Маленькое кафе в Копенгагене - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кэплин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькое кафе в Копенгагене | Автор книги - Джули Кэплин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– О, у них все в полном порядке. – Я не стала сообщать, что все это время они торчали в баре отеля. Во что это обошлось? Страшно даже подумать.

– Так, а на вечер какие планы? Снова ужин в еще одном фешенебельном ресторане с мишленовскими звездами?

Вот как бывает. Только что это был тяжелый труд, к которому я не способна, а через минуту оказалось, что это не работа, а пара пустяков, сплошные удовольствия и развлечения в ресторанах.

– Прежде всего я должна проведать Аврил и посмотреть, как она. В зависимости от этого план на вечер может измениться. А пока я сбегала в аптеку, запаслась парацетамолом и ибупрофеном.

– Вот это умно. Надеюсь, теперь тебе не придется отказываться от ужина. «Аваст» на фотографиях выглядит просто сказочно. – Моя начальница напрочь лишена сочувствия. Я покупала лекарства, чтобы Аврил не мучилась от головной боли и чувствовала себя не такой несчастной. Меган продолжала щебетать: – Я поглядела в Интернете. Даже не представляла, что в Копенгагене так любят вкусно поесть. В этот ресторан чертовски трудно попасть, было бы очень обидно упустить такой случай. Я уже и сама подумываю уговорить Джайлса и махнуть туда на выходные.

– Если с Аврил все в порядке, мы не будем менять планов и поужинаем в «Авасте». Если что-то пойдет не так, придется остаться в ресторане отеля, как вчера, чтобы она была у меня на глазах. Важно следить за ее состоянием.

– Верно мыслишь. Мне это нравится. Значит, ты сумеешь удержать всех вместе, даже притом что ужин в гостинице – неравноценная замена.

Я не позволила себе улыбку (а вдруг она догадается по голосу). Меган явно не поинтересовалась, какая у нас гостиница.

В дверь негромко постучали.

– Погоди, Меган, мне в дверь стучат.

Я покрутила головой, высматривая, что бы на себя набросить, не могла же я открыть дверь в таком виде.

– Будем надеяться, что это не новая проблема.

Я закончила разговор, примерно в девяносто пятый раз уверив Меган, что справляюсь и держу все под контролем, и, поспешно завернушись в полотенце, приоткрыла дверь.

В коридоре никого не было, но у порога стоял пакет H&M. Никого не увидев, я неуверенно подняла его.

В пакете оказались четыре пары джинсов, чек и записка.

Не был уверен насчет размера и стиля, который ты предпочитаешь, так что купил несколько на выбор. Б.

Да вы что, серьезно? Бен способен на такое? Ворчун Бен? Такое поведение нетипично для мужчины. И тем более нетипично для Бешеной лисицы.

Когда Аврил открыла мне дверь, я без труда догадалась, что она дозвонилась и довольна разговором.

– Все в порядке? Как ты себя чувствуешь? – Вообще-то, я задала идиотский вопрос.

Аврил радикально отличалась от самой себя пару часов назад. Умело наложенные тональный крем, румяна и пудра полностью скрыли лиловый кровоподтек на скуле. Кроме того, она ловко соорудила на голове что-то вроде пучка с массой свободно свисающих прядей, которые почти полностью скрывали темные швы на виске.

– Чувствую себя намного лучше. – Аврил смущенно улыбнулась. – Кристофер страшно рассердился, что я сразу ему не позвонила. – У нее сияли глаза. – Он собирался прилететь первым же рейсом, чтобы быть со мной. Настоял на том, чтобы созвониться по скайпу, потому что хотел увидеть меня своими глазами и убедиться, что все окей.

– Чудесно. Вот видишь, Ева была права, он за тебя переживает.

– Она тоже чудесная, правда? Вот бы у меня была такая мама. Ты думаешь, я капризная принцесса? Боже, видела бы ты мою мамочку. Бывает, люди устраивают сцены, но для мамы это было мелковато. Она предпочитала оперу в трех действиях, настоящий кошма-а-ар. Немудрено, что отец ее бросил. Наверное, я потому так и боюсь, что Кристофер тоже от меня уйдет.

Я не стала говорить ей, что если уж она так держится за этот брак, то могла бы и поработать над собой; с другой стороны, как сегодня уже было сказано, ее муж видел, кого берет в жены.

– Как ты хочешь провести сегодняшний вечер? Если ты хочешь побыть в тишине и лечь пораньше, я с удовольствием останусь в гостинице и побуду с тобой. – Я внимательно всмотрелась в ее тщательно нанесенный макияж.

– Нет, я приняла столько ибупрофена, что можно сбить с ног слона. И столько грима положила, что того же слона можно им обмазать. Я могу идти со всеми.

– Уверена? – с сомнением переспросила я. – Если вдруг передумаешь или почувствуешь себя хуже, мы в любую минуту можем вызвать такси и вернуться.

– Я полчаса потратила на эту красоту. – Аврил коснулась легкой припухлости на щеке. – И не хочу, чтобы труды пропали впустую. – Передо мной снова была прежняя Аврил – телеведущая, стильная и элегантная в легком черном костюмчике: шорты и блузка со стразами на крошечных пуговках. – Я слишком много слышала об этом ресторане от Стейси Уэйкли – это девица, которая ведет прогноз погоды. – На сей раз хищная улыбочка Аврил напоминала оскал акулы. – И ни за что не позволю этой претенциозной выскочке перещеголять меня. И вообще, я уже объявила в Твиттере, что мы туда идем.

В вестибюле нас уже ждали остальные. Аврил встретили сочувственными выкриками. Мне было забавно наблюдать, как она благосклонно кивала, выслушивая комплименты и похвалы своей храбрости и мужеству. Заметив, что я смотрю на нее издали, она безмятежно улыбнулась и еле заметно подмигнула. О да, к нам вернулась прежняя Аврил.

Интерьер ресторана с его стенами из белого кирпича был сдержанным и минималистским, но в этот неброский дизайн явно было вложено немало усилий. Массивные деревянные столы и стулья с точеными ножками и плетеными сиденьями были расставлены рядами в строгом порядке. Сервировка была классической, с изящными столовыми приборами и бокалами.

Основной акцент был сделан на то, что еду здесь подавали только местную, сезонную и по возможности свежесобранную. В результате выбор блюд был очень ограниченным: один вид закуски – хек с горчицей и хреном, а за ней основное блюдо – говядина с сельдереем и белыми грибами. К каждой перемене блюд предлагалось выбрать вино по дополнительному дегустационному меню. Десерт – мороженое из березовой коры – лично у меня вызывал большие сомнения.

– Вау, потрясное место! – воскликнула Софи.

– С сегодняшнего дня я буду называть тебя Мисс Жизнерадостность, – пошутила я. – Куда бы мы ни пришли, ты всегда восхищаешься.

– Это и правда так, – поддержала меня Фиона, на щеках у нее стали заметны ямочки.

– Что ж, поездка и впрямь замечательная, – невозмутимо заметил Дэвид, – не считая, разумеется, сегодняшнего происшествия. Однако Аврил, судя по всему, уже оправилась. – Он поглядел на другой конец стола, где Аврил живо обсуждала что-то с Беном и Мэсом. Я прикинула, сколько будет длиться действие таблеток, и решила, что могу дать ей добрых полтора часа. – Я получаю огромное удовольствие. – При этом Дэвид так вздохнул, что Софи потрепала его по руке. – И буду очень скучать по каждому из вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию