Отбор для принца, или Будни золотой рыбки - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Каг cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор для принца, или Будни золотой рыбки | Автор книги - Виктория Каг

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Простите, леди Меар, но Его Высочество дал абсолютно точное указание: допускать девушек к Отбору только в этих нарядах, — жалобно заморгала модистка.

— Извините, мне нужно вас покинуть ненадолго, — сдавленно проговорила я и выскочила из комнаты, устремляясь на поиски Адриана.

Пробегав почти час по всему замку, принца я так и не нашла, впрочем, как и герцога Морта, или ещё кого-то, кто мог бы отменить его распоряжение или хотя бы сказать, где его искать. Королева отбыла по делам, а с помощью артефакта связываться с ней или её сыном не имел права никто, если, конечно же, это не касалось государственной безопасности.

Едва передвигая ноги от усталости, я вернулась в гостиную, где увидела совершенно потрясающую картину. Каким-то невероятным образом, Инноджин удалось призвать невест к порядку, и те чинно пили чай, рассказывая смешные случаи из детства.

— Как тебе это удалось? — шёпотом спросила я помощницу, присаживаясь в соседнее кресло.

— Я просто пообещала всем, что за хорошее поведение ты начислишь им бонусные баллы, — пожала плечами Джин. — Что там с нарядами, кстати? Все невесты в голос твердят: “ужас”, “кошмар”, “катастрофа”, но на этом всё. Думаю, делиться подробностями им запретили.

— Ну, в целом, они правы, — вздохнула я и рассказала о подставе со стороны принца.

— Значит, придётся убедить всех этих девушек, что эти наряды — часть первого испытания, — предложила Джин, и я вынуждена была с ней согласиться.

Подождав, пока беседа между невестами сойдёт на нет, я встала, постучала ложечкой по чайной чашке и сказала:

— Леди, думаю, многие из вас уже догадались, что наш дорогой принц не так уж сильно жаждет жениться…

По мрачным лицам большинства невест, я поняла, что девушки пришли к тем же выводам.

— Но, это не значит, что вы должны опускать руки, нет! — воскликнула я, скользя взглядом по сосредоточенным лицам. — Наоборот, каждая из вас должна приложить все усилия, чтобы доказать Его Высочеству, что он глубоко заблуждается, отталкивая от себя счастье всей своей жизни.

Девушки согласно закивали и приосанились, а я, почувствовав небывалое воодушевление, закончила свою речь:

— Завтра вам предстоит пройти первое испытание. Каждая из вас должна будет показать себя в лучшем свете, немного рассказав о себе и своих главных достоинствах со сцены. Да, ваша задача усложнится неудобными и непривычными нарядами, но мы-то знаем, что это — незначительное препятствие на пути к вашему триумфу!

— Леди Меар, а кто и по какому принципу будет нас оценивать? — робко спросила одна из девушек, Мойра, кажется.

— Оценивать вас будут Его Высочество, принц Адриан; Его Сиятельство, герцог Морт; я, конечно же, и все жители Винритана. Они будут отдавать вам свои голоса каким-то хитрым магическим способом, но вам не стоит думать об этом. Единственное, что должно вас беспокоить — это ваше успешное выступление.

Дождавшись согласных кивков, я вежливо со всеми попрощалась и удалилась в сторону своих покоев, где рухнула без сил на кровать и уснула, совершенно забыв, что наследник приглашал меня на ужин, что сама я так и не выбрала для себя наряд, и что герцог Морт, вполне вероятно, готовит мне страшную месть.

Плевать. Всё завтра: и Отбор, и новые проблемы, и даже вредный безопасник.

Глава 10

— Нет! — я яростно потрясла головой и отступила на пару шагов назад. — Нет, Джин! Я это не надену, даже не проси!

— Но, Мари, распоряжение принца…

— Вот сам пусть это и надевает! — воскликнула я, возмущённо отбрасывая присланный наряд.

В отличие от платьев, что достались нашим невестам, моё выглядело совсем иначе. Ярко-золотое, с длинными узкими рукавами и узором из янтаря по краю откровенного декольте, оно обтягивало фигуру до колена, а оттуда расширялось пышными волнами, напоминающими рыбий хвост. При этом спина у платья отсутствовала напрочь, точнее, её заменяло переплетение тонких золотых цепочек, искрящихся на солнце.

— Ты представляешь, что сделают со мной невесты, если я появлюсь в этом у них перед глазами?! Они же меня на сувениры разберут! Или посчитают, что издеваюсь над ними. Даже не знаю, что хуже. Я, вообще, боюсь некоторых из них, — шёпотом призналась я, делая жалобные глаза. — А давай, я уже ушла и ты не смогла меня найти до начала мероприятия?

Помощница вздохнула, покачала головой и сделала невнятный жест, видимо, дающий добро на мой побег. С радостным воплем я извлекла из шкафа строгое чёрное платье чуть ниже колен, которое появилось там утром вместе с другими нарядами, магией завила волосы крупными волнами и уже через минуту вприпрыжку сбежала по лестнице, направляясь в сад.

Там, несмотря на ранний час царило небывалое оживление. За огромной сценой, обильно украшенной пышными цветами и разноцветными лентами, с помощью магии был возведён большой шатёр, в котором невесты могли дожидаться своего выхода.

Напротив сцены стоял длинный стол, за которым должны были разместиться принц, Кристиан и Её Величество с приближёнными фрейлинами, а также верховный маг Винритана, Кассиэль.

А всё остальное пространство огромной поляны занимали ряды стульев с пышными разноцветными бантами. Учитывая ранний час, кроме магов и слуг, устанавливающих в тени деревьев фуршетные столы, здесь никого не было. А хотя… Заметив в отдалении мужчину, подозрительно похожего на герцога Морта, непроизвольно сменила траекторию движения и прошмыгнула в шатёр.

К своему удивлению, обнаружила там нескольких невест, уже облачённых в мечту голодной моли… то есть, в винтажные платья, конечно же.

Яррона, в своём наряде выглядела настолько нелепо, что я едва сдержала истерический смешок, но банально побоялась, что воинственная гномка своротит мне челюсть.

— Да чтоб он на себе это испробовал! — злилась невеста, нервно теребя красиво уложенную бороду.

Из-за маленького роста, платье прямо на ней присобрали волнами по подолу, отчего оно стало ещё пышнее. Видимо, отрезать лишнее у мадам Рамон не хватило духа. Из-за этого руки гномки были раскинуты в стороны, словно она выражала крайнюю степень удивления, что здесь делает и почему в таком виде.

Рядом с ней крутилась Джинис, зеленокожая орчанка, в платье грязно-жёлтого цвета. По её движениям было понятно, что, если с таким видом одежды она и знакома, то только в теории. Подол постоянно путался у неё в ногах, а корсет так и норовил разойтись по швам, не сдержав могучую грудь. Слова, которыми Джинис поминала принца, меня и всех устроителей этого Отбора, я предпочла не запоминать — слишком стыдно.

В углу, с видом королевы, на большой банкетке восседала Камилла в счастливом платье Иридии. Как ни странно, даже жуткий цвет и старомодный фасон не могли испортить её яркую красоту. И со стороны казалось, что её нисколько не заботит происходящее.

То же самое можно было сказать и о ещё некоторых местных девушках. Остальные невесты, постепенно присоединившиеся к нам, всё же чувствовали себя неуместно и глупо, что могло немало повлиять на их выступления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению