Отбор без права на любовь - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор без права на любовь | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Я не привык полагаться на судьбу, — парировал император и, остановившись в круглой комнате, стены которой представляли аквариумы с хищными рыбами, внимательно посмотрел мне в глаза, я же любовалась ямочкой на его подбородке. — Я привык сам строить действительность.

Но какой ценой? Ценой миллионов загубленных судеб.

— Ваше величество, именно поэтому вы такой великий. Никто, кроме вас, не способен на это.

Император улыбнулся и, проводив меня к столу в центре круглой комнаты, помог сесть на стул. Стол был круглым и застелен белой скатертью. На столе стоял канделябр с лавандовыми свечами, бутылка шампанского в ведерке, фрукты, сок и блюда, прикрытые металлическими крышками. Император подал знак, и к нам вышли несколько официантов. Один снял крышки с блюд, другой разлил по бокалам шампанское. Пожелав нам приятного аппетита, оба молодых человека удалились.

— За вас, ваше величество, — подняв бокал, сказала я и пригубила шампанское.

Брют, хотя весьма приятный. Реддевальт Светлоликий позволил мне приступить к обеду. В этой аквариумной комнате было полутемно, поэтому я еще больше вздрагивала каждый раз, когда очередная хищная рыба пыталась проломить своим носом стекло. Понимая, что её попытки тщетны, она возвращалась назад, съедала достаточно крупную рыбу, которой её сегодня кормили слишком обильно, и продолжала свое плавание. Я никогда не любили морских обитателей, и сейчас эти огромные монстры меня пугали как никогда.

— Смотрю, вам неуютно здесь, — заметил император.

— Я не смею ответить вам согласием. В любом месте, где есть ваше императорское величество, мне будет комфортно.

— Однако вы бы предпочли быть со мной в другом месте, — все же настоял император и взглянул на одну из хищниц, что своими острыми зубами переломила хребет жертве. — Это обычная практика, леди Ори-Ка. Тот, кто сильнее, съедает рыбу помельче и слабее. Круговорот природы свойственен не только животному миру, но и нам, гуманоидам. Вы должны понять, кем хотите быть в этом мире: рыбой покрупнее или той, что станет её завтраком. Или обедом.

Еда застряла у меня в горле. Я не могла понять императора. Это был намек или же он просто размышлял вслух? Нет, гуманоиды его статуса вслух не размышляют, каждое их слово — пущенная стрела, попадающая в цель.

— Я предпочитаю оставаться хищницей, — выкрутилась я и сделала глоток брюта — сейчас он показался мне слаще любого сладкого вина, так как слова императора горчили, а алкоголь помогал их смыть.

Его величество рассмеялся, закинув голову. Я улыбалась, хотя внутри все замерло в ожидании его решения. Может, сейчас сюда войдут вооруженные солдаты и выведут меня под белы рученьки, отправив в космопорт? И это будет самым лучшим решением проблемы, потому что худшее — меня обвинят в шпионаже или чём-то подобном и посадят в тюрьму на спутнике.

— Вы удивительная девушка, леди Ори-Ка. Я был бы не прочь познакомиться с вами ближе. Кто знает, быть может, именно вы станете императрицей.

— Ваше величество, я даже не знаю, как реагировать, — пробормотала я. — Не высказать словами радость, что я испытываю, но в то же время трепет и груз ответственности.

А также облегчение, что смех императора не подразумевал ничего плохого. Хотя брак с его величеством определенно подходит под определение «плохого».

Реддевальт Светлоликий улыбнулся и приступил к еде. Иногда он задавал мне пустяковые вопросы, на которые я отвечала через два удара сердца. Этот обед был бесконечно долгим, а после него мы продолжили прогулку по океанариуму. Здесь было множество экзотических рыб, но даже они не вызывали у меня восхищения, лишь легкий интерес, поэтому первое приходилось старательно изображать.

— Надеюсь на нашу скорую встречу, леди Ори-Ка.

— Благодарю за чудесный день, ваше величество, — откликнулась я и поспешила к аэрокару.

Время приближалось к шести. Я чувствовала дрожь во всем теле и желание поскорее оказаться в своих комнатах и тщательно вымыться. Миссис Максенд, встретившая меня в салоне, едва хлопушку не открыла, настолько радостной она выглядела.

— Вы так сияете, будто это вы были на свидании с императором, — не могла удержаться от комментария.

— Я просто искренне рада за вас, ваше высочество, — откликнулась Ланда.

Нашла чему радоваться! Но я лишь поблагодарила девушку и всю дорогу до дворца не отводила взгляда от окна. Сейчас серый пейзаж Стального града был как нельзя кстати, ведь он не мешал мне расслабиться.

Глава 11. Желанно-нежеланный поцелуй

Ужинала я в гордом одиночестве — у девушек была прогулка к водопадам в компании джентльменов, и они еще не вернулись. Я вдруг подумала, что если стану императрицей, то буду вечно в одиночестве. Ненадолго, разумеется, потому что в первую же ночь я убью императора. Да, моя жизнь тогда, возможно, тоже будет закончена, но я отомщу за смерть сестры и освобожу народ от тирана.

Нет-нет, Ори-Ка, нельзя думать о таком. Ты сильная и сможешь не только отомстить, но и выжить, устроив свою судьбу самым лучшим образом. Тем более у тебя есть Друг, который наверняка поможет.

Именно с этими мыслями и решительностью я проснулась следующим днем.

— Доброе утро, леди Ори-Ка!

— Доброе утро, ваше высочество, — поприветствовали меня служанки и переключили прозрачность окна, впустив в комнату солнечный свет.

— Леди Ори-Ка, вы не читали вечерние новости? — спросила Карми.

«Лишь политические», — подумала я и отрицательно покачала головой.

— Ох, лучше и не читайте! Там столько всего пишут, — смущенно сказала Ронда и переглянулась с подругой. — Мы совсем так не думаем!

— Чтобы понять, как думаете вы, мне нужно понять, как думают эти таинственные они, — сказала я и приподнялась на кровати, потянувшись. — Так что там пишут?

— Сущие пустяки! — горячо воскликнула Карми и опустила голову, нервно дергая свой фартук. — Видите ли, они сравнивают вас с её императорским величеством и считают, что вы не достойны сестры, раз решили побороться за её мужа-вдовца. Мол, вы меркантильная и всегда завидовали счастью её величества.

Мне даже выбираться из кровати расхотелось. Вот что они обо мне думают? Хотя что переживать? Ведь это замечательно! Если обо мне ходят подобные слухи, то меньше шанс, что меня в чем-то заподозрят.

— Но ведь это сам император! — сказала Рондо. — Кто же устоит перед ним, особенно когда он дарит цветы и приглашает на свидание?

Я расслабленно улыбнулась и встала с кровати.

— И то верно, Ронда, — отозвалась я и направилась в ванную комнату.

За завтраком я недосчиталась одной дебютантки. Нас было одиннадцать. Тоже пригласил на свидание император? Я никак не могла вспомнить, которой из двенадцати не хватает, даже её внешность никак не отпечаталась в голове. Энджи, заметив мой интерес, поделилась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению