться и запоминать новые слова. По вечерам он получал от Тусета «теоретическую» подготовку, а днем на веслах брал практические уроки. Александр внимательно слушал разговоры гребцов, выделяя знакомые слова и пытаясь по смыслу угадать, о чем идет речь. Эти наблюдения давали свои результаты. На втором занятии жрец похвалил ученика и заметил, что тот делает большие успехи. Алекс скромно ответил:

— С таким наставником невозможно плохо учиться.

Старик благожелательно улыбнулся.

С тех пор как они покинули остров, непрерывно дул восточный ветер, пытавшийся отнести судно в океан. Люди не выпускали из рук весел. Чтобы не останавливаться, матросы подменяли гребцов, давая бывшим рабам возможность отдохнуть и перекусить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию