Турнир Тринадцати женихов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шестрова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Турнир Тринадцати женихов | Автор книги - Ольга Шестрова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

На все вопросы я отвечу. Потом. И не буду перебирать все проблемы и сразу, иначе у меня закипит мозг, а он мне ещё нужен.

А сейчас я осмотрелась: нет ли кого-то подозрительного поблизости? И приникла к уголочку оконного стекла.

Я жадно разглядывала женихов: к семи, запомнившимся мне и к Финисту, присоединилось ещё четверо претендентов на трон и меня.

Статный румяный и светловолосый: этакий герой из доброй сказки, тощий бледный со злыми глазами и длинными чёрными волосами, заплетёнными в косу, невнятный с каштановыми кудрями, небольшого роста и очень румяный. Впечатление произвёл седой мужчина, постарше моего отца с ярко-зелёными глазами. Его я знала, он был из знатнейшего клана дворян. Меня и на свете не было, когда он получил титул князя и впервые обратился в огромного орла. Забавно, что он не был женат, и жар-птица, вроде меня, ему точно не подходила. Зато трон был, видимо, по размеру.

Интересно, когда мы увидим тринадцатого? Ведь он получил кольцо раньше Финиста.

И должен был уже приехать.

И ещё! Рыжеволосых женихов было двое: Митиль и Финист.

А ведь демиург был с рыжими волосами.

Викториан улыбался, что-то говорил женихам, но я не слушала, рассматривая их. Они задавали вопросы, шутили и, видимо, смешно, раз советник искренне расхохотался. Но! Все они, кроме Митиля и Финиста, казались мне неживыми марионетками, куклами, играющими каждый свою пьесу.

«Вот один из них выиграет «Турнир…», — с тоской подумала я, — станет самым близким для меня человеком, я должна буду даже целоваться с ним! Б-р-р-р…» — я вздрогнула от отвращения и собралась лететь обратно, решив, что ничего интересного уже не будет, как…

Отворилась дверь, и на пороге появился Финист. Как это?

Я зажмурилась, помотала головой, от усталости в глазах двоится что ли?

Вот он рядом с Митилем!

Я вгляделась в юношу.

Да это же… Моя тёзка из лавки!

Я ловила клювом воздух, а девушка, которую все приняли за юношу, стояла на пороге, не решаясь войти в комнату. Её щёки порозовели, пальцы, которые она поднесла к нижней губе в таком знакомом жесте, мелко дрожали. Веснушки на её носу исчезли, и она стала точной копией Финиста. Только мускулы у него были гораздо крепче. Раньше и Финист был хлипким парнишкой, но резец по льду и молоток помогли ему стать сильнее.

Нет, теперь я хочу послушать, о чём там будут говорить!

Я наложила заклятие слышимости на окно и приникла к стеклу.

Финист стоял у стены, с противоположной стороны у двери топталась Сашка, не решаясь пройти дальше.

Женихи сгрудились в центре зала. Викториан стоял чуть поодаль. Митиль и Неледим подошли к Финисту и встали за его плечами.

Молчание прервал светловолосый князь-волк:

— Это твой младший брат? Или даже брат-близнец? А шут? Скажи нам?

Финист молчал, в глазах Сашки задрожали слёзы.

— Проходи, — с этим словом Финист быстро пересёк комнату и пожал тонкую ладошку девушки, — не бойся, они не кусаются, — кивнул он в сторону замерших женихов.

Сашка вздохнула и пошла за ним, так в команде Финиста прибавился ещё один игрок.

— Пр-р-ростолюдин! — прокаркал седой князь.

— Ты не хочешь разговаривать с нами, шут? — продолжал играть свою роль князь-волк.

— Я вижу этого юношу впервые в жизни, — Финист был совершенно спокоен, — некоторое сходство между нами есть, но объяснить его трудно. Ясень выбрал его так же, как и нас.

— Это нас выбирал Ясень, — скривился князь-волк, — а тебя — принцесса!

Они встали друг перед другом, сжав кулаки.

— Соревнования не будут простыми! Умерьте пыл, женихи! — холодно произнёс Викториан и продолжил перечислять пункты сложного инструктажа, остудив горячие головы.

Драки не случилось, и я решила навестить Ясень. Мне не терпелось с ним поговорить, точнее, высказать ему всё, что я о нём думаю. А ещё я решила пока пренебречь расписанием и перечитать легенду о демиурге.

Я проскользнула в приоткрытое после уборки окно и села на одну из золотых веток, почистила перья, клюнула ствол и сказала:

— Чего ты добиваешься, Древо жизни? Мне не нравятся те, кого ты выбрал. Я не хочу замуж за победителя. На девушку ты нацепил кольцо! А если выиграет она?

Ясень предсказуемо молчал, не отвечая на мои вопросы.

— И не ответит, ведь ты не ведаешь его языка, — под веткой стоял верховный маг, он смотрел на меня, запрокинув голову вверх, и отсюда казался мне удивительно юным.

Так, когда же он под мороком?

Сейчас?

Или всегда?

— Разве тебе не дано было четырнадцатое кольцо? — улыбнулся мне маг и… подмигнул, — лети, лети выше и дальше, впереди у тебя ещё много полётов. И счастье тоже будет, девочка! Не сомневайся!

— Если бы я могла улыбнуться, улыбнулась бы нашему верховному магу, хотя мне всегда казалось, что он недолюбливает меня.


ГЛАВА 6 Снежный карнавал

В моей спальне по-прежнему пахло мандаринами, всё было таким же знакомым и уютным.

Только!

Моё любимое белое покрывало, словно сотканное из снежинок, было безжалостно разорвано и лоскутами разбросано по полу. В кресле сидел Блэки с блаженным выражением на мордочке и куском белого покрывала в зубах.

Я поискала взглядом плащ, хорошо, что я не отдала его Митилю. Будет причина навестить женихов.

Плащ обнаружился на кровати, я завернулась в него и бросилась к волчонку:

— Блэки! Нельзя! — я потянула из его зубов лоскут, малыш зарычал и рванул ткань из моих рук.

Глазёнки у него были предовольные, ясно было, что Блэки решил, я играю с ним, отнимая покрывало, он не отдаёт, очень интересная игра получилась!

— Ты плохо поступил, Блэки! — завела я с самым скучным выражением лица. — Это было самое моё любимое покрывало! Нельзя рвать вещи! — с этим боевым кличем я вытянула из его зубов искромсанный и изгрызенный лоскут.

— А я бы его потыкала мордочкой в кружево! — задумчиво изрекла Офелия.

Кресло, около которого она появилась, мгновенно заросло инеем.

Волчонок задрожал, тихонько заскулил и забился в дальний угол кресла.

— Вот! Будешь плохо вести себя, придёт Офелия и утащит тебя! — посмотрела я на малыша самым злобным взглядом.

Блэки закрыл глаза, видимо, так ему было чуть меньше страшно.

— Некрасиво и невежливо пугать маленького волка мной, — надулась Офелия.

Пол под её призрачными ногами быстро покрылся ледяной корочкой.

— Дорогая Офелия, я же не смогу его даже в шутку стукнуть. Он маленький, милый. И у него нет никого, как… У Финиста. Когда я подралась с Финистом однажды, папа объяснил мне, что мы должны быть добры к мальчишке-сироте. И у меня рука больше на него не поднялась, — перед глазами стоял тонкий нескладный Финист в рваной старой куртке с застенчивой улыбкой на симпатичном лице, такой, каким пришёл во дворец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению