Миссия попаданки: пройти отбор! - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коротаева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия попаданки: пройти отбор! | Автор книги - Ольга Коротаева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Тут я представила его на миг в таком виде и поперхнулась. Чтобы скрыть смущение, подхватила мужчину за талию и, взмахнув крылышками, потянула за собой. Заявила:

– Не хочу ждать!

– Как тебе не терпится, – с нежной иронией усмехнулся Фар. – Да, ты стала фири, которые могут путешествовать между мирами, но… боюсь твоих сил не хватит донести меня до храма.

– О! Ты не знаешь, на что способна женщина, которая хочет выйти замуж! – упрямо пропыхтела я.

Конечно, как и предупреждал Фар, силы мои быстро истощились, но нас вовремя подхватил удачно подоспевший Ду. Время, которое мы провели в резном кресле на спине дракона, было вторым самым счастливым моментом в моей жизни. На острове храма Рейши я стыдливо опускала голову, чтобы жрецам не было сильно заметно моих распухших губ. Что со мной делает Фар?

А дальше всё погрузилось в розовый туман: обнажённые испещрённые замысловатыми рисунками тела жрецов, сладкий дым костров, в которые служители храма бросали цветы и растения, тихое медитативное пение и невероятная атмосфера чего-то запредельно необычайного, что происходило между мной и прекрасным мужчиной рядом. Нас обвязали тончайшей тканью, будто паутиной, и полотно медленно истончалось, оставляя после себя лишь умопомрачительный аромат. То, что это нечто вроде афродизиака, я догадалась лишь когда обнаружила себя практически голой в объятиях моего дракона.

Искренне не понимала, зачем надо нас стимулировать. Казалось, молнии, которые мелькали между мной и мужем, могли воспламенить целый остров! Смирилась с ритуальными воскурениями, лишь убедившись, что разукрашенные жрецы испарились в дыму. Фар целовал меня и, казалось, кроме этой каменной с высеченными настенными рисунками, (будто сошедшей с фотографий истории Майя), пещеры ничего не существовало.

Мы с Фаром будто превратились в первых людей. Как Адам и Ева, растворились друг в друге, слились и обрели истинных себя. Лишь в отражении другу друга поняли, где же скрывалось наше счастье. Осознали, что дарить и любить доставляет самое настоящее, искреннее и чувственное удовольствие. Как одинокое крыло, наконец обрело пару и помогло второму воспарить в небеса. Там, рассыпавшись на пике счастья, мы рухнули в сладкое удовольствие и, насладившись близостью, едва дыша, посмотрели в глаза друг друга.

– Люблю тебя.

Слова, казалось, просто плыли в воздухе. Кто их произнёс? Какая разница? Это наши общие слова и наше общее будущее. Мы – единое целое, мы теперь семья.

***

Я рылась в мешках с запасами, а Вия пыталась вытащить меня с кухни.

– Кетчера Арм-Ульяна! – в очередной раз страдальческим голосом взвыла служанка. – Вам нельзя тут быть!

– Да-да, – привычно отмахнулась я. – Всего лишь минуточку.

– Ваша «минуточка» уже выросла так, что скоро обед наступит! – всхлипнула девушка.

Я лишь усмехнулась: Вия невероятно талантлива! Учится с ходу, врождённый дар актёрского мастерства развивается не по дням, а по часам! Знала бы, не переживала так сильно за эту глупышку. Думала, ей сотрясение мозга устроили, а Кортомия лишь оглушила девушку. Неприятно, но… На площади Круга Семерых Вия едва не умирающую из себя изображала. Как призналась, ради меня. Чтобы вывести на чистую воду не слишком щепетильных кетчер. Тоже, если подумать, не очень честно.

– Всё! – водрузив на вершину пирога, над которым всё утро трудилась, похожие на вишню алые плоды, возвестила я. – Сегодня намного быстрее управилась. Можем уходить!

– Хвала Рейши! – вытерла незримый пот Вия. И покачала головой: – Вы теперь Повелительница Мадин, кетчера Арм-Ульяна. Вам нельзя готовить среди обычных кухарок…

– Придётся попросить у мужа царскую кухню, – усмехнулась я. – Что поделать? Мне нравится готовить для Фара. А ему нравится моя стряпня.

– В прошлый раз вы говорили… – начала было Вия.

– Чёртовы сковородки! – зло перебила я. – Снова блины не получились! Надо на родину сгонять, купить антипригарных… И нормальной муки! Ладно, идём.

Подхватила пирог и осторожно двинулась к выходу. Пресекла все попытки Вии помочь мне: ну уж нет! Завтрак в постель мужу буду носить только я! Да, завтрак как-то плавно перешёл в обед, и Фар наверняка уже утомился в ожидании, но… Мы молодожёны, кроссы рваные! Можем позволить себе и сутками из постели не вылезать! И пусть хоть кто-то что-то вякнет, я его… блинами вчерашними накормлю!

Кивком отпустила служанку и, медленно и осторожно неся поднос, подошла к нашей спальне. Только хотела открыть ногой дверь, как услышала знакомый голос.

– Вы не думали, что будет, если Ульяна и это вспомнит? – негромко спросил Эйч-Ду. – Мне кажется, стоит рассказать ей о той аварии всю правду.

– Я приказал не поднимать эту тему, – прорычал Фар. – Моя жена теперь мадинка, она признанная Рейши фири, уважаемая драконами Повелительница! Девушка, которая едва не погибла при встрече с драконом, уже умерла от опухоли мозга. Ты сам помогал оформить некролог. Её похоронили. Всё!

Я застыла на месте, в голове набатом зазвучали слова: авария, опухоль, некролог… Что это значит? В груди похолодело от страшной догадки.

– И всё же, – не сдавался Ду, – Мне кажется, похороны были лишними. Та девушка, её подруга, хорошо придумала с кругосветным путешествием. Ведь и опухоли никакой не было.

Руки мои опустились, пирог соскользнул с подноса, шмякнулся у моих ног. Словно во сне, я перешагнула неприглядную массу и толкнула дверь. Спросила тихо:

– Опухоли не было?

Мужчины вздрогнули и резко обернулись. Фар шагнул ко мне, поднял руки:

– Ульяна, я…

Я выставила ладонь:

– Стой! – Повернулась к Ду. – Говоришь, что опухоли не было? И ты организовал мои похороны? – В сердце словно тысячи клинков вонзились, я застонала: – И мои… родители… они тоже на них были?

Молчание было мне ответом. Я прикрыла веки, и вдруг ощутила, как по щекам скользнула влага. Недоверчиво прикоснулась к лицу: это слёзы? Я могу плакать? И тут в голове словно что-то щёлкнуло, перед глазами всё заволокло тьмой. Я упала на колени и схватилась за виски. Кажется, Фар что-то говорил, но я не понимала ни слова.

Передо мной была тьма. Не та спасительная темень забытья, а влажная летняя ночь. Наверху сияли звёзды, а впереди прыгал и шнырял по придорожным кустам луч прожектора нашего мотоцикла. Я держалась за пояс Ильи и, едва не засыпая от усталости, прижималась к его спине. Вдруг Илья вскрикнул, я вскинула голову и увидела длинное белое змеиное тело. Огромные крылья закрыли небо, чудовищная пасть нависла над нами. Илья крутанул руль, избегая столкновения с ожившим кошмаром, и мотоцикл полетел в чёрную пропасть.

Боль в спине, животе, рывок, меня аккуратно положили на мокрую траву. Я же, не обращая внимания ни на что вокруг, игнорируя спасшего меня дракона, ползу к краю пропасти. Кричу имя того, кого больше нет, и рыдаю так, что, кажется, умру от горя. Но я выжила. Снова. Потеряла сознание, а, когда очнулась, уже не плакала никогда. И не помнила, что на самом деле произошло…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию