Танец стихий - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коротаева cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец стихий | Автор книги - Ольга Коротаева

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– А вот он я! – с видом фокусника на ярмарке прокричал цвак.

– Невероятно, – развел руками тукан. – Я бы поклялся, что это – как раз те самые подозрительные типы, что свалились на мой остров не так давно…

– Будем надеяться, что мицара тоже введет в заблуждение мой маленький трюк, – с довольным видом кивнул Ллер, откидывая широкий капюшон на спину. – Кстати, Мел, – обратился он ко мне с хитрым выражением на колоритном лице, – если ты вдруг передумаешь ломиться в гарем мицара, у меня родился запасной план. Если мы скажем, что с риском для жизни освободили тебя из лап лесных цваков, ты очень будешь ругаться, что мы отнимаем лавры у слабой беззащитной девушки?

– Не очень, – улыбнулась я. – Так, пару тарелок разобью и все. Только ты не очень напирай про риск. Думаю, мицару прекрасно известно, что подобные отбросы общества напрочь лишены силы как таковой, посему и отыгрываются на беззащитных девчонках…

– Надо бы тебя связать, – задумчиво оглядел меня Ллер.

– Ой, – испугалась я. – Если бы это сказал Ривиэль, я бы и не обратила внимания, поскольку его эротические фантазии всегда зашкаливали, но от тебя, Ллер, я такого не ожидала…

Лицо Ривиэля вытянулось:

– А зачем связывать? При чем здесь фантазии? – Но я лишь отмахнулась от любопытного цвака.

– Связать, чтобы было понятно, что ты – пленница, – с укоризной воззрился на меня Ллер. – Есть идеи?

– Ну, в прошлый раз ищейки доставили меня на блюдечке с голубой каемочкой, – задумалась я.

– Что? – удивленно моргнул цвак. – Но, в любом случае, магия ищеек не подходит. Это анахи, с рождения тренированные особенным образом, и смысл их жизни заключен в служении. В прошлом – порфироносцу, сегодня – мицару. И магия у них особенная, тайны которой не разглашаются и крайне тщательно охраняются самими ищейками. Это было сделано для того, чтобы найти и пленить даже самого сильного мага из расы анахов, если это прикажет повелитель. Скрывать от них тощую девицу – одно, а тягаться с ними силами – совершенно другое…

– Ничего не тощую! – возмутилась я, выпрямившись: так грудь кажется больше. – И вообще, это ваша проблема, можете вообще сказать, что я сама так испугалась, что слезно просила взять с собой и даже веревочкой обвязалась для удобства…

Нам пришлось опять добираться самим, так как Ллер напрочь отверг мое предложение немного полетать: видите ли, ему трудно скрывать магию при движущемся объекте, то есть, меня, движущихся стихий, да еще если и он сам в центре этого безобразия. Единственное, чем нам смогли помочь цваки – выделили парочку морнеев. Головой те работать не умели, но гребли с исключительной скоростью. Так что основной путь мы проделали прямо по воде, доплыв до долины Кабал. Из долины до Лив’утвао нас с Ривиэлем перенесли Ллер с помощником.

Я впервые оказалась перед входом в это в высшей степени интересное место, поэтому смотрела во все глаза: длинная дорога, с определенного момента скрывающаяся в багровых лесах, шла по прямой, почти без поворотов. Меня не покидало ощущение, что это когда-то была долина, но однажды здесь произошло нечто вроде землетрясения. И равнина выкинула ввысь пики гор. А в других местах, для равновесия, земля рухнула вниз. И только дорога осталась на уровне прежней равнины.

Поежившись, я посмотрела вперед, на цель нашего путешествия: дорога резко упиралась в высокий пик, словно великан воткнул в землю гигантский столб. Ни дверей, ни ворот, ни окон в горе не было видно. Как в Лив’утвао проходят путники, пока оставалось загадкой.

– Ну вот, – тихо произнес Ллер. – Мы обозначили себя, теперь можно перемещаться в зал пристней [21]. И если мы не вызовем подозрений, то попадем к мицару.

– Как все не просто, – прошептала я в замешательстве. – Я и не подозревала о такой мощной охране, вспомнить только линию, словно посыпанную пеплом, которую я видела в лесу…

– Не все тебе ходить через черный ход, – хитро ухмыльнулся Ривиэль. – Пора разок и через парадный прогуляться. Так, для разнообразия.

Миг, и мы оказались в невысокой длинной черной зале, сплошь уставленной чучелами… Приглядевшись, я поняла, что это не чучела, а нечто вроде военного музея – много разнообразнейших костюмов на деревянных копиях анахов, при каждом виднелось какое-то оружие.

– Впечатляет, – промолвила я, разглядывая странные одеяния. – Это все костюмы воинов? О! Вот этот я помню… – и добавила с тоской, – Роже был в нем в нашу первую встречу.

– Это форма верховного мага, которую носили тысячи сот назад, – печально покачал головой Ллер. – Сейчас она уже другая.

– Не заметила, – фыркнула я. – Плащи те же, а остальное все равно не видно! А где же эти… пристни? Или тут что-то вроде рентгена? – Ллер удивленно поднял брови. – Ну, нас просвечивают специальными лучами, дабы выяснить, что мы собой представляем.

– Что-то вроде этого, – цвак посмотрел на меня с уважением. – Только постарайся больше не пользоваться своей силой хотя бы сейчас, это может привлечь ненужное внимание. А я тебя уже не смогу прикрывать в Лив’утвао.

Я пожала плечами: не буду же объяснять, что просто хотела пошутить, а не применяла силу, чтобы узнать, как устроена система пристневого досмотра.

Прошло совсем немного времени, как в конце узкого помещения открылась широкая дверь. Воздух в помещении пристней, освещенном магически, померк перед солнечным светом, ворвавшимся в зал через дверной проем: мы поспешили в соседнее помещение. Войдя в дверь, я ахнула от восторга: огромная высокая зала с круглыми окнами на потолке была похожа на зал во дворце, где постоянно проходят балы: все сверкало, искрилось и переливалось до боли в глазах. Немного привыкнув к ярким солнышкам, добродушно подмигивающим из каждого зеркала, с каждой грани искусно отшлифованного камешка, я обратила внимание на пустоту.

Натертый до зеркального блеска пол не был покрыт ковром, что так не похоже на анахов, предпочитающих в интерьере комфорт и мягкость, заглушающую шаги. Не было ни каменного низкого столика, ни пуфика, ни какой-либо еще мебели. В сравнении с богатой отделкой, пугающая пустота не вязалась никак.

– Здесь всегда так… прибрано? – растерянно спросила я цвака.

– Простите, я должен уйти, – нахмурился маг, возвращаясь в зал пристней.

Следом за ним с такой же удивленной физиономией отправился брат Ривиэля: мы с Ривиэлем переглянулись – как-то все это подозрительно. Дверь с шумом захлопнулась, отделяя от нас друзей. Посредине зала чуть заклубился серебристый туман, являя мицара. Роже был один, стоял неподвижно, пристально разглядывая, как я испуганно прижималась к цваку. Я тут же отпрянула, чуть покраснев. Неопределенно покачав головой, мицар направился в нашу сторону. Я дернула Ривиэля за рукав.

– О! Дружище! – тут же широко улыбнулся Ривиэль. – Столько сот прошло, а ты все такой же… только немного не в себе, а так все такой же!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию