* * *
Невозмутимыми остались только гвардейцы, что вовсе не удивляло: им полагается быть такими по службе. Маги и полицейские из спецотдела возбужденно обсуждали увиденное. На лице канцлера было странное выражение. Пусть у меня пока немного жизненного опыта, зато есть знания — спасибо госпоже Циник. И я могла поспорить: Его Сиятельство выглядит довольным, как будто он увидел именно то, что и ожидал. Кто не был доволен, так это Зи.
— Мне нравились легенды об эльфах Туманного архипелага, — пожаловалась подруга. — А оно вон как обернулось. Что ж теперь делать?..
— Теперь, — я обняла Зи за плечи, — ты знаешь, что эти твари лгут на каждом шагу. Предупрежден — значит вооружен. Встретишь красавчика-блондина с острыми ушками — бей мухобойкой по морде, не сомневайся!
— Если эта пакость сродни медведкам, тогда бить по морде лучше связкой чеснока или тухлой рыбой, — присоединился с утешениями инспектор. — Жуки не выносят запах, проверено лично.
— Чеснок — от вампиров же, нет? — удивилась Зи.
— Нечисть — она и есть нечисть, — строго сказал Тервюрен. Я не была уверена, что инспектор не шутит, но Гортензия кивнула ему в ответ с самым серьезным видом.
"Ой-ой.
Кажется, вместо еловых гирлянд нашу квартиру украсят совсем другие… Но лучше бодро шутить, чем рыдать от ужаса!"
— Правильно ли я понял, барышня Горшковиц, — вдруг обратился к Зи канцлер, — что вы не ожидали увидеть подобное существо?
Должно быть, это одна из его способностей — заставлять слушать себя в любых условиях. Так или иначе, негромкий голос Его Сиятельства легко перекрыл шум обсуждений и споров. Стало тихо и неуютно — на сколько вообще может стать еще более неуютно в подобном месте. Все взгляды устремились к нам с Зи.
— А… это… я что-то должна была ожидать?.. — Гортензия беспомощно озиралась по сторонам. Я аккуратно отодвинула подругу, как бы случайно оказавшись между ней и большинством присутствующих.
— Барышня Ронда, не суетитесь — это лишнее, — канцлер даже голову не поднял, он просматривал бумаги, поданные секретарем. Выбрал какой-то мятый листок и поманил Зи к себе. Приблизились мы обе. Мне достался Очень Строгий взгляд канцлера, я в ответ старательно прикинулась дурочкой. Его Сиятельство держал в руках детский рисунок. Самый обычный рисунок цветными карандашами, вот только тема была необычная: пресловутый "эльф" — тварь из куба.
Жук красовался по центру и мог быть просто жуком, если б его не окружало множество человечков: кто — на коленях, кто — лежа. Юный автор извел на свой шедевр весь красный карандаш, а когда тот закончился, дорисовывал кровь оранжевым. Я отметила внимание к деталям: не лень же было ребенку рисовать все эти оторванные ручки, ножки и головы. Госпожа Циник в подобных случаях советовала "умеренно паниковать". Рассмотрев картинку, я наконец отыскала подпись — та была бледно-желтой. Видимо, прочие цвета стали жертвой на алтарь искусства.
ЛУКРЕТСЫR ГОРШКАВИТС
Зи побледнела. Она была в ужасе, и я ее прекрасно понимала. Если "эльфийская" угроза реальна, никто не посмотрит на то, что Луке всего семь.
* * *
— Ваша сестра, барышня Горшковиц, — скучноватым лекторским тоном начал канцлер, — принесла это, гм-м, эпическое полотно в школу. Пугала детей рассказом от тварях, которые три века назад сводили людей с ума и теперь пришли снова. Ссылалась на фей, которые много чего ей рассказали. Будучи непонятой, разбила шесть носов и одно окно. У вас есть что добавить?
— Нет, — выдавила Гортензия.
— Да! — рявкнула я.
— Интересно, — улыбнулся мне канцлер.
— Минуточку! — вылез вперед де Стеррэ. — Говорящая с феями? Здесь, в Бергюзе? Впервые за… даже не знаю, какой срок?! О, боги! — господин ректор в очередной раз хлебнул успокоительного.
— За семьдесят лет, — сухо уточнила я. — И она не будет писать для вас диссертацию! Возраст не тот!
— Она вообще еще толком писать не умеет! — опомнилась наконец Гортензия.
— Барышня Ронда, чем я заслужил подобное отношение? — обиделся де Стеррэ.
— Ребенку восьмой год, и такая безграмотность. Ай-яй-яй, — покачал головой канцлер.
— В этом тоже я виновата?! — похоже, Зи решила пойти в разнос.
— В этом — нет, — сухо, не повышая голос, ответил Его Сиятельство. — Присядьте, барышни.
За нашими спинами материализовались стулья. Как мы на них оказались, я не пыталась понять.
— Инцидент нетрудно замять, — продолжил Канцлер как ни в чем не бывало. — У Луки репутация человека с фантазией. Допрашивать семилетнюю девочку я не вижу смысла…
Зи судорожно выдохнула.
— …тем более, что правдовидец уже проверил ее. Может ли она знать что-то еще?
Гортензия развела руками. Я задумчиво почесала нос. Поймала себя на этом и нахмурилась: нос — точка сомнений, а не размышлений.
— В ее доме уже провели обыск, не так ли? — ответила я вопросом на вопрос. — Вся жизнь девочки отражена в рисунках. Ищите информацию в них: если картин с жуками больше нет, значит и феи больше ничего не сказали.
— Звучит разумно.
Кажется, мой ответ удовлетворил канцлера. Несколько мгновений он молчал. Все прочие в зале тоже затихли, не решаясь тревожить его размышления, даже ректор.
Его Сиятельство встал.
— В прошлый раз провокации этих существ привели к ужасной войне, и теперь существа вернулись, — сказал канцлер. — Это очень скверно, но есть и хорошие новости. В прошлый раз люди не поняли, кто стравил их друг с другом. Сейчас мы знаем о так называемых "эльфах". В прошлый раз мир был пресыщен магией. Это привело к страшным последствиям. Сейчас магии мало, зато мы вернули часть технических достижений. Означает ди это, что новая война будет победоносной?
Я открыла рот, чтобы радостно ответить: "Да!" и подавилась воздухом. Судя по дружному кашлю, не я одна поняла, что вопрос был с подвохом. Зи не кашляла и не давилась, вместо этого тихо спросила:
— А можно как-нибудь… ну… обойтись совсем без войны?
— Нужно приложить для этого все силы! — ответил канцлер.
* * *
Нас отправили домой в карете с охраной. Из того, что я разобрала, подслушивая инструкции Тервюрена подчиненным, стало ясно: охранять теперь будут везде, кроме, разве что, квартиры. По крайней мере, внутри нее.
— Вот и ладно, — сказала Зи. — А то мой за ними полы целый день. Небось, еще и чаю бы захотели…
Мы переглянулись и рассмеялись этим словам — совсем без веселья, скорее — на нервной почве. Позади остался невыносимо долгий день, полный страха, смертей и жутких открытий. Даже не верилось, что мы наконец можем вернуться домой. Запереть дверь. Попытаться сделать вид, что все хорошо.
— Как все плохо… — вздохнула Гортензия. — Я ж забыла: еды дома нет никакой.